Даринда Джонс - На зов тринадцатой могилы

Здесь есть возможность читать онлайн «Даринда Джонс - На зов тринадцатой могилы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Иронический детектив, Фантастические любовные романы, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На зов тринадцатой могилы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На зов тринадцатой могилы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарли Дэвидсон, единственный в своем роде ангел смерти, в бешенстве! На веки вечные ее вышвырнули с Земли, а вечности как раз хватит для того, чтобы окончательно сойти с ума. Однако благодаря чьим-то заботам уже через несчастных сто лет ей разрешают вернуться из изгнания. Стоит ли надеяться, что хоть что-нибудь осталось прежним? Вряд ли. Иными словами, плохо дело.
Чарли скучает по дочери и Рейесу. Скучает по Куки, Гаррету и дяде Бобу. Однако с возвращением на Землю приходит время найти ответы на несколько не дающих покоя вопросов. Что произошло с матерью Чарли? Как она умерла на самом деле? Кто ее убил? И можно ли с помощью кофе и кексов исцелить разбитое сердце? Все это и многое другое развернется на фоне эпического противостояния добра и зла в заключительном, веселом и захватывающем романе о Чарли Дэвидсон.
Книга переведена специально для Charley Davidson Club:

На зов тринадцатой могилы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На зов тринадцатой могилы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ахнув, Пари осмотрела себя и с облегчением выдохнула.

— Ну слава богу! Я уж думала, что опять забыла одеться. Иногда такое случается. — Глянув на Рейеса, она подмигнула.

Он усмехнулся и напомнил мне:

— Нам надо в больницу.

— В больницу? — переспросила подруга.

— Да. Мы пытаемся выяснить, что происходит, и что это за инфекция такая.

— Куки что-то говорила об адском измерении.

— Ага, и мы прямо посреди него. Одежда-то где?

— А, ну да.

Пари повела нас наверх в свою крошечную квартирку и начала бросать вещи в сумку, даже не глядя. Разве что ей почему-то казалось, что на складе ей понадобится боа из перьев и хлыст. Ну, хлыст, возможно, и понадобится.

— Итак, Чак, — начала она, собирая в ванной туалетные принадлежности.

— Слушаю, Пар, — ответила я, отыскав ящик с нижним бельем.

Пари выглянула из-за угла и застала меня за рассматриванием кружевных шортиков.

— Я понимаю, ты через многое прошла, но все-таки… Ты ярче, что ли, стала?

Я сунула трусы в сумку.

— Сомневаюсь.

— Я серьезно. — Она подошла и принялась меня разглядывать. — Ты ярче. Я едва тебя вижу сквозь очки. Аж сетчатки выгорают к чертовой бабушке.

— Преувеличиваешь.

— Как скажешь. Но если я ослепну, тебе придется меня лечить.

— Идет. Так что там с клиентом?

Пари вернулась в ванную.

— Ну да, пардон. В общем, я в курсе, ты через многое прошла…

— Без обид, Пар, но когда тебя это останавливало?

Рейес где-то нашел пару наручников.

— Тоже верно. В общем, пришел как-то ко мне этот парень. — Говоря, Пари складывала вещи в косметичку.

— Угу. — Я жестом велела Рейесу оставить наручники в покое.

— Он хотел обновить старую татушку.

Рейес засунул наручники в сумку.

— Я тебя внимательно слушаю. — Я вытащила наручники. — Носки нужны?

— Да, возьми пару пар. В общем, у парня имелись татуировки в разных местах. Правда, они больше смахивали на трофейные клейма. Я, конечно, не любитель таких дел, но кто я такая, чтобы осуждать людей? У меня у самой на заднице набит Сатана на единороге.

— Не может быть!

— Может. — Пари вышла из ванной и засунула косметичку в сумку. — Короче говоря, снимает он футболку, и я вижу татушку на спине. Чистые, ровные линии. А на торсе и руках — куча имен.

Я кивнула, прикидываясь, будто понимаю, в чем прикол.

— Десятки имен. Мужские и женские. Некоторые даже на иностранных языках.

— Ясненько.

— В общем, я его спрашиваю, что это за имена, а он отвечает, что это имена людей, которые разбили ему сердце. Ну, я и думаю, мол, круто, он би, просто ему тотально не везет в амурных делах. А еще он маленько шлюшка, если ты понимаешь, о чем я.

— Может, он любитель наказаний.

— Может, но чем больше я смотрела, тем отчетливее понимала, что тут что-то другое. Глянула на пару свежих имен, которые все еще шелушились, и поняла, что это даже не клейма, а шрамы. Причем, похоже, сделанные им самим. И одно из имен было Мерри. Не М-Э-Р-И, а именно М-Е-Р-Р-И. Странное написание, скажи?

— Согласна.

— Вот я и вспомнила, что слышала в новостях про некую Мерри Шиплет, которая пропала за две недели до того, как этот парень явился ко мне. Я ведь и запомнила имя только из-за необычного написания. Это совсем юная девочка, которая должна была выступать на выпускном с прощальной речью. А еще ее приняли в Вассар. Она планировала провести лето в Танзании, помогать в лагере беженцев. Ее исчезновение было во всех заголовках. А ее родители… Чак, они просто в ужасе.

Я открыла папку, чтобы посмотреть последние работы Пари.

— Еще бы. Думаешь, тут есть связь?

— Не думала, пока не увидела еще один свежий шрам. Он тоже шелушился. И там было имя Марк.

— М-А-Р-К?

Плечи подруги разочарованно поникли.

— Да. Обычное написание. Но я все равно поискала имя в сети. Примерно в то же время, когда пропала Мерри, мужчину по имени Марк зарезали у супермаркета в Гэллапе.

— Понятно.

— Вот я и спросила парня, чем он занимается. — Схватив за плечи, Пари развернула меня лицом к себе, требуя полнейшего внимания. — Ты не поверишь!

В воздухе повисло напряжение. Подавив улыбку, я нетерпеливо приподняла брови.

— Он дальнобойщик, Чарли!

Напряжение сменилось затянувшейся тишиной. Осознавая сказанное подругой, я несколько раз моргнула.

Пари решила встряхнуть меня, чем наверняка организовала сотрясение мозга.

— Понимаешь? Он дальнобойщик-маньяк, который убивает людей на дороге. То есть на стоянках и все такое.

— Ну конечно! Все же дальнобойщики — маньяки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На зов тринадцатой могилы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На зов тринадцатой могилы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На зов тринадцатой могилы»

Обсуждение, отзывы о книге «На зов тринадцатой могилы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x