'Well, you can go to the devil then!' Burylin barked. 'But remember, you clyster tubes, I've engaged Madam Julie's establishment for the whole night. We'll go without you.'
After he said that, the voices of protest immediately fell silent.
Erast Petrovich stood there calmly. He did not say a word and did not make the slightest attempt to free himself. His blue eyes gazed without any expression at the wild merchant.
The master of the house gave brisk instructions to his lackeys. 'Turn Potapich's back this way, so he won't maul the detective. Have you brought the rope? And you turn your back this way, you state minion. Afonya, can Potapich swim?'
'Why of course, Kuzma Sawich. In summer he's very fond of splashing about at the dacha,' a lackey with a forelock replied merrily.
'Well then, he can splash about a bit now. The water must be cold, it's only April. Well, why are you being so stubborn!' Burylin shouted at the Collegiate Counsellor. 'Turn round!'
He clutched Erast Petrovich's shoulders with all his strength, trying to turn his back to the bear, but Fandorin did not budge an inch, as if he were carved out of stone. Burylin pushed and strained against him. His face turned crimson and the veins stood out on his forehead. Fandorin carried on calmly looking at his host, with just the faintest hint of a mocking smile in the corners of his mouth.
Kuzma Sawich grunted for a little longer but, realising that it looked extremely stupid, he removed his hands and gazed in astonishment at this strange official. The hall went very quiet.
'You're the one I want to see, my dear fellow,' said Erast Petrovich, opening his mouth for the first time. 'Shall we have a talk?'
He took the manufacturer's wrist between his finger and thumb and strode off rapidly towards the closed doors of the banqueting hall. Fandorin's fingers clearly possessed some special power, because his corpulent host grimaced in pain and minced after the man with black hair and white temples. The lackeys froze on the spot in bewilderment, and the bear slowly sat down on the floor and shook its shaggy head idiotically.
Fandorin looked back from the doorway. 'Carry on enjoying yourselves, gentlemen. Meanwhile Kuzma Sawich will explain a few things to me.'
The last thing Erast Petrovich noticed before he turned his back to the guests was the intense gaze of forensic medical expert Zakharov.
The table that was laid in the dining hall was a marvel to behold. The Collegiate Counsellor glanced in passing at the piglet dozing blissfully, surrounded by golden rings of pineapple, and the frightening carcass of the sturgeon in jelly, at the fancy towers of the salads, the red claws of the lobsters, and remembered that his unsuccessful meditation had left him without any dinner. Never mind, he comforted himself. Confucius said: 'The noble man satisfies himself by abstaining.'
In the far corner he could see the scarlet shirts and shawls of the gypsy choir. They saw the master of the house, and the elegant gentleman with a moustache leading him by the hand, and broke off their singing in mid-word. Burylin waved his hand at them in annoyance, as if to say: Stop staring, this is none of your business.
The female soloist, covered in necklaces of coins and ribbons, misunderstood his gesture and began singing in a chesty voice:
He was not her promised one, He was not her husband ...
The choir took up the tune in low voices, at only a quarter of full volume.
He brought his little darling Into the timbered chamber...
Erast Petrovich released the millionaire's hand and turned to face him. 'I received your package. Should I interpret it as a confession?'
Burylin rubbed his white wrist. He looked at Fandorin curiously. "Well, you really are strong, Mr Collegiate Counsellor. You wouldn't think so to look at you ... What package? And a confession to what?'
'You see, you know my rank, although Zakharov didn't mention it today. You severed that ear; nobody else could have done it. You've studied medicine, and you visited Zakharov yesterday with your fellow students. He was certain that whoever else was here today, you would be. Is this your writing?' He showed the manufacturer the wrapping paper from the 'smopackadj'.
Kuzma Sawich glanced at it and laughed. 'Who else's? How did you like my little present? I told them to be sure to deliver it in time for dinner. Didn't choke on your bouillon, did you? No doubt you called a meeting and constructed hypotheses? Yes, I admit it, I like a joke. When the alcohol loosened Egorka Zakharov's tongue yesterday, I played a little prank. Have you heard about Jack the Ripper in London? He played a similar kind of trick on the police there. Egorka had a dead girl lying on the table - ginger-haired she was. I took a scalpel when he wasn't looking. I lopped off her ear, wrapped it in my handkerchief and slipped it in my pocket. His description of you was far too flowery, Mr Fandorin, you were this and you were that, and you could unravel any tangled thread. Well, Zakharov wasn't lying: you are a curious individual. I like curious individuals, I'm one myself.' The millionaire's narrow eyes glinted cunningly. 'I tell you what. You forget this little joke of mine - it didn't work anyway - and come along with us. We'll have a right royal time. Let me tell you in secret that I've thought up a most amusing wheeze for my old friends, the little doctors. Everything's all ready at Madam Julie's. Moscow will break its sides laughing when it finds out about it tomorrow. Come along with us, really. You won't be sorry'
At this point the choir suddenly broke off its slow, quiet song and roared out as loud as it could:
Kuzya-Kuzya-Kuzya-Kuzya,
Kuzya-Kuzya-Kuzya-Kuzya,
Kuzya-Kuzya-Kuzya-Kuzya,
Kuzya-Kuzya-Kuzya-Kuzya,
Kuzya, drain your glass!
Burylin merely glanced over his shoulder, and the roaring stopped.
'Do you often go abroad?' Fandorin asked, apropos of nothing.
'This is the palace I often come to,' said his host, apparently not surprised by the change of subject. 'But I live abroad. I've no need to sit polishing the seat of my pants in the office here - I've got capable managers; they do things without me. In a big business like mine, there's only one thing you need: to understand people. Choose the right people and you can lie back and take it easy, the work does itself.'
'Have you been in England recently?'
'I often go to Leeds, and to Sheffield. I have factories there. I drop into the exchange in London. The last time was in December. Why do you ask about England?'
Erast Petrovich lowered his eyelids a little in order to soften the glint in his eyes. He picked a speck of dust off his sleeve and said emphatically: 'I am placing you under arrest for mutilating the body of the spinster Sechkina. Only administrative arrest for the time being, but in the morning there will be a warrant from the Public Prosecutor. Your appointed representative must deposit your bail no later than midday tomorrow. You are coming with me, and your guests can all go home. The visit to the bordello is cancelled. It's not good to bring such respectable d-doctors into disgrace like that. And you, Burylin, will enjoy a right royal time in the cells.'
*
As a reward for saving the girl, I was sent a dream last night.
I dreamed I was standing before the Throne of the Lord.
'Sit on my left hand,' the Father of Heaven said to me. 'Rest, for you bring people joy and release, and that is heavy work. They are foolish, my children. Their views are inverted: they see black as white and white as black, woe as happiness, and happiness as woe. When in my mercy I summon one of them to Me in their childhood, the others cry and pity the one I have summoned instead of feeling joy for him. When I let one of them live to a hundred years, until his body is weak and his spirit is extinguished as a punishment and a warning to the others, they are not horrified by his terrible fate, but envy it. After a bloody battle, those I have turned away rejoice, even if they have received injuries, while they pity those who have fallen, summoned by Me to appear before My face, and secretly even despise them for their failure. But they are the truly fortunate, for they are already with Me, the unfortunates are those who remain. What am I to do with people, tell Me, you kind soul? How am I to bring them to their senses?' And I felt sorry for the Lord, vainly craving the love of his foolish children.
Читать дальше