Мэтью Эллиотт - Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэтью Эллиотт - Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент Гельветика, Жанр: Классический детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этот выпуск вошли произведения современных английских авторов, посвященные приключениям легендарного сыщика и его друга и биографа. В повести Дж. Э. Тейлора Шерлок Холмс расследует таинственное убийство тюремных охранников, обезглавленные тела которых обнаружены в чистом поле среди нетронутого снега. Рассказы М. Дж. Эллиотта предлагают читателям целую серию увлекательных головоломок.

Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Похоже, так оно и есть, – согласился я. – Однако, насколько мне помнится, в молодости Энгус Моулсворт был крепким и бодрым малым.

– Tempus edax rerum [21], Уотсон. Автор письма явно нездоров, однако настаивает на том, чтобы самому писать письма. Это указывает на силу характера – или же на недоверие к тем, кто рядом ним. Тем не менее в доме есть человек, которому он доверяет несколько больше, чем другим.

– Откуда такая уверенность?

– Конверт, Уотсон. Он надписан другой рукой. Очевидно, автор письма доверил другому лицу написать адрес и, вероятно, даже отправить его cri du cœur [22].

Я был рад, что письмо явно возбудило ненасытное любопытство Холмса, потому что мне не терпелось отправиться в дорогу. На самом деле я так сильно спешил, что совсем забыл занести пациенту, страдающему конъюнктивитом, пипетку для глазных капель.

Справочник «Брэдшо», верный помощник Холмса, проинформировал нас, что ближайший поезд до Винчестера отправится в десять тридцать, так что мы едва успели отослать Моулсворту телеграмму, извещающую о нашем прибытии, прежде чем отправились на вокзал. Уже через два часа мы сходили с поезда в древнем городе, бывшем некогда столицей Англии.

Экипаж доставил нас к дверям Эберфелди, величественного особняка, окруженного обширной усадьбой. В сопровождении открывшей дверь служанки мы проследовали в просторный кабинет, где ожидал круглолицый молодой блондин, представившийся Мэтью Кранмером, секретарем. Очевидно, частная практика Моулсворта приносила больше доходов, чем я себе представлял. Однако меня несколько удивило, что нас встречает не сам хозяин особняка.

– В последние месяцы доктор Моулсворт был прикован к постели, – объяснил Кранмер.

– И чем же он болен? – спросил я.

Секретарь нахмурился:

– Скоро здесь будет доктор Синотт. Полагаю, вам лучше дождаться его приезда. Уверен, он с удовольствием ответит на любой вопрос, касающийся состояния доктора Моулсворта.

– Разве Моулсворт сам не доктор медицины? – удивился Холмс.

– Врач не способен поставить себе диагноз, – огрызнулся Кранмер. – Сомневаюсь, что у него даже хватит сил поговорить с вами, мистер Холмс. Однако он ждал вашего приезда с тех самых пор, как написал доктору Уотсону. Следуйте за мной, джентльмены. Я провожу вас в комнату доктора Моулсворта.

Меня озадачило явное нежелание Кранмера помогать нам. Что это – попытка ставить препоны расследованию или стремление защитить патрона от чужого любопытства? Правда, молодой человек не прятал глаз, взгляд его был прямым и открытым, не бегал по сторонам, но само по себе это вряд ли могло служить убедительным доказательством его честности.

Когда мы оказались в спальне, посреди которой сидел на кровати обложенный подушками хозяин усадьбы Аберфелди, я испытал потрясение. Людям свойственно заблуждаться, полагая, что уж их-то никак не коснулось быстротечное время, и только встреча с теми, кого не видел давно, рассеивает эту утешительную иллюзию. При виде обращенного ко мне исхудавшего, опустошенного лица сердце мое похолодело, ибо при нашей последней встрече оно излучало здоровье полнокровной молодости.

Поначалу Энгус Моулсворт безучастно встретил наше появление, но затем в глазах его мелькнул проблеск узнавания.

– Уотсон, старый дружище! – выдохнул он. – Прошу, позвольте мне сохранить остатки достоинства и избавьте от уверений, будто я хорошо выгляжу. Уж мне-то известно, что выгляжу я полной развалиной.

– Годы не щадят никого, Моулсворт, – уклончиво ответил я. – Как видите, я порядком раздался. А Каспер Холланд, с которым мне довелось столкнуться в прошлом месяце, лишился всех своих волос.

– Каспер лысый? Боже правый!

Однако ради блага Моулсворта я не желал тратить время на пустую болтовню.

– Энгус, – сказал я, впервые обращаясь к нему по имени, – это мистер Шерлок Холмс.

– Конечно, – прохрипел Моулсворт, протягивая сыщику костлявую руку. – Кто же еще это может быть? Надеюсь, мистер Холмс, Уотсон не преувеличил ваши дарования в своих историях. Он всегда был склонен присочинять.

– У нашего славного доктора есть ужасная привычка идеализировать мои скромные логические упражнения, но основные факты неизменно точны.

Моулсворт слабо улыбнулся:

– Пожалуйста, садитесь. – Он повернулся к секретарю: – Мэтью, может, вы спуститесь вниз и подождете доктора Синотта?

Молодой человек сказал, что предпочел бы остаться, но Моулсворт ясно дал ему понять, что желает говорить с нами наедине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Шерлок Холмс пускается в погоню (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x