Адам Робертс - Стеклянный Джек

Здесь есть возможность читать онлайн «Адам Робертс - Стеклянный Джек» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, ISBN: , Издательство: Литагент АСТ, Жанр: foreign_detective, foreign_contemporary, foreign_sf, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стеклянный Джек: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стеклянный Джек»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.
И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Стеклянный Джек — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стеклянный Джек», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Стеклянный Джек, – произнесла Айшвария, приближаясь. Она, похоже, была не рада встрече. – Ты изменился.

– Мне слегка подправили лицо, – объяснил он. – Но не глаза.

– Верно, – согласилась она, продолжая разглядывать гостя. – Глаза всё те же.

Она была очень пожилой: её коротко остриженные волосы казались россыпью белых точек на тёмно-коричневой коже головы, руки и ноги были тонкими, как соломинки, её кожу украшали переходящие друг в друга узоры морщин, которые кружили и завивались, будто огромные отпечатки пальцев. Определённо, она давным-давно не бывала на дне гравитационного колодца, если вообще бывала. У неё имелся внушительных размеров нос, загибавшийся книзу, отмеченный овальным розовым пятном в том месте, где (обычное дело для верхоземья) когда-то срезали опухоль. Но её глаза приковывали к себе внимание. Глубоко посаженные, окруженные тёмной, неровной кожей, они излучали нечеловечески яркое сияние, как и подобает глазам старого морехода [46].

– Айшвария, – сказал Яго. – Познакомься с Дианой. Из тех, кого я встречал за много десятилетий, она первая, кто может потягаться с тобой умом.

Айшвария изобразила кислую мину:

– Она? Вот эта бабочка-однодневка? Тебе сколько лет, куколка?

– Шестнадцать, – призналась Диана.

– Настоящая мудрость приходит с возрастом, моя дорогая, и – ой! Ого! Погоди-ка. Ты что же, Диана Аржан?

Диа сначала посмотрела на Яго, потом ответила:

– Да, это я.

– Господи помилуй! Стеклянный Джек, ты познакомил меня с таким человеком – и за это я прощаю тебе непрошеный визит! А ты? Её служанка?

– Меня зовут Сафо, – сказала Сафо с некоторым раздражением.

– Понятно. Не служанка?

– Сафо не принимала КРФ уже несколько месяцев, – пояснил Яго. – С того самого дня, когда нам всем пришлось, э-э, весьма поспешно покинуть Землю. Но она по-прежнему верна клану Аржан. Не так ли?

– Разумеется, – угрюмо ответила Сафо.

– Абстинентный синдром с комплексными эмоциональными последствиями, – с пониманием сказала старуха. – И всё-таки лучше тебе обходиться без этих препаратов, милочка. Они притупляют инициативность. А нам нужно быть инициативными, правда? Мы ведь живём в интересные времена.

– Они-то уж точно в этом уверены, – проговорил Яго, указывая себе за спину оттопыренным большим пальцем.

Айшварию это только разозлило:

– Вот ведь идиоты. Я вообще-то ничего не имею против идиотов, но у этих просто крышу снесло! Они всех нас погубят. У меня наготове шлюп, чтобы сбежать, как только тут повеет полицией.

– Думаешь, до этого дойдёт?

Старуха хмыкнула:

– Может, и нет. Но они же полные придурки! Теперь вот налакались и решили, что пришел день революции. Завтра протрезвеют и опять начнут жаловаться на жизнь и обворовывать соседей, если у тех ещё осталось что красть. Всё их звериное существование сводится к череде бессмысленных ссор между бандами. В прошлом месяце я неделю провозилась с особым сортом помидоров, а потом шайка подростков всё разнесла! Они даже не попытались их украсть и съесть! Или украсть и снова продать мне, как должны были бы сделать маленькие умные гангстеры! Они их просто раздавили смеха ради.

– Нищета ведёт к деградации, верно, – сказал Яго. – Но нам бы стоило учесть, что кое в чём они могут быть правы.

– И в чём же?

– Момент. Возможно, он для революции всё-таки подходящий.

Она фыркнула:

– Ещё чего! Ты, выходит, надеешься на то, что нынешние политические волнения помогут разжечь восстание во всей Системе? Нет-нет. То, что происходит сейчас – за вычетом твоего появления здесь, дорогая, – представляет собой рядовую схватку за место в иерархии, которая лишь укрепляет существующий порядок. Двуединый предводитель клана Аржан в бегах, одна из наследниц неизвестно где, другая… здесь, прямо передо мной, господи помилуй! Разумеется, остальные МОГсемейства затеяли… как же это называют? Подковёрную борьбу. И конечно, Улановы козыряют своим авторитетом. Это не революция. Всего лишь бизнес, как обычно. Но те идиоты вообразили, что вот-вот явится сам Митра и возглавит бунт, который расползется по Системе, как лесной пожар!

Как раз в этот момент вспорхнула стайка уток и, оглашая округу криками и шелестом крыльев, которые забавно трепыхались в невесомости, двинулась от стены к стене. Утки миновали Айшварию, неуклюже пролетели через центральную часть сферы и приземлились на другой стороне.

Скрубберы в этом пузыре изображали деревья и кусты. Несколько секций сферы занимали игрушечные леса. Ясень, дуб, хлопковое дерево, древовидный папоротник – всё неестественно яркое, из зелёного пластика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стеклянный Джек»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стеклянный Джек» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Адам Робертс - Соль
Адам Робертс
Адам Робертс - Салямиллион
Адам Робертс
Адам Робертс - Соддит
Адам Робертс
Джонатан Кэрролл - Стеклянный суп
Джонатан Кэрролл
Нора Робертс - Влюбиться в Джеки
Нора Робертс
Адам Робертс - Стена
Адам Робертс
Адам Робертс - Антикоперник
Адам Робертс
Отзывы о книге «Стеклянный Джек»

Обсуждение, отзывы о книге «Стеклянный Джек» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x