Роберт Харрис - Второй сон

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Харрис - Второй сон» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Азбука, Жанр: Исторический детектив, Детектив, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Второй сон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Второй сон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1468 год от Воскресения Господня. Кристофер Фэйрфакс, молодой англиканский священник, по поручению епископа отправляется в деревушку, затерянную в глуши Уэссекса. Кристоферу предстоит похоронить старого священника, тридцать лет прослужившего в этом приходе и погибшего при загадочных обстоятельствах. Вынужденный из-за разыгравшейся непогоды задержаться в деревне, Фэйрфакс постепенно начинает понимать, что покойный священник был опасным еретиком, занимавшимся коллекционированием древних реликвий: монет, осколков стекла и кусков пластика — артефактов исчезнувшей цивилизации. И у Кристофера возникает вопрос: не стала ли одержимость прошлым причиной смерти старого священника? Ведь его изыскания ставят под сомнение не только вероучение всемогущей Церкви, но и саму историю человечества…
Впервые на русском языке!

Второй сон — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Второй сон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы рассуждаете о шансах? Да вы же ничего не смыслите во всем этом!

— Ошибаетесь, сэр. В последней войне с французами мы именно таким способом проникли в один из их сильнейших фортов. Ну? Мы проделали такой долгий путь, не можем же мы повернуть назад, когда уже виден конец?

— Все изменилось. Мистер Куик дезертировал.

— Куик? Тем лучше. И без Куика обойдемся.

— Он ушел не из трусости. Боюсь, он шпион епископа Поула. Я подозреваю, что мы угодили в ловушку.

Эта новость лишила дара речи даже Хэнкока. Впрочем, ненадолго.

— Тем больше причин спешить, пока мы еще можем что-то сделать. Вы поможете мне или нет? — Фэйрфакс ничего не ответил, и капитан пожал плечами. — Ясно. Я сам все сделаю.

Он двинулся вдоль траншеи, пошатываясь, как пьяный, и наступая на инструменты, брошенные рабочими, поднялся по пандусу и исчез из виду.

Фэйрфакс присел на корточки и заглянул в штольню. В дальнем конце смутно виднелись пузатые бочонки. Казалось, даже два — это пугающе много, а уж двенадцати наверняка хватило бы на то, чтобы разрушить башню. Это было воплощением честолюбивых устремлений Хэнкока: сила, без которой нельзя ни построить, ни разрушить ни один город. Фэйрфакс распрямился и поспешил обратно к Саре и Шедуэллу.

Та успела принести из их палатки одеяла с тазом и уложить старика на землю. Он лежал на боку, время от времени обессиленно кашляя. Таз был до половины наполнен кровью.

— Я уж думала, ты тоже нас бросил, — укоризненно сказала она.

— Хэнкок вернулся со взрывчатым порошком из каменоломни. Он предлагает добраться до убежища с помощью взрыва.

— Когда?

— Как только перетащит все бочонки с порошком из своего фургона.

— Он знает, что Куик исчез?

— Я ему сказал. Это его не обеспокоило.

— Но он не может взрывать! Взрыв будет слышен на многие мили вокруг! Это моя земля, я ему запрещу.

— Можешь запрещать сколько хочешь. Он не послушает.

— Тогда надо уходить отсюда, пока он не привел в исполнение своей план.

— А мистер Шедуэлл? Мы не можем ни бросить его здесь, ни унести. Без помощи Хэнкока не обойтись.

Шедуэлл, приподняв голову, прислушивался к их разговору.

— Что такое? — спросил он слабым голосом. — Вы говорите, он собирается подорвать оболочку убежища?

— Да, сэр. Боюсь, он совсем обезумел, — сказал Фэйрфакс.

— Нет, нет. Это единственный способ.

— Вы хотите сказать, что одобряете это? — поразилась Сара.

— Да, одобряю.

— Но это же риск!

— Я много лет ждал этого момента, леди Дарстон. Теперь, когда времени у меня почти не осталось, а друзей в этом мире не осталось, похоже, совсем, риск меня не страшит.

Вот так и вышло, что они остались.

Сара уговорила Шедуэлла немного поесть. После еды он, казалось, слегка ожил, хотя Фэйрфакс подозревал, что сил ему придала мысль о грядущем взрыве, а не черствый хлеб с холодной свининой. Сара нарезала то и другое на маленькие кусочки и скормила их Шедуэллу с руки, как птенцу. В конце концов Фэйрфакс вышел из палатки и стал смотреть, как Хэнкок, пыхтя, спускается по склону с очередной парой бочонков под мышками. Он не сделал никакой попытки помочь. Участвовать в этом он был не намерен.

Через час-другой, перенеся все бочонки и заложив их в штольню, Хэнкок принялся отматывать от бухты запальный шнур, прокладывая его вдоль траншеи. Когда с этим было покончено, он подошел к их палатке.

— Вам нужно отойти на безопасное расстояние.

— Джон, вы не имеете права делать это на моей земле, — сказала Сара. — Я не даю вам разрешения.

Хэнкок не смог даже посмотреть на нее и обратился ко всем троим:

— Я предупреждаю всех. Если останетесь тут, можете пострадать. Останетесь вы или уйдете — мне без разницы.

— Вы хотя бы поможете перенести доктора Шедуэлла в более безопасное место? — спросил Фэйрфакс.

— Помогу, если вы так хотите.

Они сняли с козел столешницу, переложили на нее Шедуэлла, накрытого одеялом, и вынесли его из палатки. Сара шагала рядом с импровизированными носилками, держа старика за руку.

— Видите, что я за человек, преподобный отец? — отдуваясь, спросил Хэнкок. — Я помогаю вам, даже когда вы мне не помогаете!

Они двинулись по склону мимо траншей, мимо раскопанной братской могилы, пока не отошли от башни ярдов на двести. Как только носилки с Шедуэллом опустили на землю, Хэнкок, ни слова не говоря, зашагал вниз по склону в направлении западной траншеи.

Фэйрфакс вытащил подзорную трубу отца Лэйси, раздвинул ее и приложил к глазу. Хэнкок возился с чем-то наверху пандуса, сидя на корточках. На фоне бескрайних уэссекских просторов он казался крошечным. Холмы уступали место деревьям и пастбищам, а дальше, за лесистой долиной, подобно безбрежной морской глади, до самого горизонта простирались пустоши, и единственным, за что цеплялся взгляд, была башня эксфордской церкви. Фэйрфакс увидел на дороге конных путников — с полдюжины крохотных фигурок — и покрутил линзы, но те были слишком далеко, чтобы разглядеть как следует. Он снова навел трубу на Хэнкока. Тот распрямился и стоял, внимательно глядя на дно траншеи. Его голова медленно поворачивалась слева направо, будто он следил за огоньком, бегущим по запальному шнуру. Он наблюдал за этим долго — намного дольше, чем Фэйрфакс считал безопасным, а потом зашагал к ним троим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Второй сон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Второй сон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Харрис - Enigma
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Помпеи
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Индекс страха
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Очищение
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Конклав
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Munich
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Офицер и шпион
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Диктатор
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Фатерланд
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Империй
Роберт Харрис
Роберт Харрис - Призрак
Роберт Харрис
Отзывы о книге «Второй сон»

Обсуждение, отзывы о книге «Второй сон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x