Antonio De Vito - Ailanthus
Здесь есть возможность читать онлайн «Antonio De Vito - Ailanthus» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Ailanthus
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:978-8-87-304603-5
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Ailanthus: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ailanthus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Ailanthus — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ailanthus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The Starbucks was already quite crowded at that time and Stacie tried to look around to observe peopleâs faces. She really liked it. Sometimes she dwelled so much, risking being even misunderstood. She liked finding details, analyzing the uniqueness. Often, even simple moves captured her attention. This habit distracted her and deflected her thoughts from the daily routine. This time she needed a huge concentration exercise, but her commitment was very laudable.
She went to the DAâs office by cab; it was only a few miles far from there and, once reached her destination, she went almost running towards Timothy Douglasâ office.
âStacie! You have no idea how much seeing you in this office fills me up with joy. First of all, how was Switzerland?â
âUnfortunately Sam didnât make it. Iâm here about this, too. I know that itâs more than two months that Iâm away. I donât expect any special treatment and I donât think that you could afford such a low-efficient coworker...â Stacie started off like a shot. She didnât even look the Prosecutor straight in his eyes. It was the only way. On the other hand, she didnât release the frustration since the moment when the doctor had stated Samâs death to her.
âKeep calm; letâs have a seat, so you can tell me what happened.â Douglas was extremely understanding, like a father. They sat close for almost one hour. He poured her a cup of coffee and Stacie could tell him everything she had lived in Geneva, from hopes to harsh reality. Douglas knew how to listen and understand Stacieâs state of mind and she felt like having in front of her a man able to understand pain.
âI can only imagine how you feel. You donât have to feel ashamed of your pain, but try to draw strength from this situation. I met you a few months ago because you were mentioned by Detective Cross. I didnât know how you were, and even less if your decanted abilities were real. But I came to know a determined woman, almost stubborn, without for this reason renouncing to her fragilities.â Stacie was listening to him inebriated. âFrom this meeting I understand more than ever how complicated it is to let live together work and emotions. What I can assure you is that, the day that youâll fully make it, you will be able to say you have control of yourself and live totally your life without having to necessarily sacrifice a part of it.â
Stacie listened impressed to Prosecutor Douglas. His words hit the mark. They werenât advices, but traced a road that seemed already covered. It was her turn and she had to get back in the game taking all the risks of the case.
âI thank you a lot for your words, and even more for the way you welcomed me. To me thatâs an extra reason to show you all my gratitude. If and when you consider it appropriate, I still will be available to give you my professional help.â
âGood, thatâs how we talk. You are so needed here. Frank Berrimow already called twice in the last hours to get informed about you. You know, he works at the Detective Bureau now and heâs the one who will help you on your next case. In your absence Iâve been designated as Prosecutor of New York Southern District. Now, weâll deal with the cases happened in Brooklyn or in the Bronx, too.â Douglas poured more coffee in Stacieâs cup.
âAre wheels already in motion?â
âUnfortunately yes. A murder in the Flatbush neighborhood in downtown Brooklyn. A manâs throat was cut and the right eyeball was taken away.â
âOh my God!â Stacie seemed horrified at Douglasâs words.
âUnfortunately given the details, everything makes us think of...â
â⦠Of a psycho cut-throat around New Yorkâs streets.â Stacie finished Douglasâs sentence.
âExactly! And now itâs on you. Do you feel like diving out there again?â
âYes, absolutely! Iâll go to Frank, so we can start as soon as possible. Prosecutor Douglas, remember that I owe you one.â Stacie, even if she was still recovering, seemed to take stock of Timothy Douglasâs words.
-5-
Frank Berrimow was sat at his desk and had in front of him a pile of papers through which he nervously went looking for something. There inevitably was his cup with the New York Police Departmentâs emblem on it. Frank was a Policeman proud of his work and proud of serving his country. The redundancy of symbols that reminded him his affiliation with the Community was so easy to find such in that Police Office as in a simple bar. Frank didnât escape the stereotypical American guy at all.
When he saw Stacie coming closer, he jumped. It was equally exciting to her. That experience together following the De Sena case, during which they both staked their lives, had the effect of creating between the two a strong complicity. They had worked together just for a few days but their relationship seemed to last long before. Frank didnât know yet anything about what had happened in Geneva, so Stacie told him right away how it went and tried to let him understand how hard was for her to get back to work now that Sam wasnât there anymore. Obviously she left out the whole nightmares that were haunting her thing; she wasnât into the idea that she could be considered crazy, depressed or something like that. They had the chance to talk for a few minutes. You couldnât consider Frank such a deep man as Timothy Douglas and Stacie knew this. She also knew that what could seem simple set phrases, the only ones that Frank could pull out during their conversation, came straight from his heart.
âFrank, thank you for your words. If Iâm here itâs to start working together again. Forget what happened in Switzerland, Iâm trying to get over it quickly. I know I will need some time, but also with your help, Iâm sure Iâll make it. Douglas told me about the terrible murder in Brooklyn, about your engagement at the Detective Bureau and gave me free reign. Now, tell me everything you know and letâs start without further delay.â
âGreat. Iâve been here reading papers for two days, but youâre way better than me in this stuff. Now Iâll tell you. Do you already know the details of the murder, from the throat-cut to the injuries inflicted?â
âYes, Douglas mentioned something, itâs terrifying.â
âThe man murdered doesnât have criminal records, there was no robbery of money and from the documents we know whose corpse it is. He was a forty-years-old married man. Besides the wife, he left also two daughters, ten and twelve years old. He lived in a nice apartment in Brooklyn. Basically an almost perfect life which didnât suggest this kind of end.â
âAnd why was he in that area in the middle of the night? Thatâs not a nice place.â
âI interviewed his wife very tactfully, given the situation. It seems that that evening they had had a small argument, nothing flagrant, and he had left by car to âclear his mindâ. She said that he often had this kind of reaction when they argued at home.â
âWhat were they arguing about?â
âI didnât feel to insist. Someone just killed her husband and I didnât feel like insisting.â
âSure. Obviously we have no validation of this version, but I donât think itâs important in our killer research. I also think that the wife told the true.â Stacie tended to exclude the wife from this story, maybe making a mistake, because she couldnât attribute such an atrocious crime to a woman.
âWhat were you reading before?â Stacie looked at the papers on Frankâs desk.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Ailanthus»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ailanthus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Ailanthus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.