– Однажды вечером мы обсуждали Хейга, и я назвала его чокнутым безумцем. Но Джерри сказал, что он просто нарушил традицию, посчитав ее глупой. И еще Чад-Ходер сказал, что, если бы Хейг не струсил, он и сегодня был бы жив, купаясь в деньгах и наслаждаясь богатством… Я прошу вас! Не делайте записей! Поверьте, я больше ничего не знаю!
– А давайте я расскажу вам о том, что будет дальше.
Донн говорил с ней ласково и дружелюбно.
– Мы хотим узнать всю историю до конца. Полицейские иногда очень неуклюжи в своих просьбах. Поэтому помогите нам, чтобы в деле было меньше путаницы. Хотя если вам по-прежнему хочется защищать его, то, конечно…
– Защищать?
Она произнесла это слово так, будто никогда не слышала его прежде.
– О нет! Я не собираюсь защищать его! Если речь идет об убийстве, пусть он сам выкручивается.
Ее крик резко оборвался. Она села, ошеломленно глядя перед собой. Все следы очарования и женственности на ее лице уступили место абсолютной практичности. Отныне поведение Эдны диктовалось реальностью собственной защиты.
– Когда будете брать его, не забывайте об осторожности, – предупредила она. – Вечером он был при оружии. Когда Джерри целовал меня, я почувствовала, что в его кармане находится пистолет.
Донн быстро взглянул на Люка и поднял вверх большой палец правой руки. Когда он повернулся к Эдне, его голос снова стал мягким и добрым.
– Мы хотим взять у вас показания, мисс Кэтер, – сказал он. – Вам лучше не жалеть на это время. Сейчас вы тихо посидите и выпьете чашку чая. Затем вы расскажете сержанту всю свою историю. Он запишет ее и зачитает вам вслух, после чего вы подпишете протокол допроса.
Он посмотрел на ее испуганное лицо и доброжелательно улыбнулся.
– Не волнуйтесь, мисс. Мы можем быть очень благоразумными и благодарными, когда хотим. Дав показания, вы сможете вернуться к прежней жизни. Вы не сядете в тюрьму и не потеряете хорошую работу.
Люк учтиво промолчал, хотя и не смог бы ничего добавить, ибо в это мгновение в кабинет проскользнул дежурный констебль и, повернувшись спиной к свидетельнице, тихо обратился к суперинтенданту: – Вы не могли бы выйти, сэр? Нашли «лагонду».
Глава 18
Что понял мистер Кэмпион
Мистер Вик установил телефон в небольшой кладовой, которая располагалась в задней части салона. Его выбор, вне всякого сомнения, определялся легкомыслием ума. Парикмахер однажды заметил, что эта комната по размерам похожа на телефонную будку. Поскольку кладовая также использовалась для хранения некоторых мазей и как чулан для уборщицы, то никаких удобств там не имелось. Инспектор в гражданской форме, передававший промежуточный рапорт по запросу управления, был вынужден стоять одной ногой в ведре и смотреть на бутылочки с восстановителем волос – средства, приводящего в бешенство всех лысых мужчин, одним из которых являлся данный сотрудник полиции.
– Сначала о машине, – аккуратно диктовал он в телефонную трубку. – Все ранее указанные данные о «лагонде» верны. Как говорилось в моем прежнем сообщении, автомобиль оставлен на улице перед парикмахерской. Багажник открыт и пуст. Вероятно, прежде в нем находилось восемь кирпичей… Что? Ну, они красные и очень старые. Обычные кирпичи. В настоящий момент они подложены под колеса машины. Дорога здесь идет под уклон. Вы это записали?
Он немного подождал и, когда его последние слова записали, продолжил диктовать отчет: – Мы нашли по соседству несколько деревянных ящиков разных размеров. Это торговая улица, и владельцы магазинов выставляют их по вечерам как мусорные баки. С ума можно сойти, сколько здесь всякого хлама. Мусор собирается утром… Что? Вы пришлете двух парней? Хорошо.
Инспектор вздохнул с облегчением.
– Парикмахер живет в двухкомнатной квартире над салоном, – снова заговорил он. – Я привезу его в участок, как только он вернется в нормальное состояние. В данный момент хозяин салона наверху. В стельку пьяный. С ним работает дознаватель. Мистер Вик понятия не имеет, когда его привезли домой. Он в полном ступоре.
Когда с другого конца линии поступил очередной вопрос, инспектор рассмеялся.
– Извините, Джек. Мне самому не мешало бы прочистить мозги. Парикмахер рассказал нам все, что помнит, но он не готов давать показания. Либо он вчера вмазал больше обычного, либо это чертовски забавный человек. Мистер Вик утверждает, что машина принадлежит его старому другу – майору Чад-Ходеру. Настоящей фамилии он не знает, хотя может отвести нас к какому-то управляющему пабом. Тот якобы многое может рассказать. Они приходили туда посмотреть на Могги Мурена и были с ним на сцене весь вечер. Проверьте это сообщение. Затем они вернулись домой, и, как я понял, майор уложил друга в постель, а сам отправился спать в гостиную. В какой-то момент он исчез. На кушетке действительно остались плед и подушки, но они совершенно холодные. Подозреваемый в доме не обнаружен. Входная дверь была открыта. Вероятно, он ушел пешком. Вы записали? Правильно. Это пока все. Позже перезвоню еще раз. Пока.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу