Пьер Сувестр - Пустой гроб

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер Сувестр - Пустой гроб» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: СМАРТ, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пустой гроб: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пустой гроб»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пустой гроб — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пустой гроб», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Словно поставив на этом точку, маркиз, не замечая больше метрдотеля, подозвал официанта, ведающего спиртными напитками, и заказал еще одну бутылку шампанского.

Метрдотель не ошибся: посетителями, привлекшими всеобщее внимание, и в самом деле были профессор Дро и финансист Миньяс, не так давно ставшие компаньонами.

В ожидании закусок Миньяс наклонился к хирургу и продолжил беседу, начатую, вероятно, еще до прихода в ресторан, а затем по понятным причинам прерванную.

— Дорогой мой Дро, — заговорил финансист, — все это меня не радует, события последних дней мало в чем повлияли на наши финансы. Вам надобно во что бы то ни стало отыскать ребенка вашей жены, то есть — вашего ребенка, ибо по закону Юбер ведь считается вашим сыном. Вы согласны со мной?

Профессор, серьезный и озабоченный, утвердительно кивнул.

— Я целиком с вами согласен; помимо вполне естественного желания вырвать мальчика из рук подлых шантажистов, сделавших его заложником, я считаю, что ребенок непременно должен вернуться домой, где он был бы под хорошим присмотром. Для меня это единственный способ как-то утвердить себя, а кроме того…

Официант принес закуски, и профессор умолк — ему не хотелось, чтобы их разговор слышали посторонние.

Потом они заказывали вина; подошел метрдотель, поинтересовался, довольны ли столь почетные для него посетители сделанным заказом. Миньяс, не сдерживая раздражения, попросил оставить их в покое.

Со свойственной ему грубой откровенностью, которая зачастую сбивала с толку и настораживала его собеседников, финансист недвусмысленно заявил:

— Вы попали в самую точку: ребенок необходим нам, чтобы удержать его мать; для вас ведь не секрет, что состояние вашей жены достанется ее сыну и что до его совершеннолетия деньгами будете распоряжаться вы — как отец.

От удивления Поль Дро даже вздрогнул; Миньяс четко и категорично сформулировал то, в чем профессор боялся себе признаться.

Силясь справиться с охватившим его беспокойством, Дро накинулся на закуски.

— Видите ли, дорогой Дро, — продолжил Миньяс, — медлить в таком деле нельзя… Как вы сами только что сказали, ребенка надо вернуть любой ценой. Юбер в руках шантажистов, значит, найти его будет несложно — можете мне поверить, они не замедлят объявиться. Эти мерзавцы — или мерзавец, если шантажист один, — требуют за ребенка сто тысяч… Что там ни говори, а самое простое решение всегда самое лучшее. Вы ведь убедились, что полиция против них бессильна, придется договориться полюбовно, то есть заплатить.

— Согласен, — иронически улыбнулся Поль Дро, — но для этого нужны деньги… Есть ли у вас сто тысяч франков?

Миньяс загадочно улыбнулся.

— Даже если бы они у меня были, я употребил бы их на что-нибудь другое; не мне же платить шантажисту, чтобы он вернул вам мальчишку. Да и нет у меня таких денег. Но я знаю, как их достать.

— В самом деле? — недоверчиво взглянул на него Поль Дро. — Каким же образом? Я ведь не имею доступа к деньгам, поступающим в лечебницу.

— Знаю, — ответил Миньяс, — вы и ие должны разбазаривать эти деньги, обделывая собственные свои делишки. Поверьте, выход только один: попросите сто тысяч франков у вашей жены.

Поль Дро так и привскочил на стуле. Он покраснел от волнения, руки его задрожали.

— Вы с ума сошли, Миньяс, — упрекнул он своего компаньона. — Вы же знаете, я и сам сразу об этом подумал; несмотря на теперешние наши отношения, несмотря на то, что жена решила расстаться со мной, подала на развод и относится ко мне, как к врагу, я попытался переговорить с ней, как вы мне советуете… Вам известно, чем закончилась моя попытка… Амели была неумолима… Она наотрез отказала мне, я как сейчас слышу последние ее слова: «Поль, — кричала она, — вы не получите ни су, пока я жива!»

Миньяс отметил для себя последнюю фразу.

— Она так сказала? — переспросил он, саркастически взглянув на профессора. — И какой же вы сделали вывод?

— Никакого, — ответил хирург.

— Вот в этом вы неправы, — покачал головой Миньяс.

С видом все более таинственным финансист наполнил бокал своего собеседника, предложил ему отведать отменного вина, после чего перегнулся через стол и тихо-тихо заговорил:

— Ваша жена сказала, что при жизни ее вы не получите ни су… Следовательно, есть только одно решение: получить эти деньги после ее смерти.

Поль Дро протестующе замахал руками, Миньяс прервал его.

— Молчите и слушайте, — властно распорядился он. — Смерть вашей жены была бы нам как нельзя более кстати. После смерти Амели наследником недоступного для вас огромного состояния станет ее сын Юбер — ваш сын; смерть его не доказана, поэтому, независимо от того, будет ли он найден, наследством станете распоряжаться вы — как отец и как опекун несовершеннолетнего ребенка. Тогда вы без труда сможете заплатить сто тысяч и вернуть сына.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пустой гроб»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пустой гроб» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Пьер Сувестр - Жокей в маске
Пьер Сувестр
Пьер Сувестр - Затерянный поезд
Пьер Сувестр
Пьер Сувестр - Трагический исход
Пьер Сувестр
Пьер Сувестр - Фантомас
Пьер Сувестр
Пьер Сувестр - Ночной извозчик
Пьер Сувестр
Пьер Сувестр - Создатель королев
Пьер Сувестр
Пьер Сувестр - Месть Фантомаса
Пьер Сувестр
Отзывы о книге «Пустой гроб»

Обсуждение, отзывы о книге «Пустой гроб» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x