Легкая улыбка коснулась губ шерифа Даулинга.
– Так она и вас обвела вокруг пальца? Нас, во всяком случае, девчонка успела одурачить.
– То есть как?
– Сейчас поймете, мистер.
Он открыл папку и вынул несколько листочков бумаги.
– Это копии докладов коронера, ФБР, Интерпола, заключения по поводу отпечатков пальцев и анализов на ДНК, полученных с мест преступлений. Пятеро мужчин были убиты и оскоплены, и каждый, каждый, имел перед смертью половые сношения с женщиной. Кроме того, удалось сделать соскобы вагинальных выделений. Полиция занималась розыском трех различных женщин. Но когда сотрудники ФБР свели все отчеты в один, оказалось, что и отпечатки, и ДНК принадлежат одной-единственной, а именно – Эшли Паттерсон. Свидетельства и улики неопровержимы, уж поверьте мне. Сами знаете, не бывает на свете двух людей с одинаковыми пальцевыми узорами и формулами ДНК.
– Ч-что? – потрясенно пролепетал Дэвид. – Вы уверены?
– Зачем бы я стал вас обманывать? Разве только Интерпол, ФБР и пять коронеров со всех концов страны сговорились подставить вашу клиентку! Кстати, один из убитых – муж моей сестры. Эшли Паттерсон будут судить за предумышленные убийства и, конечно, признают виновной. У вас что-нибудь еще?
– Да, – выдохнул Дэвид. – Мне необходимо еще раз увидеться с Эшли Паттерсон.
Его вновь отвели в комнату для свиданий. Едва дождавшись, пока Эшли переступит порог, Дэвид гневно выкрикнул:
– Почему вы солгали мне?
– Что? Ничего не понимаю. Я вовсе вам не лгала.
– Да имеющихся против вас улик достаточно, чтобы вынести вам смертный приговор без суда и следствия! Я же сказал, что хочу услышать правду!
Эшли гордо выпрямилась:
– Это и есть правда. Больше мне нечего сказать, – спокойно объявила она.
Дэвид сокрушенно покачал головой.
«Она в самом деле верит тому, что говорит! Неужели классический случай безумия? Просто спятила и принялась резать мужчин, с которыми спала. Как же мне все объяснить Джессу Куиллеру?!»
– Вы согласны побеседовать с психиатром?
– Я не… Да. Если вы так считаете.
– Я обо всем договорюсь.
Выруливая на шоссе, Дэвид облегченно вздохнул. В конце концов, он выполнил обещание, повидался с Эшли. Если она действительно уверена в собственной невиновности, значит, попросту спятила. Нужно передать ее Джессу. Тот сошлется в суде на душевную болезнь, предъявит необходимые документы, и на этом все будет кончено.
Сердце его сжалось при мысли о Стивене Паттерсоне.
А Стивену в это время было нелегко. То и дело к нему подходили коллеги, пытавшиеся выразить соболезнования.
– Какой ужас, Стивен! Уж вы-то ничего подобного не заслужили.
– Какой ужасный удар! Если чем-нибудь смогу помочь вам, стоит…
– Ну и современная молодежь! Просто не знаю, что временами находит на этих деток! Эшли всегда казалась такой тихой, послушной…
И под всеми фальшивыми фразами и лицемерными утешениями подразумевалось лишь одно: «Слава богу, что это не мой ребенок!»
Вернувшись на работу, Дэвид поспешил в кабинет мистера Кинкейда. Тот соизволил поднять голову и кивнул:
– Ну… правда, уже начало седьмого, Дэвид, но я ждал вас. Виделись с дочерью доктора Паттерсона?
– Да, Джозеф.
– И нашли ей защитника?
Дэвид развел руками:
– Пока еще нет, Джозеф. Прежде всего ей необходима консультация психиатра. Утром я снова еду в тюрьму.
Джозеф Кинкейд недоуменно поднял брови.
– Вот как? Откровенно говоря, удивлен, что вы рискнули впутаться в это дело. Мы, естественно, не можем допустить, чтобы наша адвокатская контора была замешана в такой мерзости, как этот процесс.
– Я еще ни во что не впутался, Джозеф. Просто многим обязан ее отцу. Когда-то я дал ему обещание.
– Надеюсь, не в письменном виде?
– Нет.
– Значит, так называемые моральные обязательства?
Дэвид вскинул голову, хотел сказать что-то, но тут же осекся.
– Совершенно верно. Именно моральные обязательства.
– Что же, когда вы окончательно отделаетесь от мисс Паттерсон, приходите, и мы поговорим.
Ни слова насчет партнерства.
Дэвид открыл дверь и встревоженно нахмурился. В квартире темно и тихо. Где жена?!
– Сандра?
Молчание.
Дэвид уже потянулся было к выключателю, как Сандра появилась на пороге кухни. В руках торт с зажженными свечками.
– Сюрприз! Праздновать, так…
Но, увидев хмурое лицо Дэвида, остановилась.
– Что-то не так, дорогой? Не удалось? Взяли кого-то другого?
– Нет-нет, – ободряюще пробормотал он, – все в порядке.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу