Кен Фоллетт - Игольное ушко

Здесь есть возможность читать онлайн «Кен Фоллетт - Игольное ушко» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: foreign_detective, Шпионский детектив, Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игольное ушко: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игольное ушко»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1944 год. Высадка союзников в Нормандии под угрозой. Всеми силами они пытаются скрыть время и место начала операции. Ее успех полностью зависит от дезинформации противника.
Но агенту, известному под оперативным псевдонимом Игла, удается узнать правду.
Если он сумеет покинуть страну – союзнические силы ждет катастрофа. И тогда на поиски Иглы отправляется группа опытных контрразведчиков во главе с настоящим асом своего дела…

Игольное ушко — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игольное ушко», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Откуда он пришел, капрал? – выкрикнул капитан.

Ответ донесся с вершины раскидистого дуба.

– Со стороны запретной зоны, сэр.

Фабер прикинул расклад сил. Один против четверых, пока с дерева не спустился капрал. Но вооружены только двое: пистолет у капитана и ружье у его помощника. И они, конечно же, не были профессиональными военными. Наличие яхты тоже будет полезно.

– Запретной зоны? – переспросил он. – Я действительно видел какую-то ограду. Послушайте, не надо в меня целиться из своего мушкета. Так ведь можно и выстрелить ненароком.

– Никто не наблюдает за птицами в полной темноте, – заметил капитан.

– Если вы найдете себе хорошее укрытие, пока еще темно, птицы не заметят вас, когда проснутся. Это общепринятая тактика. А теперь послушайте. Я знаю, что силы гражданской обороны настроены патриотично и полны желания быть полезными, но не надо заходить в своем рвении слишком далеко. Почему бы вам просто не проверить мои документы и не составить протокол, если в этом есть необходимость?

На лице капитана промелькнуло выражение растерянности.

– Что у вас в рюкзаке?

– Бинокль, фотоаппарат и справочник. – Рука Фабера потянулась к рюкзаку.

– Остановитесь! – скомандовал капитан. – Уотсон, осмотрите его вещи сами.

Вот она – первая ошибка дилетанта.

– Поднимите руки вверх, – приказал ему Уотсон.

Фабер поднял руки над головой, держа правую как можно ближе к левому рукаву своей куртки. У него в голове уже сложился сценарий следующих нескольких секунд – допустить стрельбы он не мог.

Уотсон подошел к Фаберу слева, по-прежнему направляя на него ствол ружья, и откинул тряпичный верх рюкзака. В этот момент Фабер сделал шаг вперед, достал из рукава стилет и вонзил его Уотсону в шею по самую рукоятку. Другой рукой он выхватил у молодого человека ружье.

Двое других солдат, стоявших на берегу, устремились к нему, а ветви дуба затрещали под тяжестью начавшего спуск капрала.

Фабер вытащил стилет из шеи Уотсона, пока тот без признаков жизни заваливался на землю. Капитан возился с кнопкой своей кобуры. Фабер вскочил на борт лодки. При этом ее сильно качнуло, и офицер потерял равновесие. Фабер сделал выпад острием своего стилета, но мужчина стоял слишком далеко, чтобы удар получился разящим. Стилет пропорол воротник кителя и порезал подбородок. Капитан отдернул руку от кобуры и схватился за рану.

Фабер резко развернулся в сторону берега. Один из солдат прыгнул в лодку. Фабер шагнул в его сторону, жестко выставив вперед правую руку. И еще в прыжке бедолага сам напоролся на лезвие стилета.

При этом Фабера сбило с ног, и он выпустил рукоятку стилета. Его оружие оказалось под упавшим солдатом, и времени извлекать его не оставалось – капитан уже расстегнул кобуру. Фабер прыжком накинулся на него, выбросив руки к лицу. Пистолет наконец удалось извлечь, но пальцы Фабера с силой надавили на глазные яблоки капитана, который взвыл от боли, стараясь оттолкнуть Фабера.

Сзади донесся грохот – это четвертый патрульный приземлился на палубу. Фабер отвернулся от капитана, который теперь не смог бы сделать прицельного выстрела, даже если бы сумел снять предохранитель. Четвертый солдат был вооружен полицейской дубинкой, которую с силой обрушил на Фабера. Тот успел убрать голову, однако удар пришелся по левому плечу и его левая рука на какое-то время совершенно онемела. Тем не менее ребром другой ладони Фабер нанес ему мощный и точный удар по шее. Но, как ни странно, он не вывел противника из строя, и тот вновь занес дубинку вверх. Фабер стремительно сблизился с ним. Его левая рука обрела способность чувствовать, хотя теперь ее пронзала острая боль. Двумя руками он ухватился за голову патрульного, сдавил, резко вывернул и снова сдавил. Раздался достаточно громкий хруст, когда сломались шейные позвонки, но дубинка успела опуститься, и на этот раз точно на голову Фабера. Он отскочил в сторону, однако удар получился весьма ощутимый.

Пошатываясь, капитан попытался навалиться на него, но Фабер толкнул нападавшего – и сначала его фуражка, а потом он сам перелетели через борт яхты. Грузная фигура подняла фонтан брызг.

Только сейчас с дерева сумел наконец спуститься капрал. Фабер извлек стилет из трупа солдата и перебрался на берег. Уотсон еще подавал признаки жизни, но ему оставалось жить не долго – кровь ручьем текла из колотой раны на шее.

Теперь Фабер и капрал встали друг против друга. У капрала имелся пистолет, однако выглядел он перепуганным. Всего за несколько секунд, пока он спускался на землю, этот человек убил трех его товарищей и сбросил четвертого в воду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игольное ушко»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игольное ушко» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игольное ушко»

Обсуждение, отзывы о книге «Игольное ушко» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x