— Но вы проработали здесь плотником много лет, — запротестовал Казу. — А Хисахидэ приехал в Киото недавно.
— Школа отправила меня сюда несколько лет назад дожидаться, когда кому-нибудь пригодится шпион внутри сегуната. Наиболее убедителен тот шпион, который на него не похож… до тех пор, пока не понадобится.
— Почему же вы признали свою связь со школой и отдали столь важно преимущество? — поинтересовался Хиро.
— Должен был, — сказал Озуру, — чтобы отдать долг моего клана вашему. Десять лет назад синоби из Ига спас жизнь моему отцу, наложив на Кога — и меня — долговые обязательства.
Клянусь честью Кога-рю, что никогда никому не открою вашу личность и профессию, — добавил Озуру. — А вы скажете Хаттори Ханзо, что долг Ёсиды Басё выплачен.
Хиро не сомневался в искренности Озуру. Кодекс чести синоби соблюдался неукоснительно. Однако это вовсе не означало, что Озуру стал им другом или что за его молчание ему можно доверять.
* * *
Хиро с Казу помчались к дому отца Матео. Как только они подошли к веранде, упали первые капли дождя.
Внутри они застали отца Матео и Ичиро сидящими у очага. Громкий храп из комнаты Луиса говорил о том, что торговец уже завалился спать.
Мальчик сидел на татами, скрестив ноги и держа на коленях Гато. При виде ребенка, поглаживающего спящую кошку, Хиро улыбнулся. Несмотря на свой вздорный характер, Гато всегда узнавала того, кто нуждался в утешении.
Отец Матео выжидающе посмотрел на Хиро и Казу, когда те вошли, но промолчал. Он ждал, когда они сами поделятся новостями.
Хиро не стал тратить ни время, ни слова.
— Убийца Сабуро мертв, как и сёгун.
Ичиро вскинул голову. Глаза юноши распахнулись от ужаса.
— Господин Ода захватил Киото? Но мы ничего не слышали!
— Нет, не господин Ода. — Казу опустился на колени рядом с Ичиро. — Мицунага Хисахидэ.
Казу кратко рассказал про события в сегунате, хоть и не упомянул ни про Озуру, ни про то, как умер Акира. По версии Казу, Хиро убил того мечом, а Хисахидэ оставил синоби в живых, потому что они нашли убийцу Сабуро.
Отец Матео слушал молча, однако посмотрел на Хиро так, словно ждал несколько иного объяснения.
Когда Казу закончил, Ичиро опустил взгляд на колени и погладил Гато.
— Жаль, что вы не позволили мне пойти с вами.
Он поднял глаза, полные слез.
— Теперь я никогда не смогу отомстить, а поскольку Асикага потеряли и сегунат, у меня даже дома не осталось.
— Если хочешь, у тебя будет дом, — сказал Казу. — Поедешь в Ига со мной.
Хиро удивился, хотя это предложение и не было лишено смысла. Мальчик восторгался Казу, а Хисахидэ, вероятно, убил бы любого мужчину из клана Асикага, который мог бы угрожать его правлению, несмотря на свои обещания. Увезти Ичиро из города — единственное правильное решение, чтобы сохранить ему жизнь.
— Ига? — сказал Ичиро. — Ты уезжаешь?
— Новый сёгун всегда меняет чиновничий состав, — сказал Казу. — Я поеду домой к семье. И тебя возьму с собой.
— Уверен в этом? — спросил Хиро.
Казу встал и повернулся к Хиро.
— Ты же помнишь, как мама тяжело переносила скорбь по Ичиро. — Он показал на мальчика. — Его тоже зовут Ичиро. Мама решит, что это знак. Он примет его как одного из нас. Я знаю.
Отец Матео перевел взгляд с Казу на Хиро.
— Мать? Один из нас?
Хиро посмотрел на иезуита.
— Позволь представить тебе моего брата… Хаттори Казу.
— Хаттори? — Ичиро покачал головой. — Ваша фамилия Мацуи, а его — Ито.
— На задании синоби никогда не пользуются настоящей фамилией, — сказал Казу.
— Синоби? — Глаза Ичиро стали еще шире. — А можно мне тоже стать синоби?
— Если захочешь, — ухмыльнулся Казу.
— Брат Ханзо может этого не одобрить, — предупредил Хиро.
— Извинений попросить так же просто, как и разрешение, — сказал Казу, — а я, когда хочу, могу быть очень убедительным. Кроме того, если когда-нибудь клан Асикага восстановит свои права в сегунате, они будут обязаны Ига-рю за спасение мальчика.
Казу вытащил из куртки свиток пергамента.
— Когда мы уходили, я прихватил план сегуната и города. Это, вкупе с информацией в моей голове, стоит заботы над одним мальчиком.
— Я хочу поехать с тобой, — заявил Ичиро. — Я всегда хотел быть тебе братом.
Гато потянулась, спрыгнула на пол и принялась чистить шерстку. По крыше стучали капли дождя.
— Значит решено, — сказал Казу. — Уходим на рассвете.
Ана разложила в гостиной дополнительные футоны для Казу и Ичиро. Ужинать некто не захотел, но когда экономка заставила отца Матео съесть суп и рис, чтобы быстрее поправиться, остальные все-таки решили составить иезуиту компанию.
Читать дальше