(Гаснет свет, и сразу же, еще в темноте, мы слышим знакомый диалог. Это работает МЮЛЛЕР. Еще и еще раз он прокручивает пленку, на которой записана сцена допроса Штирлицем пастора Шлага. Тут же в кресле — ГРЕТА ДОРФ.)
4. Кабинет Мюллера
МЮЛЛЕР (выключая магнитофон). Ну, что скажете?
ДОРФ. Интересно.
МЮЛЛЕР (добродушно). «Интересно»! Это — работа. Это высший класс. Это профессионализм! Завидую Шелленбергу — мне бы хоть одного такого! Все вы вместе взятые не стоите одного Штирлица!
ДОРФ. К сожалению, мне как подчиненной не позволено отвечать на такого рода замечания.
МЮЛЛЕР. Ладно, ладно... Извиняюсь! Но пастор-то, а? Развалился!.. На глазах! А мы так умеем? Переломать кости — пожалуйста, ликвидировать — того проще! А вот чтобы тебе сказали «спасибо» после допроса — такого не припоминаю... Тьфу, черт, башка раскалывается... Затылок трещит, это от давления, не иначе!
ДОРФ. У меня тоже дико болит голова. Мечтаю о семи часах сна. Не думаю, что пытка бессонницей такая страшная штука.
МЮЛЛЕР. Что вы в пытках понимаете?
ДОРФ. Ну, все-таки!..
МЮЛЛЕР. Так вот, фрау Дорф, знаете для чего я вас вызвал? Тут какая-то непонятная каша заваривается. Меня сегодня пригласил Кальтенбруннер. Все они фантазеры, наши шефы... У них нет конкретной работы, а давать руководящие указания каждый умеет... Понимаете, у него вырос огромный зуб на Штирлица.
ДОРФ. На кого?!
МЮЛЛЕР. Да, да, на Штирлица. Единственный человек в разведке Шелленберга, к которому я относился с симпатией. Не лизоблюд, спокойный, без истерики и без показного рвения. Не очень-то я верю тем, кто вертится вокруг начальства и выступает без нужды на митингах... Болтуны!.. А он молчит. Я люблю молчунов... Если друг молчун — это друг. Ну, а уж если враг — так это враг. Я таких врагов уважаю...
ДОРФ. Это недоразумение. Я знаю Штирлица восемь лет... Я видела его под бомбами — он высечен из кремня и стали.
МЮЛЛЕР (морщась). Что это вас на эти... эпитеты потянуло? Оставьте их нашим партийным бонзам. Мы, сыщики, мыслить должны элементарно — «он встретился», «она сказала», «он передал»... Вы что, не допускаете мысли...
ДОРФ. Нет. Я не могу поверить, что Штирлиц...
МЮЛЛЕР. Я тоже.
ДОРФ. Я думаю, вам будет легко разубедить Кальтенбруннера.
МЮЛЛЕР. А зачем его разубеждать? В конце концов, Штирлиц не из нашей конторы!
ДОРФ. В чем его хотя бы обвиняют?
МЮЛЛЕР. Ни в чем конкретно. Просто Штирлиц был в Кракове, а Краков сдали русским, не уничтожив, как задумал Кальтенбруннер. Арестовали физика Рунге, а Штирлиц до сих пор не заставил его открыть свои связи... Я-то понимаю Штирлица...
ДОРФ (волнуясь). Но что же делать?
МЮЛЛЕР. А вы посоветуйте.
ДОРФ. Лично я считаю, что следует быть до конца честным перед самим собой.
МЮЛЛЕР. Можно подумать, что я только и мечтаю, как бы мне быть несчастным. Вот, пожалуйста, берите эти материалы (подвинул несколько папок) и сделайте свое заключение. До конца честное. Я обопрусь на него, когда буду докладывать Кальтенбруннеру о результатах инспекции.
ДОРФ. Но... почему именно я должна это делать?
МЮЛЛЕР (смеясь). Где же ваша честность, моя дорогая? Где она? Всегда легко советовать другим! «Будь честным!». И каждый поодиночке думает, как бы свою нечестность вывернуть честностью... Как бы оправдать себя и свои действия. Разве я не прав?
ДОРФ (после паузы). Я готова написать рапорт.
МЮЛЛЕР. Какой?
ДОРФ. Я... напишу в рапорте, что знаю Штирлица много лет и могу дать за него любые ручательства.
МЮЛЛЕР (помолчал, поерзал в кресле). Пишите... Валяйте...
(ДОРФ долго обдумывает первую фразу, потом начинает медленно писать. Входит адъютант Мюллера — ШОЛЬЦ.)
ШОЛЬЦ. Обер-группенфюрер! Донесение из шифровального отдела. Кодированный текст русского передатчика, перехваченный утром, расшифровке по-прежнему не поддается. Работа по расшифровке продолжается. (Кладет бумагу на стол Мюллера.) И еще. Донесение обер-штурмбанфюрера Рольфа. Тщательное прочесывание в районе предполагаемого местонахождения передатчика результатов не дало. Передатчик не обнаружен. Все.
МЮЛЛЕР. Спасибо. Оставьте, я посмотрю. И вот что... Вызовите ко мне Холтоффа. Впустите его сразу, как только я отпущу фрау Дорф.
(ШОЛЬЦ неслышно уходит из кабинета. ДОРФ, внимательно перечитав написанный ею рапорт, молча передает его Мюллеру.)
(Пряча бумагу в несгораемый шкаф.) Ну что ж... Молодец. Сейчас я имел возможность убедиться еще раз в вашей высокой порядочности.
ДОРФ. Благодарю вас, обер-группенфюрер.
Читать дальше