• Пожаловаться

Майкл Грубер: Книга воздуха и теней

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Грубер: Книга воздуха и теней» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2007, ISBN: 978-5-699-23256-7, издательство: Эксмо, Домино, категория: Исторический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Майкл Грубер Книга воздуха и теней

Книга воздуха и теней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга воздуха и теней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ал Крозетти и Кэролайн Ролли, подрабатывающие реставрацией редких старинных книг, под переплетом книжного раритета обнаруживают письма 1642 года, написанные рукой некоего Ричарда Брейсгедла, человека, которого наняли следить за Шекспиром. Расшифровка писем оборачивается настоящей сенсацией — в них сообщается о существовании оригинала рукописи неизвестной пьесы великого Барда о Марии Стюарт. Профессора Булстроуда, специалиста-шекспироведа, привлеченного к поискам драгоценной рукописи, находят мертвым в номере отеля в Нью-Йорке, и тогда в охоту за сокровищем отправляется нанятый им юрист, сын нью-йоркского гангстера… Майкл Грубер один из самых необычных и талантливых авторов в современной американской литературе. Книги его не просто захватывающие триллеры, это еще и образцы стиля, поэтому каждый новый роман писателя становится культурным событием.

Майкл Грубер: другие книги автора


Кто написал Книга воздуха и теней? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Книга воздуха и теней — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга воздуха и теней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

18

Bratwurst (нем.) — жареная колбаса. (Прим. перев.)

19

Герой драмы Г. Ибсена «Кукольный дом». (Прим. ред.)

20

Артишоки по-еврейски, клецки по-римски, оссобуко. (Прим. ред.)

21

«Потрясатель сцены» — слова Shakespear (фамилия Шекспира) и Shake-scene (потрясатель сцены) имеют общую часть; и, совершенно очевидно, соотносятся по смыслу. Есть свидетельства, что Шекспир и сам себя так иногда называл. (Прим. перев.)

22

Джеймс Босуэлл (1740–1795) — шотландский писатель, автор знаменитой «Жизни Сэмюэла Джонсона». Сэмюэл Пепис (1633–1703) — английский поэт и автор дневника, ставшего важнейшим источником сведений о жизни его современников. (Прим. ред.)

23

«Чай и симпатия» — фильм режиссера В. Миннелли 1956 года, рассказывающий о любовной связи студента и его учительницы. (Прим. ред.)

24

То есть студентка, проходящая курс магистратуры после окончания колледжа. (Прим. перев.)

25

Кевлар — синтетическое волокно на основе полиамидов. (Прим. перев.)

26

Сильвия Плат (1923–1963) — американская поэтесса. (Прим. ред.)

27

Мис Ван дер Роэ (1886–1969) — архитектор немецкого происхождения, отвергавший украшательство в архитектуре. (Прим. перев.)

28

Фильм Романа Полански, 1974 г. (Прим. ред.)

29

«Семь сестер» — семь старейших и наиболее престижных (в прошлом — женских) колледжей на Востоке Америки, к числу которых принадлежит и колледж Барнарда. (Прим. перев.)

30

В оригинале «прочтение» Булстроуда построено на сходном написании слов и подмене букв, превращающей первоначальную фразу о Шекспире в рассказ о драгоценностях. (Прим. ред.)

31

Boite (фр.) — здесь: ночной ресторанчик. (Прим. перев.)

32

Мультфильм студии Уолта Диснея (1955). (Прим. ред.)

33

Hoch (нем.) — букв, высокий; также может имеет значение возвышенный, благородный. (Прим. перев.)

34

Guapo(ucn.) — драчун, забияка, красавчик. (Прим. перев.)

35

Алидада — линейка, деталь астрономических и геодезических инструментов. (Прим. ред.)

36

Фильм ужасов режиссера Джорджа А. Ромеро, вышедший в 1968 году. (Прим. ред.)

37

«Крушение "Геспера"» (1840) — поэма Генри Лонгфелло. (Прим. ред.)

38

Фильм Джона Хьюстона, снятый в 1948 году по одноименному роману Бруно Травена. (Прим. ред.)

39

Имеется в виду Хантингтонская библиотека, названная по имени ее основателя Генри Эдвардса Хантингтона. (Прим. перев.)

40

Альберто Анастазия — один из главарей «Корпорации убийств», внутримафиозной организации, специализировавшейся по заказным убийствам; Джо Галло — один из отцов-основателей мафиозного клана Гамбино. (Прим. ред.)

41

«Чириоуз» — сухой завтрак из овсяной муки, пшеничного крахмала и витаминно-минеральных добавок. (Прим. перев.)

42

Орсон Уэллс (1915–1985) — голливудский актер, режиссер, сценарист, продюсер. (Прим. перев.)

43

Фильм Вернера Херцога «Каждый за себя и Бог против всех» (1975). (Прим. ред.)

44

Фильм Джона Хьюстона, 1941 г., экранизация романа Д. Хэммета. (Прим. ред.)

45

Скрэббл — настольная игра в слова. (Прим. перев.)

46

То, что Крозетти предлагает взять в качестве ключа, по-английски выглядит как MARY PEG; текст же, предложенный для шифровки его матерью («Беги, все раскрыто») — FLEE ALL DISCOVERED. Крозетти пишет слова текста и ключа без пропусков между словами, снова и снова повторяя ключ. (Прим. перев.)

47

«Люди и боги» (2002) — документальный фильм режиссеров Энн Лескот и Лоуренса Меглора. (Прим. ред.)

48

В данном случае энтропия — понятие из теории информации: мера неопределенности случайной величины, степень неупорядоченности. (Прим. ред.)

49

The, and, this — определенный артикль, «и», «это». (Прим. перев.)

50

«Бонни и Клайд» (1967) — криминальная кинодрама американского режиссера Артура Пенна. (Прим. ред.)

51

«Ее звали Никита» (1990) — фильм Люка Бессона. (Прим. ред.)

52

Персонажи романа Д. Хэммета «Мальтийский сокол» и снятого по роману одноименного фильма Д. Хьюстона. (Прим. ред.)

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга воздуха и теней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга воздуха и теней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Майкл Грубер: Тропик ночи
Тропик ночи
Майкл Грубер
Майкл Грубер: Долина костей
Долина костей
Майкл Грубер
Майкл Грубер: Ночь Ягуара
Ночь Ягуара
Майкл Грубер
Майкл Грубер: Фальшивая Венера
Фальшивая Венера
Майкл Грубер
Марианна Грубер: В Замок
В Замок
Марианна Грубер
Майкл Грубер: День мертвых
День мертвых
Майкл Грубер
Отзывы о книге «Книга воздуха и теней»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга воздуха и теней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.