• Пожаловаться

Ellery Queen: Die Gartenparty

Здесь есть возможность читать онлайн «Ellery Queen: Die Gartenparty» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1965, категория: Классический детектив / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ellery Queen Die Gartenparty

Die Gartenparty: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die Gartenparty»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Über Langeweile konnten sich die sechs geladenen Gäste ganz sicher nicht beklagen. Dem einen wurde Gift serviert – da waren’s nur noch fünf. Ein anderer wurde aufgespießt – da waren’s nur noch vier. Rechnet man den verflixt gut aussehenden Gastgeber Dr. Jack Richmond und seine Gattin noch dazu, dann waren’s wieder sechs. Detektivleutnant Masters begann aber gar nicht erst zu rechnen – er kombinierte. Er kam der Lösung auch verteufelt nahe, aber erst ein vergessener Hausschlüssel half ihm, das Rätsel zu lösen. Titel der amerikanischen Originalausgabe BLOW HOT BLOW COLD Copyright © 1964 by Ellery Queen Deutsche Übersetzung von Gisela Stege

Ellery Queen: другие книги автора


Кто написал Die Gartenparty? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Die Gartenparty — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die Gartenparty», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Vera trug selber Shorts, und sie bewunderte Nancys Beine lediglich deshalb in so großzügiger Weise, weil sie, was ihre eigenen betraf, auch nichts zu fürchten hatte. Veras Gesicht wurde beherrscht von einer zu großen Nase und zu viel Zähnen, doch ihre Beine waren lang und schön, und wenn sie nicht ganz so gut waren wie Nancys, dann nur höchstens soviel, daß man gewiß keine Staatsaktion daraus zu machen brauchte.

Nancy machte auch eine dahingehende Bemerkung, und Vera lachte und zeigte dabei ihre langen Schneidezähne. Sie nahm Nancy mit in die Küche, wo weitere Platten, Schüsseln und Teller mit allerlei Leckerbissen bereitstanden. Auf eines durfte man sich bei Vera Richmond verlassen: Auf ihren Partys gab es stets nur das Beste vom Besten. Selbst bei einer so kleinen Sache wie dieser, wo nur ein paar Nachbarn zum Bulettenessen kamen. Kein Gedanke an Hackfleisch, das zu fünfzig Prozent aus Fett bestand! Vera kaufte immer das teuerste Rindfleisch und reichte die köstlichsten Beigaben dazu. Sie war Krankenschwester an dem Krankenhaus gewesen, an dem Jack Richmond hospitiert hatte und kam aus einer sehr armen Familie, deren zahlreiche Kinder niemals genug zu essen bekommen hatten.

Noch zweimal gingen sie hin und her, dann war alles draußen auf der Terrasse. Inzwischen waren auch Lila und Larry Connor herübergekommen und ebenfalls Mae und Stanley Walters von jenseits des Gäßchens. Lila unterhielt sich mit David, Larry sprach mit Mae, und Stanley stand am Grill bei Jack, der aus einem tragbaren Eiskasten die saftigen, dunkelroten Fleischklopse nahm und sie nebeneinander auf den Rost legte.

»Also«, sagte Nancy, »wieso kriegen eigentlich ausgerechnet die, die alle Arbeit tun, kein Bier?«

Sofort ging Stanley Walters ans Faß, zapfte zwei Glas Bier und reichte sie Vera und Nancy mit einer Bewegung, die er für galant-schwungvoll hielt. Stanley war unbeholfen und fett, und alles, was er tat, wirkte wie unbeabsichtigte, doch eher absurde als komische Clownerie. Er war als Manager der Filiale eines Schuhladenunternehmens in die Stadt gekommen, hatte aber bald seinen Job verloren, und Mae hatte ihm zugeredet, ein Bankdarlehen aufzunehmen und selbst ein Geschäft aufzumachen. Schuhe für die ganze Familie, zu Familienpreisen. Nach einem schleppenden Start begann es jetzt langsam zu florieren. Das Darlehen war fast ganz zurückgezahlt. Mae hielt die Bücher in Ordnung, und sie hielt auch Stanley in Ordnung. Mae war groß und hatte leuchtend rotes Haar und weiße Haut, die keine Sonne vertrug. Für ihre Größe war sie nicht zu dick, aber sie hatte große Brüste und breite Hüften und wirkte dadurch schwerer als sie war.

»Der Nektar der Götter für unsere Göttinnen«, strahlte Stanley.

»Stanley«, sagte Mae und wandte sich um, »es ist noch zu früh, dich zum Narren zu machen. Warte doch bitte, bis du wenigstens zwei Bier getrunken hast.«

Stanley hatte kein Talent zur Verstellung. Er errötete und biß sich auf die Lippen wie ein kleiner Junge, der mühsam die Tränen zurückhält. Stumm ging er zum Grill zurück. Unglücklicherweise mußte er an Lila vorbei. Sie streckte die Hand aus und nahm ihn beim Arm.

»Stanley, Liebling«, sagte sie, »du hast mir noch keinen Willkommenskuß gegeben. Was ist los? Bist du mir böse?«

Einladend hob sie das Gesicht, und Stanley küßte sie mit dem automatischen Reflex eines guttrainierten Hundes. Doch sogleich wurde ihm klar, was er getan hatte, und er machte ein ganz entsetztes Gesicht. Betretenes Schweigen überall. Dann rettete David die Situation.

»Ich möchte mal wissen«, grollte er, »warum Stanley bevorzugt wird. Ich habe auch noch niemandem einen Willkommenskuß gegeben.«

Und er gab Lila einen Kuß, der Nancy verdächtig liebevoll vorkam, doch dann sagte Larry Connor: »Wie heißt’s in der Bibel? Auge um Auge, Zahn um Zahn.« Und er kam zu Nancy herüber und küßte sie mit einer Leidenschaft, die sie nicht ganz für gespielt hielt. Mae Walters, die eigentlich näher bei der Hand gewesen wäre, schien das auch zu spüren, doch Jack Richmond machte das wieder gut, indem er prompt seinerseits Mae abküßte, und dann küßte jeder jeden, und die Party war gerettet.

Kurz darauf waren die Buletten gar und konnten vom Grill genommen werden. Alle fingen an zu essen und statteten auch fleißig dem Fäßchen Besuche ab. Selbst Mae war schließlich so gelöst, daß sie sich der betonten Aufmerksamkeit Dr. Jacks, die dazu beitragen sollte, dem armen Stanley gut Wetter zu verschaffen, ehrlich freuen konnte.

Kurz nach acht begann es dunkel zu werden, und eine schmale Mondsichel wanderte am Himmel herauf. Die Party kam in Schwung.

Etwas später – so zwischen neun und zehn – fand sich Nancy mit Larry Connor auf einer Rotholzbank. Lilas Mann hatte ein Glas nach dem anderen gekippt und war immer nüchterner, deprimierter und enttäuschter geworden. Nancy hatte immer gefunden, daß Larry enttäuscht wirkte. Enttäuscht von seiner Liebe, die erkaltet war; enttäuscht von einer Arbeit, die ihm keine Freude mehr machte; enttäuscht von seinen Hoffnungen, die sich nicht erfüllt hatten: Larry hätte Dichter werden sollen, fand Nancy. Zumindest sah er so aus: heiße Augen, schmal und dunkel, schwarzes Haar, immer ein wenig wirr. Er erinnerte sie an François Villon. François Villon, wie er die Mauern seines geliebten Paris verließ, um für immer zu verschwinden.

»Wie war Paris, als du es verließest?« fragte Nancy ernsthaft.

»Was?« fragte Larry Connor.

»Ach nichts, Larry. Ich hab nur ‘nen kleinen Schwips.«

»Ist er groß genug, um einen nachbarlichen Kuß zu gestatten?«

Er küßte sie, bevor sie etwas entgegnen konnte, und sie war erstaunt und gerührt, weil dieser Kuß nur kurz und sehr zärtlich war, und ganz und gar nicht die Einleitung zu weiteren Intimitäten zu sein schien, die hätten zurückgewiesen werden müssen.

»Du bist ein liebes Mädchen, Nancy«, sagte Larry Connor. »Ich wünschte, ich wäre David.«

»Warum denn? David ist jetzt bestimmt irgendwo in der Nähe und küßt Lila.«

»Wenn das wahr ist, so helfe ihm Gott.«

»Ach, hör auf, Larry. Lila ist eine schöne Frau. Sie sieht Natalie Wood so ähnlich, daß es schon richtig gemein ist.«

»Wirklich? Ist mir noch nicht aufgefallen. Ich glaube, ich habe mein Wahrnehmungsvermögen verloren. Und auch die Fähigkeit, zu empfinden.«

»Armer Larry! Alt und hinfällig geworden.«

»Na schön, das klingt vielleicht hochtrabend, ist aber wahr. Ich habe kürzlich viel über F. Scott Fitzgerald nachgedacht«, sagte Larry unvermittelt.

»Vielleicht solltest du Jack bitten, daß er dir etwas dagegen verschreibt.«

»Ja, vielleicht. Fitzgerald hatte eine Art Leitspruch, weißt du. Das Schlimmste im Leben ist, wenn man die Fähigkeit verliert, intensiv zu empfinden. Entartung nannte er es. Entartung der Lebenskraft. Horch doch mal einen Augenblick, Nancy. Was hörst du?«

Nancy lauschte. Doch in ihrem Kopf wirbelte es, und alles, was sie hörte, war ein angenehmes Klingen im Ohr – größtenteils Musik, die aus Jacks Hi-Fi-Anlage im Haus auf die Terrasse herausdrang.

»Nicht viel«, sagte sie.

»Siehst du, das meine ich. Um uns herum gibt es unzählige Geräusche, aber wir vernehmen sie nicht. Kannst du dich noch erinnern, was du als Kind in einer Nacht wie dieser empfunden hast? Ich zum Beispiel saß immer da und lauschte auf jedes Geräusch für sich. Es war ein intensiv trauriges, fast quälendes Gefühl – eine Art bitterer, herrlicher Ekstase. Doch nun ist das alles vorbei. Ich erinnere mich daran, aber ich höre und empfinde es nicht mehr.«

»Du mußt dir nur Mühe geben, Larry. Dann kommt es wieder.«

»Nein, es kommt nicht wieder. Niemals.«

Larry war so merkwürdig, daß Nancy unruhig wurde. Gleichzeitig verspürte sie den Wunsch, seinen Struwwelkopf an ihre Brust zu ziehen. Sie unterdrückte ihn jedoch. Er entsprang hauptsächlich der Wirkung des Alkohols, sagte sie sich, und konnte leicht zu einem Gefühl überleiten, das gefährlich mehr war als mütterliche Zärtlichkeit. Sie wartete, daß Larry weitersprach.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die Gartenparty»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die Gartenparty» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Christopher Moore: Ein todsicherer Job
Ein todsicherer Job
Christopher Moore
Clifford Simak: Poker um die Zukunft
Poker um die Zukunft
Clifford Simak
Peter Wawerzinek: Rabenliebe
Rabenliebe
Peter Wawerzinek
Отзывы о книге «Die Gartenparty»

Обсуждение, отзывы о книге «Die Gartenparty» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.