Фаина Раевская - Надувные прелести

Здесь есть возможность читать онлайн «Фаина Раевская - Надувные прелести» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Жанр: Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Надувные прелести: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Надувные прелести»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хотите узнать о себе что-то новенькое? Совершите, например, ограбление, а затем попросите свидетелей описать внешность преступника, то есть вас, и... масса свежих впечатлений гарантирована. Афанасия Брусникина — счастливая обладательница модельной внешности, увидев, как из иномарки выбросили гражданина в кашемировом пальто, а затем сама машина влетела в фонарный столб, то ли от страха, то ли от наваждения прихватила кейс с места аварии. Несмотря на поздний час, оказалось, что впечатляющий сюжет наблюдало несколько человек. И все сошлись во мнении: на вид кровожадная киллерша, безжалостно добившая  жертв контрольными выстрелами, - толстая карлица преклонного возраста. Но ведь это совершенно не так, и Афанасии придется бороться за свое доброе имя и поруганный  имидж...

Надувные прелести — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Надувные прелести», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При упоминании всевышнего Клавдия сложила пальцы щепоточкой и тоже осенила себя крестом. Мне ничего не оставалось делать, как последовать ее примеру, хотя причин тому я не видела. Ленька, вдохновленный воспоминаниями, блеснул глазами:

— Я ткнул пальцем в парня, а он вдруг открыл глаза и прохрипел, знаете, так, словно у него ангина жесточайшая: «Джокер!» Два раза повторил: джокер, джокер! Ну, тут менты на «козлике» подъехали... Мне ведь с ними встречаться совсем не хотелось, вот я и притворился пьяным, как сантехник! — довольный своей шуткой, Леонид рассмеялся: — Хороший каламбур, правда?

— Да... — рассеянно подтвердила я, с головой погружаясь в собственные мысли. Выходит, Леонард говорил правду: шофер «Волги» умудрился остаться в живых, как бы абсурдно это ни звучало. Тут я досадливо сморщилась: почему мне в голову не пришло потыкать парня пальцем? Может, он сказал бы мне чего-нибудь более значимое, чем «джокер»? Что, интересно, это значит? Насколько мне известно, джокер — это самый главный козырь при игре в покер. Он подходит ко всем мастям, ко всем картам, Получить на руки джокер — практически выиграть кон. Но что имел в виду бедняга-водитель, прохрипев это слово пьяному Леониду? Можно, конечно, предположить, что парень — Толян, кажется, — бредил и принял слесаря-сантехника за этот самый джокер. Но и тут не срастается. Я раньше Леонида заглянула в кабину «Волги», и Толян вполне толково описал Леонарду мою прекрасную внешность, значит, он все-таки не бредил.

Клюквина, уважая работу моей мысли, молчала, Леонид опять уставился на пустую бутылку — его, видать, мучили совсем иные проблемы. Занятая размышлениями, я потащилась к выходу из подвала, за спиной раздавалось нетерпеливое поскуливание Клавдии, семенившей следом.

— Ну что, Спиноза? — не выдержала сестрица, едва мы оказались на свежем воздухе. — Есть какие-нибудь мысли?

— Полно, только все они какие-то путаные. Никак не могу понять, при чем здесь карты?

— Карты? — переспросила Клавдия.

— Ну да. Водитель сказал Леньке только одно слово — джокер. А джокер, как ты знаешь, карточная фигура...

— Совсем не обязательно, — решительно тряхнула головой сестрица. — Может, это кличка? Или, к примеру, название какого-нибудь игрового клуба? Есть же «Джек Пот», почему бы не быть «Джокеру»?

От внезапности и простоты выдвинутой Клавкой версии я даже остановилась. Надо же, и в клюквинской голове иногда бродят гениальные мысли!

В приливе нежных чувств я обняла Клавку за шею и пробормотала ей в самое ухо:

— У тебя не голова, а кладезь премудрости! Как же я сама не догадалась?

— Просто ты зациклилась на картах. Нет бы хорошенько раскинуть мозгами... Да отцепись же ты! Ну, чисто репей! В своей сообразительности я, между прочим, никогда не сомневалась. Ты лучше подумай, что для нас лучше: чтобы Джокер оказался человеком или названием клуба?

Почесав шапку на затылке, я ответила:

— Лучше, конечно, чтобы это был клуб. Легче найти. Да и потом: помнишь, Салтыков говооил, что господин Крутых «крышевал» несколько клубов? Может, среди них удастся отыскать и «Джокер»?

— Ну, если такой клуб имеется, мы его найдем! — убежденно произнесла Клюквина. Занятно, откуда у нее такая уверенность? Впрочем, выяснять это немедленно я не стала — время покажет.

Время показало, причем очень скоро. Мы возвращались домой, предварительно заглянув ко мне в школу, где я предупредила начальство, что беру на сегодня отгул. Начальство в лице завуча Чекистки пыталось проникнуть рентгеновским взглядом сквозь темные очки, прикрывавшие синяк под глазом. Я стойко выдержала этот взгляд, чем вызвала явное недовольство завуча. Она принялась было выяснять причину, заставившую меня брать отгул в последний день перед каникулами, но я кратко ответила: мол, по семейным обстоятельствам. На это начальство ничего не могло возразить, и отгул был получен.

При подходе к дому Клавка повела себя очень странно: начала вертеть головой по сторонам, точно флюгер на ветру. Некоторое время я терпела, стараясь не придавать данному факту особого значения, но, поскольку Клавка не унималась, пришлось призвать ее к порядку:

— Ты привлекаешь к нам внимание. Будь сдержаннее, ради бога!

— Отстань, — отмахнулась Клюквина. — Нам , же надо найти этот чертов клуб!

— И ты думаешь, он затаился где-то в нашем дворе? — хмыкнула я.

Сестра не удостоила меня ответом, вместо этого она бросилась наперерез черному «Мерседесу», в эту минуту отъезжавшему от соседнего дома. Раздался скрип тормозов, я заверещала, зажмурилась... а когда «отожмурилась», то увидела целую и невредимую Клавку, а возле нее хозяина «Мерседеса» — того самого Юрку, в которого некогда сестрица была влюблена. Надо признаться, что с тех самых пор, когда Клавдия «ворожила» на суженого, пытаясь отгрызть фирменный значок «мерина», Юрка всерьез считал ее немного с приветом, оттого сейчас не вопил возмущенно, а, смиренно склонив голову, слушал, что Клюквина ему говорит. Лопотала Клавка горячо и, судя по всему, убедительно, потому что бедный Йорик кивал, не переставая. Я предпочла сделать вид, что мирно прогуливаюсь независимо от своей непутевой сестрицы, а то, чего доброго, Юрка решит, что безумие заразно. До сего дня он, завидев меня, кивком головы здоровался и торопился пройти мимо как можно быстрее. Что ж, его можно понять: вдруг возьму да и оттяпаю у него полпальца?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Надувные прелести»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Надувные прелести» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Надувные прелести»

Обсуждение, отзывы о книге «Надувные прелести» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x