Агата Крісті - П'ятеро поросят

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Крісті - П'ятеро поросят» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Донецьк, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: «Донбас», Жанр: Классический детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

П'ятеро поросят: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «П'ятеро поросят»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Еркюль Пуаро, як відомо, може розгадати таємницю будь-якого злочину. Але — чи можливо розслідувати вбивство, здійснене шістнадцять років тому?

П'ятеро поросят — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «П'ятеро поросят», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хто його знає. Ви так гадаєте?

Хейль спокійно пояснив:

— Величезне горе для дівчини — щасливої, невинної, на виданні — дізнатися, що її мати була вбивця. На вашому місці, я пішов би до неї і сказав, що, по суті, це було самогубство, що Депліч не вів слідства, оскільки це було зрозуміло. А що стосується вас, то ви ніскільки не сумніваєтесь в отруєнні Крейля.

— Але в мене тисячі сумнівів! Я нізащо не повірю, що Крейль отруївся! А ви особисто гадаєте, що існує якась можливість логічно довести цю версію?

Хейль заперечливо похитав головою.

— От бачите! Мені потрібна правда, а не брехня, правдоподібна вона чи ні.

Хейль повернув голову. Його квадратисте червонувате лице, здавалося, ще більше червоніє.

— Ви говорите про правду. Я хотів би, щоб ми знали істину у справі Крейль.

Пуаро випалив скоромовкою:

— Це ваше твердження має для мене величезне значення. Я вас знаю як добропорядну і здібну людину. Але скажіть мені: у вас ні на мить не закрадався сумнів щодо вини пані Крейль?

Інспектор відповів одразу ж:

— Ніякого сумніву, пане Пуаро. Обставини звинувачували її з самого початку, а факти підкріпили цю точку зору.

— Ви могли б мені викласти резюме доказів проти неї?

— Звичайно, можу. Одержавши вашого листа, я переглянув справу. — Він витягнув записник. — Я занотував тут найважливіші факти.

— Щиро вдячний. З нетерпінням слухаю.

Хейль відкашлявся, голос його набрав дещо офіціального тону.

— О другій сорок п'ять пополудні вісімнадцятого вересня інспектор Конуей був покликаний до телефону лікарем Ендрю Фоссетом, який сповістив, що пан Еміас Крейль із Олдербері раптово помер. І що, беручи до уваги обставини смерті і деякі твердження якогось пана Блейка, гостя того дому, від вважає, що цей випадок повинен зацікавити поліцію. Інспектор Конуей в супроводі комісара і поліційного хірурга виїхали негайно в Олдербері. Лікар Фоссет, який перебував там, провів їх до місця, де лежав труп Крейля точнісінько в такому положенні, у якому був знайдений. Пан Крейль по обіді того дня малював у невеличкому саду, що називався «сад-батарея» (він виходив до моря, і там стояла мініатюрна гармата, установлена на зубчастій стіні). Садочок був приблизно на віддалі чотирьох хвилин ходи від будинку. Пан Крейль не пішов обідати додому, тому що хотів добитися певних світлових ефектів на камені, а пізнє сонце не годилося для цього. Таким чином, він залишився в саду один, аби малювати, що, за свідченням домашніх, не було чимось особливим. Пан Крейль взагалі дуже мало приділяв уваги обіду. Інколи йому посилали сендвіч, а в більшості випадків він просив, щоб його не тривожили. Останніми, хто бачив його в живих, були мадемуазель Ельза Грієр (вона мешкала там же) і пан Мередіт Блейк (близький сусіда). Спочатку вони йшли вдвох, а потім приєдналися до інших. Після обіду за звичаєм пили на веранді каву. Пані Крейль сиділа разом з усіма, потім сказала, що піде в сад поглянути, що поробляє Еміас. Мадемуазель Сесілія Уільямс — гувернантка — піднялася супроводжувати її. Зона шукала пуловер своєї учениці, Анжели Уоррен, сестри пані Крейль, який дівчинка десь загубила. Вони йшли разом. Стежка вела через ліс аж до хвірточки «саду-батареї», нею можна було йти до самого берега моря. Мадемуазель Уільямс подалася далі, на пляж, а пані Крейль завернула до саду. Вона одразу ж чомусь закричала, і мадемуазель Уільямс швидко повернулась назад. Пан Крейль сидів, спершись спиною на лавку. Він був мертвий. За настійливою вимогою пані Крейль, мадемуазель Уільямс побігла до будинку, щоб телефоном викликати лікаря. По дорозі вона зустріла пана Мередіта Блейка і, передавши йому це доручення, повернулася до пані Крейль, аби допомогли їй. Лікар Фоссет прибув за чверть години. Він одразу ж визначив, що пан Крейль мертвий уже немалий час, що, ймовірно, він помер між першою і другою годинами дня. Не було нічого, що могло б підказати причину смерті. Ні сліду поранення, ні будь-яких інших ознак нещастя. Лікар Фоссет, який добре знав стан здоров'я пана Крейля, зокрема ж те, що він не страждав ніякою хворобою чи недостатністю, розцінив становище вкрай серйозним. І тоді Філіп Блейк зробив лікареві Фоссету деяке повідомлення.

Інспектор Хейль замовк, глибоко передихнув.

— Пізніше пан Блейк зробив таку ж заяву інспекторові Конуею. Так, мовляв, він одержав того ранку телефонне повідомлення від свого брата пана Мередіта Блейка, який мешкав у Хандкросс Менор, за півтори милі, і на дозвіллі займався хімією, точніше кажучи, виготовленням лікувальних препаратів із трав. Мередіт заявив, що, зайшовши того ранку до своєї лабораторії, він з подивом помітив, що одна з пляшок, у якій була цикута, майже спорожніла. Стурбований цим, він подзвонив по телефону своєму братові і запитав, що йому робити. Пан Філіп Блейк настійно попросив його негайно приїхати до Олдербері, щоб обміркувати Це питання, сам же пішов йому назустріч. До Олдербері вони прийшли удвох, Так і не знайшовши якогось рішення. Поклали повернутися до цього після обіду. Внаслідок пізніших обстежень інспектор Конуей встановив: за день до вбивства, післяобід, п'ятеро людей прийшли з Олдербері в Хандкросс Менор на чашку чаю. Пан і пані Крейль, мадемуазель Анжела Уоррен, мадемуазель Ельза Грієр і пан Блейк. За чаєм пан. Мередіт Блейк прочитав гостям цілу лекцію про своє захоплення хімією і запросив усіх оглянути його маленьку лабораторію. Під час огляду він розповідав про деякі специфічні медикаменти, в тому числі й про цикуту, пояснив її властивості, шкодуючи, що такий цінний препарат виключили з фармакопеї, хвалився своїм відкриттям — малі дози цикути, мовляв, надто ефективні при лікуванні коклюшу та астми. Мередіт розповів також про смертельні властивості цикути і навіть прочитав гостям кілька рядків з одного грецького автора, котрий описував її вплив на організм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «П'ятеро поросят»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «П'ятеро поросят» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «П'ятеро поросят»

Обсуждение, отзывы о книге «П'ятеро поросят» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x