Нортон потребовал, чтобы я вернул девушек. Он кричал, что девушки – свидетели убийства, а мы все соучастники, что их могут использовать против нас. Потом он начал угрожать, но мне было все равно.
А дальше он исполнил свои угрозы. Карьера, друзья, деньги. Я был уничтожен. Но после той ночи, глаз этой невинной девушки, чью смерть я не предотвратил, я не смог смотреть на свою жизнь, как прежде. Черт, прошло пятнадцать лет. Я забыл свою прошлую жизнь, забыл про все, что случилось, пока не наткнулся на статью об убийстве в Джерси. Жертвой была одна из тех девушек.
Фрэнк тихо заплакал.
– Ты понимаешь, Артур? Он их нашел. Я не знаю, как, но он их нашел. Ты должен их спасти.
– Погоди, а жертва в Бронксе? Она тоже была одна из них?
– Нет, ее я не знаю, – ответил он сквозь слезы.
– Тогда с чего ты взял, что это они?
– Рядом с жертвами ведь были найдены медальоны?
– И что с того?
– Настоятель Церкви Седьмого дня – Филипп Нортон.
– Фрэнк, успокойся. Это ничего не значит. И вообще, это какой-то бред. Настоятель церкви и один из самых влиятельных людей страны – убийцы-сатанисты? Да ты просто не в своем уме, Фрэнк.
Я разозлился на него, потому что все это выглядело нелепо и попросту не укладывалось в голове.
– Да пусть все это и так, что мне с этим делать? Ты хочешь, чтобы я посадил Нортона за убийство пятнадцатилетней давности, единственный свидетель которого – это пьяный обдолбанный бомж?
Фрэнк не сказал ни слова. Он просто повернулся ко мне спиной, свернулся калачиком и лежал, пока я наконец не ушел к себе домой. Кошки скребли на душе, но он перегнул палку, и я не поверил в его историю.
Четверг. 09:25.
Я сидел в кресле в своем кабинете после ночи откровений и держал в руке телефон. На экране светился номер моей теперь уже бывшей жены. Адвокат звонил минутой раньше и сказал, что мы разведены. Судья решил, что с него хватит моего наплевательского отношения. Поэтому у меня отобрали практически все, что было. Хорошо, что судья не знал про мои цветы, иначе забрал бы и их. Единственное, чего смог добиться мой адвокат, – «Мустанг Фастбэк» шестьдесят седьмого года все еще был моим. Подумав о машине, я вспомнил о том, как мы поехали на этом старом ведре в Калифорнию. Не проехав и половины пути, мы вернулись обратно на поезде. Машину привезли через пару дней на эвакуаторе. Мери тогда была очень красивой.
Я вспоминал свои чувства к ней. Мне захотелось поговорить с ней просто так, без злобы, попробовать не обращать внимания на ее вызывающий тон. Это желание вернуло меня к реальности. Я нажал кнопку вызова на экране телефона. В тот же момент в дверь постучали, и я судорожным движением отменил набор. Охранник провел в мой кабинет Дженкинса.
– Как ты сюда пробрался? – спросил я, слегка растерянный. Вид у меня в тот момент, наверное, был, как у школьника, прячущего журналы с порнухой от родителей.
– Сказал, что работаю на тебя, разумеется, – ответил серьезным тоном Дженкинс.
– Ладно, располагайся, – указал я ему на стул, – мне тут нужно собраться с мыслями.
Я спрятал телефон и попытался сделать то же самое с чувствами. Мне не хотелось, чтобы Дженкинс видел во мне слабость. Но его внимание было приковано к моей доске. Он посмотрел на нее с нетерпением, как художник на недописанную картину в момент вдохновения. Он вдруг поднялся со стула и подошел к доске.
– Вот, нужно сюда добавить, – сказал он и прилепил к доске новую газетную вырезку и два желтых стикера. На них Дженкинс сделал какие-то пометки карандашом и повернулся ко мне с чувством выполненного долга. Я сначала не понял, что он сделал. Дженкинс вел себя, будто видел мою доску уже не раз и абсолютно четко представляет себе ход моих мыслей. Меня это слегка напугало.
– Что ты там прилепил? – спросил я, невольно добавив в голос некоторую долю раздражения. – Я же не разрешал тебе ничего делать с доской.
– Ну, я увидел ее. У меня почти такая же была в колледже. Я понял, что ты собираешь факты про жертв в хронологическом порядке, слева направо. И вот, еще тебе свежая газетная вырезка. Новая жертва – Мэддисон Элрой – преуспевающий адвокат из Файв Пойнтс, и еще два факта, которые необходимо внести в схему.
– Еще одно убийство? – я не сразу понял, что меня так задело: то, что он моментально разобрался в моей схеме, или то, что он без моего разрешения стал вносить в нее изменения. Все равно, что он без спроса одел бы мою любимую рубашку. Еще несколько секунд прошло перед тем, как я понял, что пора начать соображать. – Черт подери, не делай так больше.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу