Агата забрала у Рауля рюмку, погладила его по щеке и повела в спальню.
– Идем, – прошептала она, – мы с тобой почти ровесники.
Дверь за ними громко захлопнулась. Милли заглянула в гостиную и, обнаружив, что она пуста, понимающе улыбнулась. Сквозь пол проникал негромкий шум: клуб покидали последние посетители, Хосе расставлял столы и стулья. Немного погодя снаружи погас свет, и наступила тишина.
* * *
Тома вывели из оцепенения надсадные гудки. Ослепленный светом фар, он резко крутанул руль, и машину занесло. Колеса зацепили обочину, машина вылетела с дороги в поле. Том все-таки справился с управлением и сумел затормозить. Чтобы успокоиться, он вылез наружу, на свежий воздух. Раскат грома заставил его задрать голову. Через мгновение на него обрушился ливень, да такой сильный, что он кинулся обратно в машину.
Струи лупили в лобовое стекло, заглушая все остальные звуки. Том завел двигатель и попытался выехать на ленту дороги, шедшей немного под уклон. Земля уже размокла, колеса буксовали в грязи, машина ползла зигзагами, запах горелой резины не предвещал ничего хорошего. Если так пойдет дальше, сцепление сгорит еще до того, как он доползет до дороги. Том снял ногу с педали акселератора, поняв, что, даже дозвонившись до автомастерской, он не сможет объяснить, где его искать.
Чтобы выбраться из этой трясины, ему придется потерпеть до утра.
Воздух ранним утром был пропитан влагой. Милли, вставшая первой, выглянула наружу, радуясь, что ее автомобиль переночевал в укрытии.
– Ты жаворонок, как я погляжу? – раздался у нее за спиной голос Рауля.
– Угадали. А как прошла ваша ночь? – осведомилась она с улыбкой.
– Прекрасно выспался! – ответил Рауль не без лукавства. – Кофе?
– С удовольствием! Агата тоже проснулась?
– Еще нет, но я услышал, как ты вышла, и поспешил к тебе. Если хочешь, можем прогуляться вдвоем.
– Она странная женщина, вы не находите?
– Нет, она необыкновенная. Просто ты ее еще недостаточно знаешь.
– Я намерена вернуться домой, – заявила Милли.
– Знаю и хорошо тебя понимаю. Все это тебе чуждо.
– Меня ждут Фрэнк, Джо, моя работа.
Рауль одобрительно покивал.
– Когда-нибудь я вас с ним познакомлю.
– С Фрэнком или с Джо?
– С Джо. Он потрясающий пианист. У него настоящий дар, просто он не отдает себе в этом отчет.
– С талантливыми людьми так часто бывает: они последними узнают, что у них талант.
– Вот и Джо такой. Он не верит в себя, в свою музыку, в свои стихи.
– А как насчет Фрэнка?
– У Фрэнка этих проблем нет.
– Раз так – прости, что вмешиваюсь, – боюсь, тебе с ним смертельно скучно.
Милли весело расхохоталась.
– Если бы я встретилась с вами, когда была подростком, то убедила бы себя, что вы – мой отец.
– Что за странные мысли! Почему?
– Потому что я мечтала именно об этом: чтобы он меня тормошил, спорил со мной, говорил вещи, которые я не желаю слышать, чтобы я ему сопротивлялась, даже ненавидела его. Мне это было нужно для взросления.
– Тогда позволь дать тебе совет. Используй на всю катушку те несколько дней, которые тебе выпало провести с Агатой: ты любишь противоречия, а она по этой части непревзойденная специалистка.
– Из вас получился бы прекрасный отец.
– Правда?
– Конечно, ведь я не просила у вас совета.
– Знаешь, я спятил, если бы у меня была такая дочь, как ты.
– Правда?
– Неправда, – ответил Рауль и обнял ее за плечи.
Они побрели по дорожке за ангаром, вдоль лесной опушки.
– Можно вас кое о чем попросить? Перед отъездом мне хотелось бы сделать ей подарок. Я ломала над этим голову, засыпая. Думаю, эти же мысли разбудили меня ни свет ни заря. – Милли уставилась на носки своих сапожек. – Мне хочется, чтобы и у нее сохранилась обо мне память.
– Как же мне тебе помочь?
– Вчера, когда она запела на сцене вашего клуба, у меня возникло такое же сильное чувство, как при игре Джо на церковном органе.
– Я-то думал, что это я поразил тебя своим пением!
– Тоже красиво, но не настолько. Эта гитара, которую она взяла с витрины… Она дорогая?
– Инструмент Брюса Спрингстина? Дешевка!
– Вы меня разыгрываете! Вы знакомы с Брюсом Спрингстином?
– А тебе нравится его музыка?
– Вы шутите? Неужели он играл на этой гитаре?
– Это не просто его гитара: он преподнес ее мне в благодарность за услугу. Я поклялся никому о ней не рассказывать. Ну да ладно, тебе можно. В свое время – мы оба были тогда совершенно нищие – он ночевал в моей коморке. Знаю, тебе это может показаться невероятным, но даже самые великие были в свое время двадцатилетними и вели богемную жизнь. А теперь – собственно история. Возвращаюсь как-то вечером домой – и что я слышу? Какой-то шум в комнате. Ну, думаю, девушку привел! Мне стало смешно. Распахиваю дверь, чтобы застать голубчиков на диване – видела бы ты этот диван! – и заодно взглянуть, достойна ли его пассия внимания. И что же я вижу? Брюс дрыхнет в моей постели с гитарой, обняв ее, как возлюбленную! Назавтра он попросил у меня прощения и сказал, что инструменту срочно потребовался отдых.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу