Марбери с неподдельным удовольствием подставлял лицо ветру.
— Нельзя ли подробнее? — спросил он.
— У хозяина конюшни был любимый кот. Он забрался в бычье стойло, когда бык был готов к случке. В такое время быки становятся, как говорят, злобными. Особенно к мелким надоедам вроде мяучащего кота. Бык как раз собирался растоптать его в лепешку, но я пролез в загон, подхватил кота и был таков. Еле успел. Бык уже и на меня смотрел злобно. Хозяин все видел и в награду устроил меня на это место.
— Тебе оно по душе?
— Еще бы, — кивнул Том. — Многим ли мальчикам-конюхам платят за то, что они спят в теплой постели и только изредка выбираются на ночную прогулку? Да и править лошадьми, скажу я вам, куда приятнее, чем выгребать навоз.
— Ты знаешь, кто я такой?
— Теперь знаю. Вся конюшня только о вас и говорила. Я же не глухой. Вы — декан Марбери.
— А до вчерашнего вечера ты не знал?
— Имя слышал.
Дорога свернула вдоль берега Темзы, полной лебедей, рыбы и сточных вод. Ветер срывал гребешки ледяных волн и брызгал водой в левый борт кареты. Здесь и там ловили рыбу речные птицы. Карета прокатила через мост, где с домами и лавками соседствовали выставленные на шестах головы. Когда ткачи и пивовары Крипплгейта остались позади, окраины Лондона и просторные луга Финсбери растворились в зеленых пастбищах. Город кончился.
Справа тянулся небольшой, поросший деревьями откос. За деревьями продолжались поля — часть уже была засажена репой и свеклой, но кое-где под жестоким полуденным солнцем еще работали пахари. Карета проносилась мимо них на полной скорости и оглушительно грохотала. Скамья, на которой сидели мальчик и декан, была тверже могильного камня, а ветер хлестал по щекам и залетал в ноздри и в уши.
— Где? — спросил, перекрикивая шум, Марбери.
— Простите?
— Где ты слышал мое имя? По какому случаю? — Марбери приходилось кричать, чтобы его услышали.
Том обернулся к нему:
— По правде?
— Да! — Марбери впился глазами в лицо мальчика.
— Вы — отец Энн. Она, не сочтите за дерзость, — само совершенство.
Марбери набрал в грудь воздуха:
— Откуда ты знаешь Энн?
— Ну как же, — рассмеялся Том. — Энн все знают. Она самая умная девушка в Англии. Обставила троих мужчин, в том числе нашего старшего конюха, когда они состязались в счете. Стоило посмотреть, как она складывала быстрее всех! И еще верховая езда. Никогда не видал, чтобы девушка так ездила. Лучше многих мужчин.
— Ты видел ее в седле?
— Я же в конюшне служу.
— Но…
— Простите, — перебил Том, понизив голос так, что Марбери едва разбирал слова, — но я не могу не заметить: за нами кто-то скачет. Может, ничего такого, просто еще один проезжий. Но после того, как вас чуть не отравили прямо в королевском дворце, по-моему, об этом стоит упомянуть.
Марбери первым делом вытянул шею, заглядывая назад. Футах в пятидесяти за ними скакал одинокий всадник в плаще и низко надвинутой шляпе.
— Не надо вам было оглядываться, — вздохнул Том. — Теперь он знает, что мы его видели.
— Как ты узнал, что меня отравили? — перебил Марбери.
— Да вы шутите? — напряженно отозвался Том. — Весь дворец гудит. Яд, приготовленный для короля, достался вам. Вас, говорят, спас волшебный настой — эликсир, известный только королю. Говорят, он оберегает его от подобной измены.
— И все знали?
— Ну, коли оно так, — проворчал Том, — может, этот человек, что за нами…
— Нельзя ли быстрее?
— Карета никогда не обгонит верхового, — возразил Том. — То есть она быстрая, но…
— Ну, развернуться здесь негде. Да нам и не нужно от него отрываться, нужно только добраться до определенного участка дороги раньше, чем он нас догонит. Сумеешь не подпускать его до того места, где нас остановили утром?
Том на минуту задумался. Марбери видел, как разные мысли отражались у него в глазах. Наконец одна победила.
— Вы опасались чего-то в этом роде! На такой случай и сговорились с нашим маленьким разбойником.
— Верно.
— Ну, — ухмыльнулся Том, — не в обиду вам будь сказано, непонятно, в кого мисс Энн такая умная — но уж точно не в вас. Не будет его там. Мы влипли.
— Если мальчишка там, — хладнокровно возразил Марбери, — мы получим помощь. Но если и нет, на том отрезке дороги защищаться удобнее. Мальчик не зря выбрал его для засады: ровная местность, легко маневрировать и при случае можно скрыться в лесу.
— Увидим, — проворчал Том.
— К тому же нас двое против одного. Ты вооружен?
Читать дальше