Даринда Джонс - На зов тринадцатой могилы

Здесь есть возможность читать онлайн «Даринда Джонс - На зов тринадцатой могилы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Иронический детектив, Фантастические любовные романы, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На зов тринадцатой могилы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На зов тринадцатой могилы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарли Дэвидсон, единственный в своем роде ангел смерти, в бешенстве! На веки вечные ее вышвырнули с Земли, а вечности как раз хватит для того, чтобы окончательно сойти с ума. Однако благодаря чьим-то заботам уже через несчастных сто лет ей разрешают вернуться из изгнания. Стоит ли надеяться, что хоть что-нибудь осталось прежним? Вряд ли. Иными словами, плохо дело.
Чарли скучает по дочери и Рейесу. Скучает по Куки, Гаррету и дяде Бобу. Однако с возвращением на Землю приходит время найти ответы на несколько не дающих покоя вопросов. Что произошло с матерью Чарли? Как она умерла на самом деле? Кто ее убил? И можно ли с помощью кофе и кексов исцелить разбитое сердце? Все это и многое другое развернется на фоне эпического противостояния добра и зла в заключительном, веселом и захватывающем романе о Чарли Дэвидсон.
Книга переведена специально для Charley Davidson Club:

На зов тринадцатой могилы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На зов тринадцатой могилы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под натиском облегчения, затопившего каждую клеточку, из глаз полились слезы, и я прижала обе руки ко рту. Я снова увижу Пип. Я снова увижу всех! Родных, друзей… Больше ста лет я думала лишь о них и теперь снова их всех увижу.

Рейес рассказывал мне похожую историю. Для него в аду прошла вечность, в то время как на земле прошел лишь час. Один несчастный час. И Рейес вернулся совершенно другим. Хорошо хоть, я осталась самой собой.

Я похлопала себя по лицу, по плечам, по девочкам, то бишь по Угрозе и Уилл Робинсон. Ну да, я все еще я.

— Эти дни определенно были паршивыми, — согласился Рейес, глядя, как я себя ощупываю.

Мои губы растянулись в улыбке, которая мне самой показалась просто божественной, и из груди вырвалось рыдание.

— Она все еще жива!

— Она все еще жива, — тихо повторил Рейес, который, похоже, знал все, о чем я думаю. Знал обо всех моих сомнениях, обо всей боли и радости.

— И я ведь все еще я, да? — спросила я, давясь слезами. — Выгляжу так же? Что у меня с волосами?

Рейес дернул меня за руку и, когда я упала на него, перекатил на песок, оказавшись сверху. Я рассмеялась, а он снова уткнулся носом в месиво моих волос и укусил за мочку уха. Однако по-настоящему на меня напал вовсе не он, а его руки. Рейес провел ладонями по моему животу к груди, приласкал Угрозу и Уилл и направился ниже, где пересек границу в страну «Никому, кроме Рейеса, входа нет».

— Ты что творишь?! — сдавленно захихикала я.

— Убеждаюсь, что ты — все еще ты. Мне и в голову не приходило, что ты можешь оказаться самозванкой.

— Самозванкой?

Он слегка отстранился.

— Или одержимой.

— А это тут каким боком?

— Ты же была в аду, — сказал он так, словно опять тайно насмехался над моим адом. — Чувствуешь себя одержимой?

— Не особенно.

— Одержимые никогда не чувствуют себя одержимыми. Придется тебе пройти ряд тестов.

— Каких еще тестов? — пискнула я. Когда Рейес опустил голову и лизнул сосок Уилл, я обеими руками схватилась за густые непослушные волосы. — Я сто лет не училась. Писать придется?

Глава 2

Первым делом — безопасность!

Шучу. Первым делом — кофе.

Безопасность в списке третья или четвертая.

Мем

Тесты оказались жестокими. Я сомневалась, что сдала все предметы, пока мой преданный делу экзаменатор не рухнул сверху, тяжело дыша и согревая дыханием кожу. Я приняла это за хороший знак. На каждом третьем выдохе Рейес находил, за что бы еще ухватиться губами или зубами. В общем, заявлял права на каждый новый, неизведанный кусочек меня.

А потом я кое-что поняла. Он тянул время. У меня вопросов завались, я столько всего пропустила, а он тянет, блин, время! В конце концов, меня долго не было, а значит, накопилась уйма дел, которые нужно переделать, людей, с которыми нужно повидаться, и…

— Где мой телефон? — Я опять стала хлопать себя в разных местах, вот только одежды на мне не имелось. — Мне нужен телефон. Минуточку! А у меня еще есть телефон? Люди еще пользуются телефонами?

— Десять дней, — напомнил Рейес.

— Ну да. Значит, пользуются.

Надев штаны, Рейес завязал шнурок на талии. Пояс штанов находился довольно низко, и я дала себе бесценную секундочку полюбоваться стоявшим передо мной шедевром.

Отведя наконец взгляд, я осмотрелась по сторонам в поисках собственной одежды и заметила то, чего не видела раньше. Оказывается, мы лежали в огромной куче голубого сияющего на солнце стекла. Но я могла поклясться, что…

Внезапно до меня дошло, и я прикусила губу.

— Эм-м, Рейес, это мы натворили?

Он огляделся и удивленно приподнял брови.

— Мы что, так разогрели песок, что он превратился в стекло? — Мой голос взлетел на октаву. — Прямо посреди Сахары? Как мы объясним это департаменту парков и зон отдыха?!

— Кто такие духи? — спросил Рейес, нисколько не переживая из-за текущей проблемы.

— Надо валить отсюда, пока никто этого не увидел.

Я встряхнула и натянула прозрачное платье, в котором появилась на Земле.

— Вернемся к духам.

— Они составляли мне компанию. Никого другого ведь вокруг не было. И они кое-что знали, да. — Я многозначительно постучала себя пальцем по виску.

— Вроде арифметики?

— Вроде того факта, что кое-что происходит. — Я выпрямилась и укоризненно ткнула пальцем в сторону Рейеса. — Кое-что такое, о чем ты мне не говоришь. А еще они знали, что я должна кое-что выяснить. Например, что случилось в тот день, когда умерла моя мама. И это как-то поможет остановить… то, что происходит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На зов тринадцатой могилы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На зов тринадцатой могилы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На зов тринадцатой могилы»

Обсуждение, отзывы о книге «На зов тринадцатой могилы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x