Александр Асмолов - Шкатулка императора

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Асмолов - Шкатулка императора» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Спорт и Культура», Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шкатулка императора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шкатулка императора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одну из тайн Российского престола хранит шкатулка императора Павла I. Кто-то считает, что там предсказания монаха-прорицателя, кто-то ищет шифры к банковским счетам царской семьи. В борьбу за необычный секрет вовлечены разные силы, и смертей вокруг шкатулки все больше. События развиваются в России, Испании, Англии и на Святой Земле.
Книга будет интересна поклонникам детективного и приключенческого жанра, любителям эзотерики и всем, кто не равнодушен к истории России.

Шкатулка императора — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шкатулка императора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это раскатистое «Р» вновь заставило его внутренне собраться.

– Нет, – искренне улыбнулась она. – Я люблю крепкий и сладкий кофе. Недавно была на Святой Земле, и одно из немногих разочарований – это кофе «по-иудейски». Они заваривают молотый кофе в чашке, как чай. Признаться, мне не понравилось.

Влахель прошел с гостьей на кухню и занялся приготовлением кофе.

– Испанцы говорят, – тут же нашелся хозяин, – что кофе должен быть черным, как ночь, крепким, как дружба, и сладким, как любовь.

– О, слова романтического рыцаря! – всплеснула руками Варя. – Возможно, это у вас от отца. Я знаю, что он родился в Москве и неплохо знал русский язык и литературу.

– К сожалению, – покачал головой Влахель, – я только финансист. Но пароль помню с детства, и в этом, действительно, заслуга отца.

– Тогда к делу, – абсолютно спокойно произнесла гостья. – Надеюсь, открытку с правильной датой вы сегодня получили.

Директор «Эсмиральды» только кивнул, чтобы скрыть волнение. Эта девушка проявляла абсолютное спокойствие, в отличие от него, хотя и была в чужой стране, незнакомом доме, наедине с мужчиной, о котором почти ничего не знала. Неизвестно, как может повести себя хозяин.

– Ариэль рекомендовал вас, как очень гостеприимного человека, – она словно услышала мысли Влахеля, – и мне приятно сознавать, что он был абсолютно прав.

– Вы вместе работаете? – попытался прощупать ситуацию Мартинес-младший.

– Я выполняю некоторые поручения семьи Гридман, – Варя тоже хотела понять, знает ли директор о смерти хозяина «Эсмиральды». – Если у вас есть сомнения в моих полномочиях, то мы можем обратиться за подтверждением к электронной почте или позвонить в Москву. Назовите любую фразу, и через десять минут танцовщица фламенко получит ее, зашифрованную в фотографии, от водителя грузовика в Австралии.

– Вы умная девушка, Вар-ря. Понимаю, почему господин Гридман доверяет вам выполнять некоторые поручения.

– Мне нужно привезти шкатулку в Москву, – без предисловий пояснила цель своего визита гостья.

У Влахеля дрогнула рука, и несколько капель ароматного кофе соскользнули с медной турки на горячий песок. Он обернулся и вопросительно посмотрел на русскую.

– С библией и письмом, конечно, – спокойно добавила она. – Обратный билет забронирован на утренний рейс, так что времени на кофе у меня нет, извините.

Хосе-Луис не успел ответить. В дверь настойчиво позвонили. Переглянувшись, хозяин и гость решили вместе посмотреть, кто отважился беспокоить одинокого мужчину в поздний час. Спустившись в прихожую, они увидели на мониторе домофона взволнованное лицо эффектной испанки. Хосе-Луис торопливо открыл дверь.

– Тесс? – удивился Влахель. – Что случилось?

– Мне было так неспокойно, дорогой, что я решила проверить, все ли у тебя в порядке.

– Без проблем, – он смутился, видя, как брюнетка просто уперлась взглядом в незнакомку. – Знакомься, это Вар-ря. У нас деловой разговор.

– В полночь? – глаза Тересы стали похожи на узкие щелочки амбразуры, из которой сейчас начнет извергаться смертельный огонь. – Я могу войти?

Не дожидаясь ответа, разъяренная брюнетка ринулась вперед с такой силой, словно ей противостояли дюжие молодцы из охраны Президента. В считанные секунды она самостоятельно осмотрела спальню, ванную комнату и вернулась к растерянному хозяину дома. Ее глаза уже не метали молнии, но губы были плотно сжаты.

– Лучо, ты не говорил мне, что у тебя есть такая очаровательная кузина.

– Тесс, все совсем не так.

– Ну, конечно, – глаза брюнетки опять сузились, – твоя новая секретарша по неотложным делам. И дел так много, что приходится брать их на дом!

Они не замечали, что говорят по-испански, а русская только догадывается о чем идет речь. Впрочем, мимика и жесты Тересы были столь красноречивы, что переводчик не требовался.

– Надеюсь, – попыталась объяснить свое появление Варя, – вы не подозреваете меня в покушении на целомудрие Хосе?

Ее акцент и английский сначала успокоили разгоряченную испанку, но через секунду насторожили еще больше. Тереса почуяла, что ее финансист не столько боится праведного гнева подруги, сколько спокойствия незнакомки. Она догадалась, что перед ней тот самый визитер, которого директор «Эсмиральды» ждал только завтра.

– Дорогой, ничего не подписывай, не посоветовавшись с адвокатом. Какие могут быть переговоры в такое время. Перенеси встречу на завтра.

– Собственно, мы все решили, – опередила ответ директора Варя. – Я уже ухожу. Вот только возьму сувенир.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шкатулка императора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шкатулка императора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Асмолов - Пика
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Песок в кармане
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Врата Света
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Ушебти
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Сказки Дальнего леса
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Острова сампагита (сборник)
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Фамильный шрам
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Закат вручную (сборник)
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Ключи от дома (сборник)
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Грек
Александр Асмолов
Отзывы о книге «Шкатулка императора»

Обсуждение, отзывы о книге «Шкатулка императора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x