Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок

Здесь есть возможность читать онлайн «Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: foreign_detective, Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство в назначенный срок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в назначенный срок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В лондонском пансионе обнаружен труп молодой постоялицы Фанни Пенни. Но кто ее убил и почему? Возможно, преступник – один из многочисленных поклонников, частенько навещавших Фанни? Или неизвестный покровитель, связью с которым она хвасталась перед подругами?
За дело берется опытный детектив Филд и вскоре выясняет, что Фанни регулярно получала крупные суммы денег от таинственного незнакомца. Кто же он? И за что платил?..

Убийство в назначенный срок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в назначенный срок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для оптимизма, кажется, не было никаких оснований, и тут Гордон настиг дичь. Совершенно случайно.

Рано утром он заехал по некоему адресу, где жили несколько владельцев такси. Прежде в этом месте размещались конюшни. Узкий двор с двойным рядом небольших гаражей.

Гордон позвонил в первую попавшуюся дверь. Открыла неопрятная женщина, похожая на уборщицу, и на вопрос о таксисте ответила, что да, мистер Блант работает на своем такси. Один, без помощников. Но его сейчас нет.

– А мне, – добавила она, – он платит за уборку совсем мало. Не знаю, зачем я вообще сюда прихожу. Наверное, мне его жаль. Без меня он весь зарастет грязью.

– Вы приходите каждый день? – спросил Гордон.

– Только часа на два. У меня есть еще работа.

– У вас собственный ключ?

– Нет. Мистер Блант прячет ключ под ковриком.

Гордон сказал, что подождет хозяина, не подозревая, что его утомительные поиски подошли к концу. Женщина проводила его в небольшую гостиную, обставленную взятой напрокат мебелью. Этикетки товарного склада по-прежнему были прилеплены к ножкам стульев. Детектив оглядел покрытую пылью каминную полку, на которой стояли часы, отстающие на двадцать минут, стол с держателем для писем из фальшивой меди с всунутыми туда конвертами с марками в полпенни, старыми рекламными проспектами, телеграммами. Обшарпанная урна для бумаг была переполнена. На одном из стульев пепельница, которую не вытряхивали дня три. Гордон подумал, что если этот Блант мало платит уборщице, то и она не старается. Он обошел комнату, посмотрел вниз на выложенный булыжником двор. Женщина тем временем возилась в кухне, гремела посудой, шлепала мокрой тряпкой по полу.

Блант явился через час. Увидев его, Гордон приободрился. Возможно, это был не тот, кого он искал, но все же… все же… Он был очень похож. Среднего роста, темноволосый, кареглазый, чисто выбритый, до синевы, в общем, приятной наружности. Правда, немного склонен к полноте, но пока это его не уродовало. Голос тоже оказался приятным, когда он приветствовал гостя и извинялся за задержку.

Гордон сообщил, что явился по поручению мисс Кертис, которая желает нанять такси для поездки в четверг на вокзал Ватерлоо.

– Она просила, чтобы я проверил надежность вашего автомобиля. Понимаете, эта дама страдает расстройством нервной системы.

Блант кивнул:

– О, я таких встречал. И на какое время вам нужно такси?

– Утром, в половине девятого. У нее поезд в девять ноль семь до Фрикхема.

– А какой адрес?

– Отель «Монксвуд». Вы его, конечно, знаете, большой отель в конце улицы. Она боится ездить на обычных такси. Такая у нее причуда.

– Все будет в порядке, – заверил Блант и назвал цену.

Гордон согласился и попросил написать сумму на листке бумаги.

Затем они отправились посмотреть машину.

– Понимаете, однажды она заказала такси по телефону, – объяснил Гордон по пути, – так ей прислали такую развалюху, у которой чуть крыша не обвалилась.

Стоило Бланту открыть дверь гаража, как у детектива испортилось настроение. Автомобиль был ярко-оранжевого цвета, а в тупике на Менсис-стрит тогда стоял обычный, темный.

Блант хлопнул ладонью по сиденью.

– Уверен, леди найдет мой автомобиль достаточно комфортабельным. Куплен недавно.

– Когда? – с надеждой спросил Гордон.

– Месяц назад. Со старым я попал в аварию, а хороший внешний вид для частного такси очень важен. Особенно для дам. Они предпочитают оранжевые.

– С такой машиной у вас, наверное, дела идут неплохо?

Блант рассмеялся.

– Куда там! Кое-как свожу концы с концами, и то хорошо.

Позднее, сидя на трамвайной остановке, Гордон обдумывал увиденное. Странно. У человека есть деньги на новое такси, а вот на рубашку не хватило, ходит в поношенной. И уборщице платит мало, и на каминной полке лежит пачка неоплаченных счетов. И что за авария, в которую он попал?

Гордон снял номер в отеле «Монксвуд» на имя мисс Кертис. Это на случай, если Блант вздумает проверить. Затем ему предстояло обойти автомобильные магазины. Скорее всего Блант сдал старый автомобиль как часть платы за новый. Это общепринято.

Такси явно новое, так что магазины подержанных автомобилей можно будет исключить.

Вечером Ансти вручил детективу заключение. Из него следовало, что Блант и Шарп одно и то же лицо. О чем было немедленно сообщено Эджертону, и они договорились на следующий день встретиться с адвокатом Арбатнотом.

Новость его обрадовала.

– Теперь нам нужно искать доказательства причастности Шарпа к убийству, которые можно предъявить в суде. Чтобы не путаться, давайте будем называть его настоящую фамилию. Открыто вести расследование нельзя – придется действовать чрезвычайно осторожно. Иначе спугнем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в назначенный срок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в назначенный срок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство в назначенный срок»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в назначенный срок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x