1 ...6 7 8 10 11 12 ...27 Однак сьогодні в морзі чекали не жахи, а дещо значно цікавіше. Увійшовши до передпокою зали для розтинів, Джейн негайно рушила до вікна, прагнучи побачити тіло на столі.
«Бостон Ґлоуб» назвала цю мумію Мадам Ікс – влучне прізвисько, що викликало в уяві палку красуню, темнооку Клеопатру. Натомість вона побачила висохлу оболонку, загорнуту в ганчір’я.
– На вигляд мов тамале [3] Мезоамериканська страва з кукурудзяного тіста, в яке загортаються різні начинки і готуються на парі.
з людини, – завважила Джейн.
– Хто ця дівчина? – спитав Фрост, дивлячись у вікно.
У кімнаті було двоє не знайомих Джейн людей – високий сухорлявий чоловік у професорських окулярах і мініатюрна молода брюнетка у блакитних джинсах, що визирали з-під халата.
– Це мають бути археологи з музею. Обоє будуть присутні на розтині.
– То вона – археологиня? Ого.
Джейн роздратовано штурхонула його ліктем.
– Варто Еліс на кілька тижнів поїхати, і ти одразу ж забуваєш, що одружений.
– Просто не думав, що археологи бувають такі привабливі.
Вони вдягнули бахіли й халати і рушили до лабораторії.
– Привіт, док, – сказала Джейн. – Це серйозно справа для нас?
Мора відвернулася від негатоскопа, подивилася на неї смертельно серйозно – утім, як завжди. Там, де інші патологоанатоми могли жартувати чи сипати іронічними коментарями над столом, Мора нечасто навіть сміялася в присутності мертвих.
– Зараз дізнаємося, – відповіла вона й відрекомендувала їм пару, яку Джейн бачила у вікно. – Це куратор, доктор Ніколас Робінсон. І його колега, докторка Джозефіна Пульчілло.
– Ви обоє з музею Кріспіна? – запитала Джейн.
– І дуже незадоволені тим, що я збираюся робити, – завважила Мора.
– Це просто нищення, – сказав Робінсон. – Має бути інший спосіб отримати цю інформацію, окрім як розрізати її.
– Саме тому я й хотіла, щоб ви були тут, докторе Робінсон, – сказала судмедекспертка. – Щоб мінімізувати пошкодження. Останнє, чого я хочу, – зіпсувати ваш експонат.
– Я думала, КТ вчора чітко показало кулю, – сказала Джейн.
– Ось рентгенівські знімки, зроблені вранці, – вказала на негатоскоп Мора. – Що скажете?
Джейн підійшла ближче, вдивилася у знімки. Те, що світилося у правій литці, безперечно, було схоже на кулю.
– От тепер розумію, чому ви вчора так розпсихувалися.
– Я не психувала .
Детектив зареготала.
– Нічого ближчого до цього я від вас іще не чула.
– Визнаю, побачивши це, я була шокована. Як і всі ми. – Мора показала на кістки внизу правої ноги. – Завважте: мала гомілкова кістка була зламана, імовірно – власне, пострілом.
– Ви кажете, це сталося, коли вона була ще жива?
– Тут помітно, що вже почалося утворення кісткової мозолі. Кістка почала зростатися, коли вона померла.
– Але її обгорткам дві тисячі років, – сказав доктор Робінсон. – Ми це підтвердили.
Джейн удивилася в рентгенівські знімки, намагаючись логічно пояснити побачене.
– Можливо, це не куля. Якась старовинна металева штукенція. Вістря списа, чи щось таке.
– Це не вістря списа, Джейн, – заперечила Мора. – Це куля.
– То дістаньте її. Доведіть.
– І що буде, як доведу?
– Тоді матимемо тут бісову крутиголовку, еге ж? Тобто, як це взагалі можна пояснити?
– Знаєте, що сказала Еліс, коли я їй вчора про це розповів? – заговорив Фрост. – Подорож у часі. Це перше, про що вона подумала.
Джейн засміялася.
– Відколи це Еліс узялася так тебе лякати?
– Знаєш, у теорії цілком можливо повернутися назад у часі, – сказав він. – Привезти пістолет до стародавнього Єгипту.
Мора нетерпляче втрутилася:
– Можемо повернутися до реальних вірогідностей?
Джейн насупилася, дивлячись на яскравий шмат металу – такий схожий на ті, що вона вже стільки разів бачила на рентгенівських знімках позбавлених життя кінцівок та розтрощених черепів.
– От із ними у мене проблема, – мовила вона. – То, може, просто розріжете її і побачите, що там за метал? Може, археологи мають рацію. Може, ви надто поспішно робите висновки, док.
Утрутився Робінсон:
– Мій обов’язок як куратора – оберігати її, не дозволити бездумно розтинати. Можете принаймні обмежити пошкодження місцем, про яке йде мова?
Мора кивнула.
– Це буде розсудливо.
Вона підійшла до стола.
– Перевернімо її. Якщо є вхідний отвір, він має бути у правій литці.
– Буде краще, якщо працюватимемо спільно, – сказав Робінсон. Він підійшов до голови, а Пульчілло стала біля ніг. – Маємо тримати усе тіло, щоб жодна частина не зазнала надмірного навантаження. То, може, візьмемося вчотирьох?
Читать дальше