Стив Бери - Проклятие Янтарной комнаты

Здесь есть возможность читать онлайн «Стив Бери - Проклятие Янтарной комнаты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие Янтарной комнаты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие Янтарной комнаты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В респектабельную жизнь судьи из Атланты Рейчел Катлер неожиданно врывается смерть. При загадочных обстоятельствах погибает ее отец, переживший ужасы Второй мировой и кровавые будни сталинизма. В качестве наследства отец передает дочери ключ к разгадке тайны Янтарной комнаты, мирового шедевра, вывезенного фашистами из России и спрятанного накануне поражения Германии. Рейчел еще не знает, что, начав поиски, она тем самым вступает на пути могущественной тайной организации, охотящейся за исчезнувшими сокровищами и готовой пойти на все, чтобы достигнуть цели.

Проклятие Янтарной комнаты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие Янтарной комнаты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пористый гранит и известняк мгновенно впитали коричневый сироп из каждого отверстия, едкий химикат расходился, расщепляя камень. Другой человек в защитных очках подошел с кузнечным молотом. Один удар, и скала развалилась на куски и крошкой осыпалась на землю. Теперь было прорыто еще несколько дюймов вперед.

- Медленно идет, - сказал он.

- Но это единственный способ, - произнес голос позади него.

Маккой повернулся и увидел доктора Альфреда Грумера, стоящего в пещере. Он был высоким, с длинными руками и ногами, карикатурно худым, с седеющей вандейковской бородкой, обрамляющей тонкие, как ниточка, губы. Грумер был местным экспертом раскопок, обладающим степенью в истории искусств Университета Хайдельберга. Маккой познакомился с Грумером три года назад во время своей прошлой экспедиции в рудники Гарц. Этот человек обладал знаниями эксперта и был жаден, два качества, которыми он не только восхищался, но и которые искал в своих деловых партнерах.

- У нас кончается время, - сказал Маккой.

Грумер подошел ближе.

- У нас есть еще четыре недели согласно разрешению. Мы пробьемся.

- Если есть к чему пробиваться.

- Там есть пустое пространство. Звуки радара подтверждают это.

- Но как, черт возьми, далеко в этой скале?

- Трудно сказать. Но там что-то есть.

- И как это туда попало? Вы сказали, что звуки радара подтвердили наличие множественных металлических объектов значительного размера.

Он махнул рукой назад в сторону светильников:

- Эта шахта едва вмещает троих людей.

Тонкая усмешка пробежала по лицу Грумера:

- Вы предполагаете, что это единственный вход?

- А вы предполагаете, что я бездонный денежный мешок?

Рабочие поменяли сверла и начали сверлить новые отверстия.

Маккой отошел назад в шахту, за светильники, где было прохладнее и тише. Грумер последовал за ним.

- Если мы не достигнем каких-либо результатов до завтра, к черту это сверление. Взорвем динамитом.

- В нашем разрешении другие требования.

Маккой пробежался рукой по своим влажным черным волосам.

- К черту разрешение. Нам нужны результаты, и быстро. У меня команда телевизионщиков ждет в городе, это стоит мне две тысячи в день.

А у этих толстозадых бюрократов в Бонне нет кучи инвесторов, которые прилетят сюда завтра и захотят увидеть найденные ценности.

- Это нельзя брать штурмом, - сказал Грумер. - Не говоря уже о том, что ждет нас за этой скалой.

- Там, должно быть, большая пещера.

- Там она и есть. И в ней есть кое-что.

Он смягчил свой тон. Вины Грумера не было в том, что раскопки продвигались так медленно.

- И от этого чего-то у нашего радара был множественный оргазм, а?

Грумер улыбнулся:

- Это поэтическая форма.

- Вы лучше надейтесь на это, или нас обоих поимеют.

- Немецкое слово, обозначающее пещеру, - Hohle, - сказал Грумер. - Ад обозначается словом Holle. Я всегда думал, что это сходство не без определенного смысла.

- Как, черт побери, интересно, Грумер. Но эти сантименты сейчас немного не вовремя, если вы улавливаете мою мысль.

Грумер выглядел невозмутимым. Как всегда. Еще одна черта в этом человеке, которая выводила его из себя.

- Я пришел сюда, чтобы сказать, что к нам посетители, - сказал Грумер.

- Еще какой-нибудь репортер?

- Американские адвокат и судья.

- На нас уже начали подавать в суд?

Грумер опять усмехнулся одной из своих снисходительных усмешек.

Маккой был не в настроении. Ему следовало уволить этого раздражающего его осла. Но контакты Грумера в министерстве культуры были слишком ценные, чтобы обходиться без них.

- Не начали. Эти двое говорят о Янтарной комнате.

Его лицо просияло:

- Я так и подумал, что вас это может заинтересовать. Эти двое утверждают, что у них есть информация.

- Пустозвоны?

- Нет, они так не выглядят.

- Чего они хотят?

- Поговорить.

Он взглянул назад на скалистую стену и визжащие дрели.

- Почему бы и нет? Здесь все равно ни черта не происходит.

Пол повернулся, когда дверь в крошечную рабочую бытовку открылась. Он увидел человека с внешностью медведя гризли, бычьей шеей, мощным торсом и лохматыми черными волосами, входящего в выбеленную комнату. На выпяченную грудь и руки была натянута хлопковая футболка с надписью «РАСКОПКИ МАККОЯ», напряженный взгляд черных глаз сразу оценил ситуацию. Альфред Грумер, с которым он и Рейчел познакомились несколько минут назад, прошел следом.

- Герр Катлер, фрау Катлер, это Вейленд Маккой, - сказал Грумер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие Янтарной комнаты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие Янтарной комнаты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие Янтарной комнаты»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие Янтарной комнаты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x