Рейчел Эббот - Только невинные

Здесь есть возможность читать онлайн «Рейчел Эббот - Только невинные» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: foreign_detective, Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Только невинные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Только невинные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Лондоне обнаруживают привязанное к кровати тело миллионера по имени Хьюго Флетчер, у полиции нет сомнений, убийца – женщина. Место преступления, особая жестокость, с которой неизвестная расправилась с мужчиной, – буквально все кричит о личном характере убийства, вероятно совершенном из мести. Главная подозреваемая – жена миллионера Лора. У этой женщины много секретов, и она не спешит делиться с полицией своей очень личной историей о том, как из привлекательного ухажера ее муж превратился в домашнего тирана и расчетливого преступника. Вскоре обнаруживается, что Лора была далеко не единственной женщиной в жизни Хьюго Флетчера, и не только она скрывает пугающие скелеты в шкафу…

Только невинные — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Только невинные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он помог Беатрис надеть куртку, еще раз тепло взглянул на Лору, коротко кивнул остальным и быстро направился к машине.

Глава 34

– Черт, Бекки. Так себе помощь, вам не кажется? И это все, что они сказали? – Том прижал наушник плотнее к уху. На автостраде А34 было полно машин, и шум стоял невозможный. – Вот дерьмо! Чертова зараза! Ладно, я понял. Буду на связи.

Том выключил телефон и раздраженно вздохнул. Беатрис смотрела на него с живейшим любопытством, и он бросил на нее виноватый взгляд.

– Простите, Беатрис. Это было ужасно грубо с моей стороны.

– Если вы извиняетесь за ругательства, Том, то меня это совершенно не волнует. У меня самой в запасе куча интересных слов и выражений, и я с удовольствием пускаю их в ход, когда требуется. Может быть, вы это уже заметили. Что у вас за проблема?

– В этой местности нет никакой недвижимости, записанной на имя Флетчер или принадлежащей компании Хьюго. И ничего на девичью фамилию вашей матери. Мы даже выяснили фамилию вашего дяди – и тоже никаких результатов. Единственное, что нам на руку, – Литчетт-Минстер не очень большая деревня, поэтому мы можем просто поездить по округе и посмотреть, вдруг что-то покажется вам знакомым.

– Это будет нелегко. – Беатрис нахмурилась. – Мы называли ферму Литчетт-Минстер Фарм потому, что Литчетт-Минстер была последним населенным пунктом, который мы проезжали. Оттуда до фермы было еще несколько миль, и я понятия не имею, в каком направлении.

Подозреваю, что там далеко не одна дорога.

Оба на пару минут задумались.

– Хьюго был известной личностью, и его всегда все узнавали, – заговорила Беатрис. – Будь у него соседи, его бы обязательно увидели. Они бы зашли познакомиться, потом пригласили бы его в гости, на какую-нибудь скучнейшую вечеринку… ну, вы понимаете. Следовательно, ферма – ну, то есть теперь поместье, но раньше это была ферма – должна быть очень уединенной. И выглядеть так, словно этим домом не пользуются или приезжают только изредка. Как я помню, там даже не было нормальной дороги – так, укатанная тропа. Спросите местную полицию, какие дома стоят в стороне от любого другого жилья и при этом почти не используются. Они должны знать.

Не дожидаясь, пока Беатрис договорит, Том стал набирать номер Бекки. Он уже ухватил ее мысль.

Благодаря тому что Том решил наплевать на любые ограничения по скорости, они добрались до поворота на Литчетт-Минстер в рекордные сроки. Он договорился с местной полицией встретиться на стоянке перед пабом и обсудить, куда им двигаться дальше.

– Беатрис, когда мы доберемся до фермы и вы ее опознаете, одна из женщин-полицейских присоединится к вам и посидит с вами в машине. Так что вам не придется наблюдать ничего неприятного. Кроме того, есть еще и соображения безопасности, хотя нет никаких оснований подозревать угрозу жизни или что-то в этом роде.

– Не смешите меня, Том. Я иду с вами. Я знаю дом лучше, чем вы, и смогу быть вам полезной. Не беспокойтесь – я ни до чего не дотронусь. И буду следовать за вами на разумном расстоянии. И еще у меня стальные нервы. В общем, я вам пригожусь.

Ее лицо было упрямым и решительным. Никто не знал, что они обнаружат на ферме, но Том от всей души надеялся, что это будет Мирела Тинески, живая и здоровая. У него не было времени спорить с Беатрис, потому что они уже подъехали к стоянке, где их ждали две полицейские машины с мигалками и еще одна, без опознавательных знаков. Местная полиция не пожалела сил. Значит, в Пуле выдался спокойный день, подумал Том.

Полицейские поздоровались с Томом, немного поглазели на Беатрис, которая провозгласила, что она эксперт в определенной области и ей необходимо участвовать в расследовании, и назвали три дома, которые более или менее соответствовали нужному описанию.

– Первый расположен метрах в пятидесяти от дороги. Последние пять лет в доме никто не жил, и он в довольно плохом состоянии. В паре мест провалилась крыша. Но через дорогу находится новый жилой поселок, и жильцы говорили нам, что несколько раз видели в доме свет. Примерно за последние полгода.

– Это не тот дом.

– Почему, Беатрис? – Тому не терпелось скорее отправиться на место, но он боялся упустить что-нибудь важное и в результате потерять еще больше времени.

– Потому что дом Хьюго не может быть в плохом состоянии. Я терпеть не могу Эшбери-парк, но, если не обращать внимания на декор, там все идеально устроено. Хьюго любил комфорт. Кроме того, пятьдесят метров от дороги – это слишком близко. Никакого уединения. Следующий?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Только невинные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Только невинные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Только невинные»

Обсуждение, отзывы о книге «Только невинные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x