Остаток дня тянулся медленно, и я поймала себя на том, что считаю минуты до той поры, когда смогу встретиться на развалинах с Гарри. Если только смогу… Ровно в шесть часов Страш, подав салат с ветчиной, сыр и печенье, объявил, что через полчаса они с Шанталь уходят.
— Желаем приятно провести вечер, — напутствовали сестры.
— Спасибо. Я считаю, что сеансы психотерапии приносят мне большую пользу.
Дворецкий смахнул в ладонь крошки со стола и вышел, бесшумно ступая босыми ногами.
— Я так рада, что у него есть эта отдушина. — Примула ковырялась в листьях салата.
— Но мне казалось, — не удержалась я, — что вы не верите в психотерапию.
— В доморощенную верим, — отозвалась Гиацинта. — Пожалуйста, Тесса, подай пикули.
Кто же согласился врачевать душевные недуги Страша? Какая–нибудь сердобольная домохозяйка? Шторы на окнах не были задернуты; покосившись в окно, я опять испытала чувство, будто кто–то наблюдает за мной, притаившись в саду. Берти? Но когда сегодня утром я поймала его за игрой, никакого страха и в помине не было. Лужайку пересекла Шанталь, на голове ее развевалась косынка. Наверное, отправилась развлекаться в какой–нибудь паб.
Покончив с едой, мы переместились в гостиную, и тут мне пришлось вступить в схватку с собственным нетерпением. Сестры погрузились в чтение, предложив мне "Послушную дщерь" и хором уверяя, что это очень успокаивающая вещь. Я уткнула в книгу горящее лицо и принялась тупо переворачивать страницы, не в силах прочесть ни слова. Мы с Гиацинтой сидели на одном диванчике, Примула расположилась напротив. Я на мгновение подняла голову и увидела, что рука Примулы покоится на раскрытой книге. Спустя пять минут я снова вскинула глаза — рука лежала на том же месте.
На этот раз Примула перехватила мой взгляд и захлопнула книгу.
— Никак не могу сосредоточиться. Милочка, куда подевалась Минерва? Может, удрала из дома, когда уходили Страш и Шанталь? Пойду–ка поищу ее.
Минут через десять она вернулась и сообщила, что собаки нигде нет. А Клайд Дизли посоветовал сегодня утром приглядывать за Минервой, так как за последнюю неделю в деревне похитили несколько животных.
— Вспышка преступности во Флаксби—Мид? — фыркнула Гиацинта, но лицо у нее сделалось озабоченным.
— Дорогая, давай ты с Тессой осмотришь развалины и Тропу Аббатов, а я поищу в другой стороне. — Примула вновь скрылась за дверью.
Полчаса поисков и призывов не дали никакого результата — Минерва как сквозь землю провалилась. Я начала опасаться, что вскоре в "Кельи поступит записка с требованием выкупа. Оставив Гиацинту кружить по саду, я вернулась в дом. При таком количестве комнат собака вполне могла мирно спать где–нибудь в укромном уголке, и взволнованная Примула ее просто не углядела. Сначала я обыскала кухню, затем столовую и гостиную в надежде, что Минни зашла туда после того, как мы отправились искать ее. Никаких следов. Тогда я стала открывать все двери подряд.
Нижние комнаты были пусты, так же как и верхние… Внезапно у меня перехватило дыхание, словно кто–то заехал мне в солнечное сплетение. Энгус был совершенно прав, когда предположил, что сестры Трамвелл испытывают финансовые затруднения… Видимо, они вынуждены были продать мебель, чтобы оплатить карточные долги!
И тут я спросила себя, а так ли уж добровольно они выбрали себе слуг. Бывший грабитель и цыганка никогда бы не стали членами респектабельного Женского хора. В голове моей словно раздался щелчок. Годфри Гранди наверняка знает о финансовом положении сестер, но молчит по каким–то своим соображениям. Я была абсолютно уверена, что миссис Гранди никогда не бывала в "Кельях" дальше гостиной. Мод Крампет, видимо, заглядывала крайне редко, а Клайд Дизли… Как много известно этому человеку? Клайд Дизли… так ведь он же торговец антиквариатом! Может, именно он и скупает мебель и прочие ценные предметы? Или по крайней мере оценивает их. Эта книга, которую вчера дала ему Примула, "Эвелина", том первый, — действительно ли она дала ее почитать другу мистера Дизли или он брал ее для будущего клиента? Сегодня утром, когда мне было велено показать ему фамильное серебро, действительно ли нужно было починить носик у чайничка или предполагалось выставить чайничек на аукцион? Горе я луковое, а не детектив! Детектив в розовых очках. Мне понравилась мысль, что в этом старом доме обитают привидения, но могла бы догадаться, что одно из них зовется нищетой…
Читать дальше