Доктор Чесни и Хардинг были немного навеселе. Профессор Инграм выглядел свежим и совершенно трезвым. В комнате, освещенной несколькими небольшими лампочками, было жарко и пахло кофе, табаком и коньяком. Игроки сразу оставили свое занятие, хотя профессор Инграм еще некоторое время подолжал рассеянно передвигать шашки по доске.
Опустив руки на стол, доктор Чесни повернул к вошедшим раскрасневшееся веснушчатое лицо.
— Добрый вечер, — проворчал он. — Что случилось? Да не тяните вы кота за хвост.
Повинуясь знаку майора, задачу вести разговор взял на себя Эллиот.
— Добрый вечер, господа. Насколько я знаю, с доктором Феллом все вы немного знакомы. Стивенсона, надо полагать, представлять тоже нет надобности.
— Конечно, мы их знаем, — сказал Чесни, стараясь совладать с охрипшим от коньяка голосом. — А что это притащил сюда Хобарт?
— Кинопроектор, — ответил Эллиот и, обращаясь к профессору Инграму, добавил: — Сегодня вы, сэр, проявили большое желание увидеть пленку, заснятую во время поставленного мистером Чесни спектакля. Я предлагаю, чтобы ее увидели все. Стивенсон оказал нам любезность и принес все необходимое. Я уверен, что вы не станете возражать, если мы установим все это здесь. Я понимаю, что вряд ли вам хочется вновь увидеть ту сцену, и заранее приношу свои извинения. Уверяю вас, однако, что, согласившись просмотреть ее, вы окажете нам большую помощь.
Послышался сухой стук ударившихся друг о друга шашек. Профессор поднял голову, посмотрел на Эллиота и пробормотал:
— Ну и ну…
— Что вы хотите сказать?
— Слушайте, — ответил Инграм, — давайте играть в открытую. Это что — реконструкция в стиле методов французской полиции? Несчастный преступник не выдерживает и с криком признает свою вину? Не говорите глупостей, инспектор. Ни в чем это не поможет, а с психологической точки зрения это слабый ход — по крайней мере, в данном случае.
Инграм говорил небрежным тоном, но в его словах был вполне серьезный смысл. Эллиот улыбнулся и, с облегчением увидев, что профессор тоже улыбнулся ему в ответ, поспешил его успокоить.
— Нет, сэр. Честное слово, об этом нет и речи. Мы не собираемся никого запугивать. Мы хотим лишь, чтобы все вы увидели эту пленку. Увидели для того, чтобы убедиться…
— В чем?
— …чтобы убедиться, кем был в действительности «доктор Немо». Мы тщательно изучили эту пленку и, если вы будете достаточно внимательными наблюдателями, то сами убедитесь, кто убил мистера Чесни.
— Стало быть, пленка разоблачает убийцу?
— Да. Во всяком случае, мы так считаем. Потому и хотим, чтобы все вы увидели эту пленку. Мы хотим проверить — согласитесь ли вы с нами в истолковании происходящего. На экране это видно отлично. Мы обратили на это внимание с первого же раза — даже тогда, когда еще не отдавали себе отчета в том, что же мы видим, — и надеемся, что и вы это заметите. В этом случае все, естественно, будет очень просто. Мы закончим дело сегодня же.
— Господи помилуй! — воскликнул Джо Чесни. — Вы хотите сказать, что собираетесь кого — то арестовать, а потом и повесить?
Он говорил с таким простодушным удивлением, словно услышал о чем — то невообразимом, возможность которого даже не приходила ему в голову. Лицо его побагровело еще больше.
— Это будет решать суд, доктор. Но вы не возражаете? Я имею в виду — просмотреть пленку.
— А? Нет, нет, никоим образом. Правду говоря, мне даже интересно ее увидеть.
— А вы, мистер Хардинг, не возражаете?
Хардинг нервно провел пальцами по бинтам, которыми была обмотана его шея, откашлялся и, взяв стоявшую рядом с ним рюмку коньяка, залпом опорожнил ее.
— Нет. Она… она удачна?
— Пленка?
— Получилась разборчиво, имел я в виду?
— Достаточно разборчиво. Вы не возражаете, мисс Вилс?
— Нет. Разумеется, нет.
— Надо ли, чтобы она видела ее? — спросил доктор Чесни.
— Мисс Вилс, — медленно проговорил Эллиот, — строго говоря, это тот человек, который должен ее увидеть, даже если эту пленку не увидит никто другой.
Профессор Инграм снова застучал шашками.
— Что касается меня, то все это порядком меня раздражает. Сегодня утром я, как вы и сказали, проявил большое желание увидеть эту пленку. И за свое искреннее желание помочь вам получил лишь выговор. Соответственно, я склонен был бы, — капельки пота поблескивали на его лысине, — послать вас ко всем чертям. Но не могу. Эта проклятая стрела от духового ружья всю ночь не давала мне спать. Истинный рост «доктора Немо» тоже, впрочем, не давал. — Он стукнул по столу. — Скажите: можно по пленке установить настоящий рост «доктора Немо»? Вы сделали это?
Читать дальше