Татьяна Василевская - Хуже и быть не может

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Василевская - Хуже и быть не может» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: SelfPub, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хуже и быть не может: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хуже и быть не может»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самое обычное утро большого города. Мелкие неприятности, проблемы на работе, планы на вечер. Неожиданно начинают происходить невероятные, необъяснимые и загадочные события. Исчезновение почти в самом центре Москвы. Непонятно откуда взявшийся труп неизвестного мужчины в странной одежде. Ироничный детектив, невероятные приключения и немного фантастики. Отчаянные попытки разобраться в случившемся одних, и вернуть привычную, казавшуюся до этого немного скучной и не вполне удавшейся, жизнь — других.

Хуже и быть не может — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хуже и быть не может», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне позволено будет сказать? — смиренно спросил колдун.

— Говори! — прорычал Светлейший.

— Я действительно провожу некоторые ритуалы и иногда использую кровь для достижения лучшего эффекта. Но это всего лишь жалкие крестьяне, недостойные рабы. Светлейший, разве я не служу тебе верой и правдой долгие годы? Разве не служил я твоему отцу? Разве не оказывал услуги, которых никто кроме меня оказать бы больше не смог. И для оказания, которых я тоже, порой, проводил различные ритуалы.

— Ты смеешь намекать на то, что я соучастник в твоих мерзких беззаконных делах?! — прошипел Светлейший. Глаза его пылали негодованием и злобой. — В нашей стране колдовство запрещено и карается страшным наказанием, как тебе известно. Если даже ради интересов страны и общего блага я смотрел сквозь пальцы на твои дела, прямо скажем, отдающие колдовскими штучками, то сейчас ты и впрямь перешел черту.

— Что я должен сделать Светлейший, что бы вернуть твое расположение? — спросил Сафриус.

— Ничего. — Отрезал правитель. — Все зашло слишком далеко. Ты должен покинуть страну, в течение месяца. Навсегда. Если ты этого не сделаешь, ты будешь обвинен в колдовстве и понесешь соответствующее наказание. Я даю тебе месяц, только благодаря твоим прошлым заслугам. Это мое окончательное слово! — Светлейший развернулся, и, не прощаясь, покинул замок.

— Я знал, что Светлейший не изменит своего решения. Я начал готовиться к отъезду. Отдал распоряжения слугам. Через неделю после встречи со Светлейшим ко мне, неожиданно, явился Карфион. Он не был из числа тех, кто имел обыкновение посещать мой замок. Мы не были близкими знакомцами и едва перекидывались парой слов, когда встречались при дворе. Я понял, что ему что-то нужно от меня. Карфион сильно нервничал, был напряжен и даже испуган. Во время обеда по случаю приезда гостя, он говорил о какой-то ерунде, сидел как на иголках. По окончании трапезы я пригласил его в свой кабинет и спросил, чего он хочет. Он долго ходил вокруг да около, не решаясь рассказать об истинной цели своего визита. В конце концов, он признался, что ему нужен яд. Чтобы убить своего дядю.

Меня немного удивила его просьба. Светлейший всегда благоволил племяннику. По крайней мере, вражды между ними я не замечал. Я приказал Карфиону рассказать всю правду, если он хочет получить от меня помощь. Оказалось, что он давно уже мечтает стать наместником. Но дядя ясно дал ему понять, что этому не бывать. Наместник Астарх его брат, и к тому же прекрасно справляется с этой ролью. «Почему же ты не расправишься с Астархом, ведь это он мешает тебе получить то, чего ты хочешь?» — спросил я. Когда я взглянул на Карфиона, в глазах его пылала ненависть: «Дядя унизил меня, сказав, что я не гожусь для этой роли. Он заявил, что я не обладаю теми качествами, которые есть у Астарха. И, что у каждого свое место и предназначение. Он сказал, что мне недостает мудрости и силы духа Астарха. „Тебе никогда не стать таким, как он“, — сказал Светлейший. Он сказал это со снисходительной улыбкой, и похлопал меня по плечу, как будто давая понять, что я жалкое ничтожество, но он мой родственник поддерживает меня, держит при себе из жалости. В этот момент я почувствовал, что ненавижу его. Я хочу, что бы он умер. Астарх займет его место. А я стану наместником». Его лицо было смертельно бледным. Глаза горели ненавистью и страхом. И я понял, что сама судьба послала мне этого жалкого тщеславного идиота. Это мой шанс. Умрет Светлейший, и мне не нужно будет покидать родовых владений. Я смогу остаться там, где мои предки жили долгие века, с того самого момента, с которого берет начало наш великий древний род. Я сказал Карфиону, что у меня нет причин желать зла Светлейшему и спросил, с чего он решил, что я возьмусь помочь ему, а не отправлю сию же минуту сообщение во дворец о его предательстве…

— Ты хочешь его смерти не меньше чем я, — Карфион облизал пересохшие губы, — я знаю, что он грозится обвинить тебя в колдовстве, но так как ты представитель древнего и очень знатного рода, Светлейший дал тебе возможность покинуть страну, чтобы не поднимать вокруг вопросов связанных со знатью шума и волнений. Он боится, что народ может начать бунтовать, если только появится малейший повод.

Сафриус насмешливо посмотрел на собеседника. Племянник Светлейшего был напуган, он сильно нервничал. Было заметно, что он собрал все свои силы, чтобы продолжать этот разговор. Он прекрасно понимал, что рискует всем и, в первую очередь, собственной жизнью. Светлейший не пощадит предателя, пусть даже близкого родственника. Подождав еще немного, Сафриус кивнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хуже и быть не может»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хуже и быть не может» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Василевская - Если бы
Татьяна Василевская
Татьяна Василевская - Призраки прошлого. Макамб
Татьяна Василевская
Татьяна Василевская - Публицистика по случаю
Татьяна Василевская
Татьяна Василевская - Мое вдохновение
Татьяна Василевская
Татьяна Василевская - Анти
Татьяна Василевская
Татьяна Василевская - Своя волна
Татьяна Василевская
Татьяна Василевская - Соседка
Татьяна Василевская
Татьяна Василевская - Здесь и сейчас
Татьяна Василевская
Татьяна Василевская - Легенда о героях. Великий поход
Татьяна Василевская
Отзывы о книге «Хуже и быть не может»

Обсуждение, отзывы о книге «Хуже и быть не может» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x