Александр Асмолов - Лавка времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Асмолов - Лавка времени» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Исторический детектив, Ужасы и Мистика, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лавка времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лавка времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Куда может закатиться монетка из клада времен Тюдоров? Кому посчастливится отыскать золото королевы пиратов Грейс О’Мэлли? О чем молчит испанский шепот? Почему древо Сефирот так глубоко пускает корни на русской земле? Все ответы здесь, в названии мистического романа. Интересно, на какой странице догадаетесь об этом вы, погрузившись в удивительные приключения потомков кельтов и русов, неслучайно встретившихся на зеленом острове Клэр. Книга будет интересна поклонникам детективного и приключенческого жанров, любителям истории и эзотерики, а также тем, кто ждет седьмой роман из цикла «Ушебти».

Лавка времени — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лавка времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Без прелюдий Грейс перескочила на следующую тему.

– Так что там с моими косточками? Тебе удалось их отыскать? У меня просто кулаки чешутся. Хочу найти все, что осталось от Рамиро… и своими руками. Не верь испанцам! Это трусы, которые только играют в настоящих мужиков. Так предать женщину, которой клялся в вечной любви! О, моя месть будет жестока… Его пепел канет в Лету.

– Грейс, – девушка попыталась прервать поток гнева, – разве ты…

– О, Бадб и Немаин, я призываю вас к отмщению.

Внезапно голос оборвался, и полупрозрачное видение встало перед Варей во весь рост. Оно молча вглядывалось, наклоняясь все ближе и ближе к ошарашенной любительнице истории.

– Сдается мне, подружка, что ты с кем-то уже обсуждала эту тему? Не переставай думать об этом. Вспоминай все детали. Тебе же показалось что-то странным. Покрути это в своем сознании. Сосредоточь внимание. Давай, давай, давай…

В наступившей тишине у Вари возникло неприятное ощущение, что кто-то самым бесцеремонным образом копается в ее голове. Чтобы прекратить это, девушка мысленно повторила:

– Меня удивило то, что ты не проявилась картинкой, а только говорила. Да и стиль разговора был не очень похож на твой.

– Вот как! Это интересно, какой же у меня стиль?

Видение подбоченилось и колыхнулось, словно облачко дыма от дуновения ветерка.

– Ну, такой… Агрессивный. А в последний раз разговор шел более плавно.

– Плавает сама знаешь что! Так и что же это был за пловец? Рамиро?

– Мне кажется, я догадываюсь, кто это мог быть.

– Кто такая Тес? Испанка… Ну, кто бы мог сомневаться! Ты давно ее знаешь? Что ты успела ей наболтать? Слушай, ты имя вообще спрашиваешь, прежде чем ментально общаться?

– Д-да, – девушка опешила от такого натиска.

– И она подтвердила? Впрочем, чего можно ждать от испанки! Все они одинаковы. Ну, ей придется ответить за такую наглость. Я то уж позабочусь об этом. Когда сие событие случилось… В вашем времяисчислении.

– Позавчера. Около пятидесяти земных часов назад.

– Я отвыкла от этого мира! Не представляешь, как хочется почувствовать эфес шпаги в ладони. Стоять на капитанском мостике, и назло всем чертям идти своим курсом. Даже если одноглазый Балор заглянет в душу… Мы должны совершить обряд прощания с воином. Слышишь? Найди мои косточки. Остальное очень просто. Ты же не зря дошла до этого острова. Ты же боец! Я чувствую в тебе силу. Ты могла бы быть в моей команде. Ах, какое славное было время!

– Позволь спросить.

– Я только этого и жду, подружка моя.

– Та… что прикинулась тобой.

– Самозванка.

– Да. Она сказала, что саркофаг, в котором тебя похоронили, верные люди могли перенести из разрушенной часовни в Белую пещеру.

– А часовню разрушили? Та-ак. А зачем в Белую пещеру? Нет. Живое к живым, мертвое к мертвым. Тебе хотят подсунуть чужие косточки. Ну, этот номер у испанцев не пройдет!

– Чтобы не ошибиться, мне нужны приметы.

– Святой Патрик! Череп с двумя глазницами, где когда-то были голубые глаза.

– Нет. Я спрашиваю о том, что оставило бы след на костях. Прости, у тебя случайно не выбивали зубы.

– Ты думаешь, что три дюжины головорезов терпели бы на корабле юбку, хозяйке которой можно было выбить зуб и она бы тоненько посвистывала в эту дырочку: «Свистать всех наверх» или шепелявила под грохот шторма: «Шон, подбери шкоты!»

Видение начало хохотать, широко расставив ноги и покачиваясь.

– А кольцо у тебя было?

Смех оборвался, как перетянутая гитарная струна, но в голове, словно эхо, еще долго не затихала последняя нота.

– Кольцо матери… Она была из рода Магвайр. В переводе это звучит, как серовато-коричневый. Серебряное колечко с авантюрином, это такой камешек коричневого цвета с золотыми вкраплениями. Я любила смотреть, как они поблескивали на солнце или от пламени свечи. Считался камнем оптимистов.

– У славян этот камень называли златоискр.

– Заклинаю, найди моё кольцо. Это талисман рода Магвайр. Озолочу.

– Мне не нужно твое золото Грейс. Я здесь не для этого.

– Узнаю слова воина, мне это по сердцу. Жаль, что мы не встретились с тобой раньше. Значит судьба не зря нас свела сейчас!

– Хорошо, только мне нужно знать хотя бы где тебя искать.

Образ королевы пиратов замер, словно связь с другим миром прервалась. Затем голос зазвучал мягче и задумчивее.

– В моей команде был юноша по имени Девин. Поговаривали, что он с северных островов и за что-то лишен наследства. Мальчик выглядел вдвое моложе меня, но всегда прикрывал мне спину. Несмотря на нежное личико, отлично владел шпагой и с двадцати футов метал любой нож так, что срезал уголок игральной карты. Я иногда ловила его робкий взгляд, но никогда не отвечала взаимностью. Мне ближе были зрелые мужчины. Нужно было заботится о семье и положении клана. Всегда находились желающие испытать на прочность корни «Черного дуба».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лавка времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лавка времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Асмолов - Пика
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Песок в кармане
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Врата Света
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Ушебти
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Сказки Дальнего леса
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Сказки Давних времен
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Фамильный шрам
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Закат вручную (сборник)
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Ключи от дома (сборник)
Александр Асмолов
Александр Асмолов - Грек
Александр Асмолов
Отзывы о книге «Лавка времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Лавка времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x