Сара Джио - Последняя камелия

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Джио - Последняя камелия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Последняя камелия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последняя камелия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Англия, 1940.
Флора Льюис получает заманчивое предложение от загадочного «цветочного вора». Она должна отправиться в Англию, чтобы отыскать в саду старинного поместья редкий сорт камелии.
Флора вынуждена поступить в дом лорда Ливингстона в качестве няни. И вскоре она находит в комнате умершей при неясных обстоятельствах леди Анны альбом для гербария со странными пометками…
Нью-Йорк, наши дни.
Рекс Синклер предлагает своей жене Эддисон уехать на время в пригород Лондона. Он хочет написать книгу, и Эддисон находит для будущего романа материал: историю о прекрасной камелии, которая когда-то росла в саду самой королевы.

Последняя камелия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последняя камелия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не можешь удержаться от маленькой прополки? – с улыбкой проговорил Рекс.

Я отступила полюбоваться своей работой и сказала:

– Так лучше.

Солнце скрылось за облаком, и горизонт затянуло темными тучами. Я ощутила на щеке каплю дождя и быстро подняла капюшон куртки, прежде чем мы спустились по пологому склону в низину. Здесь мои глаза наткнулись на каменную статую, почти полностью увитую плющом. Я остановилась и, поставив рюкзак на землю, раздвинула вьющиеся стебли.

– Подожди, я помогу, – сказал Рекс.

Вместе мы открыли лицо каменного ангела. Рекс освободил от плюща ее крылья, а я распутала ее туловище.

– Вот, – сказала я каменной красавице. – Так гораздо лучше.

Не успев встать, я заметила несколько пурпурных побегов, высунувшихся из земли у подножия статуи, и наклонилась рассмотреть их поближе. Сонная одурь, или Atropa belladonna.

– Рекс! – позвала я.

Он тоже нагнулся:

– Что это?

– Это называется Atropa belladonna, – объяснила я. – Очень ядовитое растение. – Мне вспомнилась история про садовника, который попал в больницу после того, как случайно потер глаза пальцем, запачканным соком сонной одури. Даже в малых дозах растение губительно для здоровья и может привести к смерти. – Напомни, чтобы я предупредила твоих родителей: от этого растения нужно держаться подальше.

У младшей сестры Рекса были маленькие дети.

Поднялся ветер. Я ощутила, что он проникает сквозь куртку, и поежилась.

– Вернемся назад? – спросил Рекс.

– Нет, – ответила я. – Посмотрим на камелии.

После сезона цветения деревья сбросили большинство своих цветов, но оставшиеся были живы и эффектны, как последние вспышки фейерверка. И при ближайшем рассмотрении деревья не разочаровывали меня. Я в трепете смотрела на желтый цветок и легонько коснулась его лепестков, вдыхая бальзамический, лимонный аромат. Вытащив альбом Анны, я раскрыла его на странице с Petello.

– Думаешь, это она? – спросил Рекс.

Я кивнула, изучая записи леди Анны, чтобы сравнить строение лепестков.

– Должна быть она. Но что это за цифровой код? Ты как думаешь? 5:3:31:2:1. Может быть, местоположение? – Я сосчитала ряды деревьев – всего пять. – Да, пятый ряд, если считать с востока. – Я повернулась, чтобы сверить свои выкладки.

– И дерево третье от начала, – подсказал Рекс, встретив мой взгляд. – Похоже, мы взломали этот шифр.

– Почти. Но что означают последние числа?

Я подошла к следующему дереву и остановилась полюбоваться его темными изумрудно-зелеными листьями, блестящими и гладкими. Подобрав с земли недавно упавший розовый цветок, я снова сверилась с альбомом. Анна-Мария Беллуэтер. Но под записью об этом растении стояло только два числа – 5:4 – и ничего больше.

– Это бессмысленно, – сказала я Рексу.

Мы обошли все ряды. Некоторые деревья были в лучшем состоянии, другие в худшем, и я остановилась потрогать ствол одного дерева, которое, похоже, когда-то обгорело. С одной стороны его ветви были голыми и изломанными. Возможно, растение пострадало от молнии. Я надеялась, что это не миддлберийская розовая.

Дождь усилился.

– Черт побери! – выругался Рекс и указал на какой-то сарай в отдалении.

Мы бросились туда и укрылись под его навесом. Его замшелая крыша провалилась, а старый ржавый флюгер скрипел, с трудом вращаясь на оси. Протерев рукавом запотевшее стекло, я заглянула в темное окно, и мне показалось, что внутри я заметила какое-то движение.

– Кто здесь? – спросила я, слыша, как в груди колотится сердце.

– В чем дело? – спросил Рекс.

– Дорогой, мне показалось, что внутри кто-то есть.

Он, похоже, струхнул, но я знала, что муж ни за что не покажет свой страх.

– Никого нет, – сказал он.

Мне показалось, что скрипнула дверь, и я в ужасе вздрогнула, а потом повернулась и, как спринтер, бросилась прочь, но споткнулась о какой-то корень и упала. Ударившись локтем, я вскрикнула от боли.

– Эддисон! – крикнул сзади Рекс. – Что с тобой?

Когда он приблизился, у меня из руки шла кровь.

– Милая, ты поранилась.

– Извини, – ответила я, с облегчением испытывая чувство безопасности. Сарай остался внизу, и его замшелая провалившаяся крыша практически сливалась с садом. – Я немного перепугалась.

– Ничего, – сказал он, помогая мне встать. – Пойдем домой, перевяжем.

Мы оставили нашу грязную обувь у двери и прошли в фойе, где я повесила куртку.

– Вижу, вы ходили в сад, – с лестницы донесся голос миссис Диллоуэй.

– Да, ходили, – ответил Рекс. – Хотя сегодня не лучший день для прогулок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последняя камелия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последняя камелия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Последняя камелия»

Обсуждение, отзывы о книге «Последняя камелия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x