Ирина Волкова - Люблю секретных агентов

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Волкова - Люблю секретных агентов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люблю секретных агентов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люблю секретных агентов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Писательница Ирина Волкова со своей подругой Аделой летит в Перу, где они собираются найти сокровища инков, уцелевшие, согласно легенде, после испанского завоевания. Адела с подачи своей мамаши считает себя полноправной наследницей этих сокровищ, но наследную принцессу и ее спутников ждало не золото инков, а разборки наркобаронов и преследования агентов спецслужб разных стран. Но самое страшное в этой истории впереди — еще один потомок древних возомнил себя новым императором инков… и вбил себе в голову, что Ирина вполне подходит на роль императрицы…

Люблю секретных агентов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люблю секретных агентов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У меня в запасе было всего несколько секунд. Потом они поймут, что граната не настоящая.

Я пулей рванулась с места. Когда я заворачивала за угол, меня схватила чья-то сильная рука. Ничего не соображая от ужаса, я чисто автоматически впилась в неё зубами.

— Ты что? Мне же больно! — произнёс по-испански знакомый голос.

— Луис?!!

— Бежим! — он потянул меня за собой.

За нашей спиной снова застрекотали автоматы.

Калимочо, — сказала я.

Мохито, — сказал Луис.

Бармен с любопытством посмотрел на нас, гадая, на какой помойке меня подобрал этот элегантный и явно богатый иностранец. В этом он был недалёк от истины. Я прекрасно понимала, что всласть повалявшись по обоссанному и замусоренному асфальту, я выгляжу не слишком презентабельно, и не винила бармена.

— И положите побольше льда, — сказал Луис.

Бар "El cagrejo loco" — "Сумасшедший краб" — мы выбрали по двум причинам: во-первых, меня очаровало его название, а, во-вторых, он был пуст, как Хиросима после взрыва атомной бомбы.

Повозившись за стойкой, бармен приготовил напитки — кока-колу с красным вином и лимонным соком для меня, и украшенную зелёной веточкой мяты бодрящую смесь светлого рома, лимонного сока и расколотого в мелкую крошку льда для Луиса.

Поставив бокалы на поднос, он отнёс их к нашему столику и аккуратно опустил на круглые фаянсовые подставки с изображением крупного буровато-красного краба с выпученными глазами и угрожающе растопыренными клешнями.

— Я рад тебя видеть, — сказал Луис.

— Ты вроде не собирался приезжать в Лиму, — ворчливо заметила я.

После общения с Фрэнком Даунфоллом я стала с подозрением относиться к мужчинам.

— Но ведь я приехал.

— Вопрос только в том, почему ты приехал.

— Ты же сама меня приглашала, — пожал плечами колумбиец.

— В таком случае объясни мне, с чего вдруг ты закричал, когда Адела сообщила тебе, что я встречаюсь с Фрэнком Даунфоллом.

— Если бы Адела тогда не бросила трубку, мне не пришлось бы сегодня вытаскивать тебя из-под пуль, — с лёгким раздражением произнёс Луис.

Я возмущённо посмотрела на него.

— Ни из-под каких пуль ты меня не вытаскивал. Это я бросила в них гранату, а потом сбежала. И вообще, у меня возникает сильное подозрение, что ты приехал сюда не из-за меня, а из-за Фрэнка. Ты ведь знаешь, кто он такой, не так ли?

— Кстати, где ты взяла гранату? — поинтересовался колумбиец.

— На лимской барахолке.

— Тогда не удивительно, что она не взорвалась.

— Не меняй тему, — сказала я. — Так почему ты здесь?

— По двум причинам, — дипломатично ответил Луис. — Во-первых, я хотел увидеться с тобой, а, во-вторых, меня командировали сюда по работе.

— Из-за Фрэнка Даунфолла?

— И из-за него тоже.

— Понятно, — сказала я.

— Что тебе понятно? — спросил Луис.

— Ты опять собираешься использовать меня! — отпив пару глотков калимочо , драматично заявила я.

— Ты прекрасно знаешь, что я никогда тебя не использовал, — заметил колумбиец. — Кстати именно по твоей вине накрылась моя работа под прикрытием в Москве, и мне пришлось вернуться в Боготу.

— Ах, по моей вине? — завелась я. — А кто просил тебя следить за мной? Именно тебе сели на хвост эти типы из наркомафии. Без тебя я бы ни за что не попалась!

— Ладно, — махнул рукой Луис. — Давай не будем сейчас выяснять, кто был прав, а кто виноват. Тебя чуть не убили. Так что, пожалуйста, не упрямься и расскажи мне всё, что тебе известно о Фрэнке Даунфолле и о тех парнях, что в вас стреляли.

Я сардонически расхохоталась.

— Ну уж нет. Один раз я попалась на твою удочку. Ты вытянул из меня всю информацию, а потом заявил, что я могу отправляться домой и носа оттуда не высовывать потому что, видишь ли, это слишком опасно. Больше тебе такой трюк не удастся. Для начала ты выложишь мне всё, что знаешь о Даунфолле и о тех парнях, что в нас стреляли, а заодно объяснишь, с каким заданием тебя послали в Лиму.

— Ты что, не понимаешь, что существует такая вещь, как служебная тайна, — разозлился Луис. — Я полицейский, я на работе, и есть вещи, которые я не имею права разглашать.

— А мне плевать, — злорадно сказала я.

Колумбиец помахал в воздухе рукой, подзывая бармена.

— Ещё один мохито, — заказал он.

— Так можно и алкоголиком стать, — заметила я. — Ром — крепкая штука.

— Ну, хорошо, — покачал головой Луис. — Кое-какой информацией я могу с тобой поделиться. Фрэнк Даунфолл — агент ЦРУ.

— Почему? — жалобно спросила я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люблю секретных агентов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люблю секретных агентов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Люблю секретных агентов»

Обсуждение, отзывы о книге «Люблю секретных агентов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x