Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Белгород, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: foreign_detective, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сирота Х. Человек из Ниоткуда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сирота Х. Человек из Ниоткуда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эван Смоак – человек с опасным прошлым. Еще в детстве он стал участником секретной программы «Сирота». Повзрослев, он понял, что его предали и использовали в грязных играх. Приобретенные навыки помогли ему исчезнуть, стать человеком из Ниоткуда… Спустя годы кто-то стал преследовать Эвана. Кто-то с подобными навыками и профессиональной подготовкой. Но почему именно сейчас? И кто этот таинственный противник, равный ему по силам и умениям?..

Сирота Х. Человек из Ниоткуда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сирота Х. Человек из Ниоткуда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Придется подождать, – сказал он и прервал звонок.

Подойдя к матрасу, Эван посмотрел на Кэтрин сверху вниз. Она тихо простонала во сне и перевернулась, положив руку на лоб, – ну прямо дама в беде с картинок Роя Лихтенштейна. Ее ресницы затрепетали.

Гильермо Васкес.

Кэтрин Уайт.

Кто-то из них лжет.

Присев в нескольких футах от женщины, Эван включил камеру на телефоне, выбрал режим ночного виденья, навел объектив на ее лицо и сделал фотографию.

Вернувшись к кухонному столу, он быстро написал записку: «Ушел по кое-каким делам. Оставайся на месте. Свяжись со мной в случае опасности. Э.»

Спускаясь по лестнице, Эван останавливался на каждом пролете и прислушивался, не доносится ли до него звук шагов.

В гараже никого не было. Он сел в свой «таурус» и без происшествий выехал с парковки, а после этого несколько раз объехал вокруг Даунтауна, в зеркало заднего вида следя за тем, нет ли хвоста. Лишь после этого Эван вырулил на фривей и направился в Вегас.

Он вспомнил о том, как выглядела Морена Агилар в день их первой встречи. Одетая в рабочую футболку из «Бенниз бургерз», сжавшаяся в кресле, как дикое животное, загнанное в угол, но не прирученное, готовая на все, чтобы защитить сестру. «Но она? Кармен ни разу в жизни не поступила неправильно». Он вспомнил, как глаза Морены загорались надеждой, когда она говорила о своей тетке, о возможности начать новую жизнь. Потом Эван представил, как огромный кулак Дэнни Слетчера стучит в ее дверь.

Никогда прежде он не выходил на связь с клиентом после завершения миссии. С Мореной, как и с другими, кому он помог за все эти годы, у Эвана был уговор – она не пытается связаться с ним, он не пытается связаться с ней. Но Десятая заповедь была важнее.

Никогда не допускай смерти невиновных .

Глава 30

Призывная песнь

Тетя Морены, тучная женщина в халате и ночной рубашке, открыла дверь, но говорила с Эваном через решетку. Вполне справедливо, ведь было шесть часов утра и в предрассветном небе все еще были видны звезды.

Она жила не в самом Вегасе, а в трейлерном парке на окраине Хендерсона, соседнего города. Завязывая пояс халата, женщина вскинула голову, приподняв ее над внушительным бюстом.

– Морена? Ее здесь нет.

– Я понимаю, что вы хотите защитить ее, мэм, – сказал Эван. – Но ей угрожает опасность. Я…

– Я знаю, кто вы.

– Правда?

Ее вгляд оставался непроницаемым.

– Возможно. Но это не меняет того факта, что я ничего не знаю.

– Вы можете хотя бы сказать мне, добрались ли они сюда? – спросил Эван. – Морена с Кармен?

В увядших кустах завел свою песню одинокий сверчок.

Взгляд Эвана опустился на потертый футляр от тромбона, лежавший у полки с обувью. Заметив это, тетя Морены прикрыла дверь на несколько дюймов, загораживая Эвану обзор. Ее веки были испещрены тонкими синими венами. Уголки губ опустились. На лице была написана решимость матери-медведицы защитить свое потомство.

– Где бы она ни была, она в безопасности.

– Скажите ей, чтобы она мне позвонила. Она знает мой номер. Пожалуйста!

– Будет лучше, если ее никто не найдет.

– Я не верю в это, – ответил Эван.

– Это ваше мнение, – произнесла тетка Морены и закрыла дверь перед его носом.

Эван стоял на утреннем холоде в компании сверчка под бескрайним небом Невады. В багажнике лежал ноутбук, и можно было дистанционно проникнуть в базы данных, получить информацию о телефонных звонках, сделанных из этого дома. Это было бы долгое расследование, и многие ниточки вели бы в тупик.

А времени, учитывая то, что Морене могла угрожать опасность, у него не было.

Эван направился прочь, но тут услышал свист. Даже не свист – скорее кто-то просто очень громко дунул. Окно с боковой стороны дома открылось, и из него вылезла маленькая фигура, спрыгнув на землю с грацией, позволяющей предположить, что этим способом уже пользовались не раз и не два.

Девочка выпрямилась и отряхнула колени. Кармен, одиннадцатилетняя сестра Морены. Поверх джинсов она надела ночную рубашку с персонажами Диснея. На лице Мини было синее пятно от мороженого.

– Я знаю вас, – драматическим шепотом сказала девочка. – Вы помогли нам. Мистер Парень из Пустого Места.

Эван обошел дом, пройдя по выжженному солнцем газону. Когда входная дверь оказалась вне поля зрения, он спросил, понизив голос:

– Морены нет?

– Она уехала на третий день. Мы пошли за продуктами, и я заметила, что за нами следит мужчина. Я хорошо такое замечаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сирота Х. Человек из Ниоткуда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сирота Х. Человек из Ниоткуда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сирота Х. Человек из Ниоткуда»

Обсуждение, отзывы о книге «Сирота Х. Человек из Ниоткуда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x