Мысль о том, что Поль Дро замешан в грязном деле, была одинаково неприятна им обоим и пробуждала противоречивые чувства: долг требовал разоблачить хирурга, тревога за Элен, вверенную его заботам, побуждала к обратному — не обвинять, а защищать Поля Дро.
Наверное, Фандор и Жюв еще долго ломали бы голову над этой запутанной моральной проблемой, если бы их беседу не прервал словно снег на голову свалившийся визит.
Откуда ни возьмись появился старый камердинер Жан, в совершенстве владевший секретом передвигаться бесшумно и незаметно, как тень.
— Господина Жюва спрашивает какая-то дама, она ожидает в гостиной, — сказал он.
— Поздравляю! — прыснул Фандор.
Жюв пожал плечами.
— Как зовут эту даму?
— Прошу прощения, — с поклоном ответил Жан, — но посетительница не пожелала назваться…
— Так я и думал, — шутливо заметил Фандор, — это та самая таинственная незнакомка, ради которой вы наделали столько глупостей… Мне уйти, Жюв? Может, я лишний? Что заказать для вас? Букет цветов? Пару бутылок вина?
Жюв вскочил и потряс Фандора за плечи.
— Замолчи ты, шутник проклятый. Ты же знаешь — я выше всяких подозрений. С чего ты взял, будто ты лишний? Оставайся здесь и можешь даже курить сигару… Пойду узнаю, зачем пожаловала эта посетительница.
— Давай, давай, старина… Кто из нас без греха?.. Разок в сутки и вам позволительно плюнуть на спасение души.
Не слушая Фандора, Жюв распахнул дверь в гостиную.
Он повернул выключатель, и всю комнату разом залил яркий, слепящий свет — этого-то и добивался Жюв. Сыщик полагал, что, включив свет так внезапно, он застанет своих посетителей врасплох, и если те в гриме или выдают себя за кого-то другого, они непременно растеряются и обнаружат себя.
На этот раз Жюв старался напрасно. В кресле сидела молодая и, по-видимому, очень красивая дама — вот и все, что увидел он, применив обычную свою уловку, ибо лицо незнакомки скрывала плотная вуалетка.
— С кем имею честь? — спросил Жюв, отвесив низкий поклон.
Посетительница стала и без церемоний поклонилась Жюву, миниатюрные руки ее, затянутые в белые перчатки, слегка подрагивали.
— Вы господин Жюв, — колокольчиком прозвенел голосок хорошенькой незнакомки.
— Да, сударыня, — ответил Жюв. — С кем имею честь?
Усевшись в кресло, предложенное ей Жювом, молодая дама, не колеблясь, назвала себя:
— Сударь, я — Амели Дро, жена хорошо известного вам хирурга Поля Дро. Услышав имя незнакомки, Жюв искренне удивился. К нему часто приходили с визитами, но он никак не ожидал, что однажды его навестит Амели Дро.
Что хотела она от него?
Какое могла сделать признание?
Крайне заинтригованный, Жюв с любопытством разглядывал свою посетительницу: перед ним сидела любовница Себастьяна Перрона, супруга Поля Дро.
— Я к вашим услугам, сударыня, — сказал он, еще раз любезно кланяясь. — Я многим обязан вашему мужу, месье Дро, он преданно выхаживает одну дорогую мне пациентку, я счастлив буду исполнить просьбу его жены.
Жюв в точности не знал, что привело к нему Амели Дро, и, разговаривая с ней, взвешивал каждое слово. Собеседница его улыбнувшись, и Жюв смутился.
Забавно всплеснув руками, Амели Дро заявила:
— Вы говорите слишком быстро, дорогой господин Жюв, так ведь можно к ошибиться… Благодарю за вашу любезность, но, право же, все это мне безразлично. Я знаю: вы хорошо осведомлены о моей семейной ситуации, посвящены в тайну нашего развода. Известно вам и то, что я любовница Себастьяна Перрона.
«Ну и растяпа я! — осенило Жюва. — Она расставила все точки на «и»… В чем тогда состоит цель ее визита?»
Жюв ничего не ответил своей собеседнице, потому что сказать ему было нечего; он ограничился еще одним любезным поклоном.
— Слушаю вас, сударыня.
Амели Дро заметно насторожилась, побледнела и выглядела уже не так уверенно.
— Господин Жюв, — начала она после паузы, — я пришла к вам за советом. Я знаю, вы дружите с моим мужем, мне известно также, что мой любовник поручил вам защиту своих интересов, но главное — я знаю, что вы ищете моего сына, поэтому-то я и пришла… Я решилась довериться вам.
Молодая женщина не скрывала охватившего ее волнения. Она была так трогательна, говорила так откровенно, что Жюв от души пожалел ее.
— Вы говорите обо всем без утайки, сударыня, — сказал он, — я отвечу вам тем же. Вы жаждете откровенности, тогда извините меня, если я буду резок. Вы хотите поверить мне свою тайну, я тоже сделаю вам одно признание. Я заранее уверен — вы умеете хранить секреты… Все верно: ваш муж и ваш любовник, каждый со своей стороны, поручили мне найти маленького Юбера… Верно и то, что меня гложут сомнения, не скрою — оба они мне симпатичны. Поверьте, я искренне тронут вашим доверием, вы можете рассчитывать на мою преданность. Главное для меня — беспристрастие и справедливость. Пока я еще не знаю, кто из них виновен — муж ваш или ваш любовник, но, умоляю, если вы почитаете меня человеком порядочным, не просите о снисхождении ни к одному из них…
Читать дальше