Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Белгород, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: foreign_detective, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сирота Х. Человек из Ниоткуда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сирота Х. Человек из Ниоткуда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эван Смоак – человек с опасным прошлым. Еще в детстве он стал участником секретной программы «Сирота». Повзрослев, он понял, что его предали и использовали в грязных играх. Приобретенные навыки помогли ему исчезнуть, стать человеком из Ниоткуда… Спустя годы кто-то стал преследовать Эвана. Кто-то с подобными навыками и профессиональной подготовкой. Но почему именно сейчас? И кто этот таинственный противник, равный ему по силам и умениям?..

Сирота Х. Человек из Ниоткуда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сирота Х. Человек из Ниоткуда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эван представил себе, как Кармен сидит на качелях, совсем одна на переполненной игровой площадке, и надеется на то, что ее сестра появится. Занятия в школе уже давно закончились. Возможно, Морена решила подождать и прийти на Стрип под покровом ночи. Возможно, она вовсе не побывала на площадке, и Эвану придется сидеть на этом самом месте завтра и на следующий день. Он снова окинул взглядом толпу, находящуюся в режиме «что происходит в Вегасе, остается в Вегасе». Все веселились, громко разговаривая, прижимаясь друг к другу или щелкая селфи с дакфейсом. На фоне рэпа Эминема слышалось дилиньканье игровых автоматов, выдававших выигрыши. На другой стороне улицы сверкали неоновыми огнями копии европейских достопримечательностей. Все здесь неслись куда-то в погоне за мечтой, прикрывшись личинами, такими же фальшивыми и такими же настоящими, как и личина Эвана, лишь для того, чтобы сбросить их по дороге в аэропорт, когда подойдет к концу их пребывание в этой фантастической стране чудес.

Но кое-что сохраняло среди этого маскарада свою реальность. Нужно найти семнадцатилетнюю девушку. Нужно защитить ее. И еще узнать, дала ли она его номер Кэтрин Уайт или Мемо Васкесу.

Эван сделал глоток воды, заказал водки, осмотрел танцпол, бросил взгляд в окно ресторана по соседству, а затем взглянул на танцпол еще раз. Откинулся на спинку дивана, разминая шею. В следующее мгновение его внимание привлекло движение внутри ресторана «Жасмин».

Сквозь стеклянную стену Эван видел, как мимо столов, накрытых белыми скатертями, движется девичья фигура. Девушка была повернута к нему спиной, но Эван сразу же прочел ее эмоции по походке: плечи подняты, голова опущена, руки втянуты в рукава.

Страх.

Девушка обернулась, и Эван разглядел ее профиль.

Морена.

Эван окинул взглядом ресторан вокруг нее. Вроде бы все чисто. Он уже поднялся с места, чтобы направиться к ней, но в этот момент его взгляд скользнул вдоль четырех больших окон, и Эван замер.

Дэнни Слетчер, прятавшийся за колонной, медленно направился к Морене. На нем были свободные джинсы и футболка с логотипом «Бубба Гамп» – вылитый вегасский турист.

Морена продолжала идти, маневрируя между столов. Она явно не заметила следящего за ней человека.

Посетители вокруг них ели и болтали друг с другом, их губы двигались беззвучно, поскольку на Эвана обрушивалась одновременно музыка с озера (« time to say goodbye ») и из диджейской будки (« just gonna staaand there and watch me burn »), пищание игровых автоматов, звон монет, топот ног на танцполе. Он уперся руками в стекло и смотрел сквозь брызги фонтанов.

Слетчер продолжал приближаться к Морене. Он явно не подозревал, что Эван находится совсем рядом и видит его.

Морена направлялась в ресторанный зал, Слетчер шел следом за ней. Хотя между ними было не менее тридцати метров, разница в габаритах бросалась в глаза – как будто медведь гризли преследовал олененка.

В грохоте ночного Лас-Вегаса Эван не мог привлечь внимание Морены криком, поэтому он встал на стол и замахал рукой, надеясь, что она заметит его боковым зрением. Морена его не заметила, но один из посетителей рядом с ней обернулся, затем другой, и вот уже все поворачивали головы. Наконец Морена увидела, что что-то происходит, или же услышала разговор посетителей и, резко обернувшись, уставилась на Эвана. Даже с такого расстояния он понял, что она его узнала. Морена подняла руку, осторожно помахав ему.

Эван яростно ткнул пальцем ей за спину.

Морена быстро обернулась, окинула ресторан взглядом и напряглась. Слетчер понял, что его заметили, и замедлил движение, запуская руку под футболку.

Эван никак не мог успеть оказаться там вовремя.

У его ног уже суетилась официантка.

– Сэр, я вынуждена попросить вас…

Эван продолжал смотреть на окна ресторана, не слушая ее.

Морена попятилась к окну, отдаляясь от Слетчера. Тот оттеснил официанта в сторону и продолжил медленно приближаться, отрезая девушке путь к отступлению на случай, если она попытается убежать.

Чья-то рука вцепилась в лодыжку Эвана, затем он услышал мужской голос:

– Ладно, приятель, убирай-ка свою задницу со стола, или мне придется стащить тебя вниз…

Эван бросил взгляд на вышибалу, который уже тянул к нему другую руку. Присев, Эван схватил его за запястье, вывернул мясистую руку в локте и ударил вышибалу лицом о стол, затем придавил его запястье к столу ногой и вновь выпрямился, высматривая Морену.

Девушка двигалась вдоль стены, прижавшись к ней спиной. Идти ей было некуда. Ее ладони касались стекла. Слетчер приближался. Между ними прошли трое официантов, несущих торт, украшенный свечами в честь дня рождения, и Слетчер воспользовался этим, чтобы подобраться ближе к Морене. Теперь их разделяло около десяти столиков.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сирота Х. Человек из Ниоткуда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сирота Х. Человек из Ниоткуда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сирота Х. Человек из Ниоткуда»

Обсуждение, отзывы о книге «Сирота Х. Человек из Ниоткуда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x