Дж. Лэнкфорд - Украденный Христос

Здесь есть возможность читать онлайн «Дж. Лэнкфорд - Украденный Христос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Украденный Христос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Украденный Христос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Доктор микробиологии Феликс Росси был глубоко религиозным человеком. И, как ни странно это звучит, именно религиозность толкнула его на святотатство: во время исследования Туринской плащаницы он похитил несколько окровавленных волокон. Его замысел был несказанно дерзок – возродить Христа. Технически это было вполне осуществимо, но кто станет новой Марией? И какая судьба ждет младенца? Не предусмотрел доктор и еще одного: как и две тысячи лет назад, найдется могущественный человек, который попытается уничтожить сына Божия.

Украденный Христос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Украденный Христос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если в описаниях мест, событий и личностей сохранились какие-либо ошибки, прошу относить их всецело на счет моего воображения. Никто, кроме меня, не несет ответственности за вольную трактовку предоставленных сведений. Однако я признательна всем, кто помог мне в работе над книгой.

Спасибо моей сестре, Джулии Ли, которая читала все главы до одной по мере написания, поправляла и направляла меня. Без ее поддержки этой книги могло бы не быть. Спасибо и другой моей сестре Дженнифер Барбур – за то, что помогала мне в Турине и не давала скучать.

Спасибо NovelDoc – основанному мной интернет-сайту – и его посетителям, которые взяли на себя труд прочесть мою рукопись и высказать свои соображения по ее поводу.

Спасибо моей матери, Джулии Уотсон Барбур, за любовь и за то, что наполнила наш дом книгами.

Кроме того, я исключительно признательна моему мужу Фрэнку Лэнкфорду: за все эти годы он прочел либо выслушал каждое написанное мной слово, снабдил меня самой современной оргтехникой, приобрел необходимую литературу и оплатил все мои исследования и командировки – еще до того, как моя первая строчка легла на бумагу.

Спасибо тебе, дорогой.

Примечания

1

prie Dieu – молиться Богу (фр.). (Здесь и далее примеч. перев.)

2

Siete malato Dottor Rossi? – Вы не заболели, доктор Росси? (ит.)

3

No Padre sto bene – Нет, падре, вполне здоров (ит.).

4

Название ресторана заимствовано из баллады Г. Лонгфелло «Скачка Поля Ревира» о герое американской Войны за независимость (1775-1783 гг.).

5

prix fix – Комплексный ужин (фр.).

6

Buongiorno, padre. Come sta? – Добрый день, святой отец. Как ваши дела? (ит.)

7

Buongiorno! Bene grazie! – Добрый день! Спасибо, хорошо! (ит.)

8

Che bella giornata! – Чудный сегодня денек! (ит.)

9

Si, si. Ciao, ciao! – Точно. До свидания! (ит.)

10

Псалтирь, 22:4

11

Эсхил, «Прометей прикованный». Перевод С. Апта.

12

Перси Биши Шелли, «Освобожденный Прометей». Перевод К. Бальмонта.

13

Перси Биши Шелли. «Аластор, или Дух одиночества». Перевод В. Микушевича.

14

центральный уголовный суд Лондона

15

Американский гольфист, четырехкратный чемпион мира

16

бомбардировщик Б-29, сбросивший бомбу на Хиросиму; был назван так в честь матери командира экипажа

17

Перевод А. Панасюк

18

Che cosa vi chiamate? – Как вас зовут? (ит.)

19

Scusatemi – Прошу меня извинить (ит.)

20

Buono! – Отлично! (ит.)

21

Permesso, signor Duffy – Разрешите, синьор Даффи (ит.)

22

Perdonatemi, signore? Non capisco. – Простите. синьор. Не понимаю (ит.)

23

Католический молитвослов, читается с использованием четок

24

Ego te absolve – Отпускаю тебе (лат.)

25

Piacere! Lieto di conoscerla – Очень приятно. Рад познакомиться (ит.)

26

Pronto – Слушаю (ит.)

27

gole – Горло (ит.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Украденный Христос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Украденный Христос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Маринина - Украденный сон
Александра Маринина
Жюльетта Бенцони - Украденный бриллиант
Жюльетта Бенцони
Франсуа Нурисье - Украденный роман
Франсуа Нурисье
Дж. Лэнкфорд - Тайный мессия
Дж. Лэнкфорд
Дж. Лэнкфорд - Святой самозванец
Дж. Лэнкфорд
Дж. Лэнкфорд - Чёрная мадонна
Дж. Лэнкфорд
libcat.ru: книга без обложки
Святослав Минков
Сергей Булыга - Украденный остров
Сергей Булыга
Елена Медведева - Украденный шанс
Елена Медведева
Отзывы о книге «Украденный Христос»

Обсуждение, отзывы о книге «Украденный Христос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x