Агата Кристи - Трагедия в трех актах

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Трагедия в трех актах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Array Литагент «Зарубежка Эксмо», Жанр: foreign_detective, Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трагедия в трех актах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трагедия в трех актах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во время вечеринки на вилле знаменитого актера, недавно завязавшего с театральной карьерой, совершено убийство. Великий сыщик Эркюль Пуаро, оказавшийся в числе гостей, берется за расследование. «Трагедия в трех актах» не просто заставит усатого бельгийца окунуться в хитросплетения театральной жизни, но чуть не сделает его жертвой преступления.

Трагедия в трех актах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трагедия в трех актах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эгг удалилась, полная сомнений. Оставшись один, Пуаро начал бродить взад-вперед по комнате, бормоча себе под нос. Его глаза стали зелеными, как у кота.

– Mais oui [65], это все объясняет. Странный мотив – с таким я еще ни разу не сталкивался, – тем не менее логичный и при данных обстоятельствах естественный. Впрочем, все дело очень странное.

Он подошел к столу, на котором все еще стоял карточный домик, и взмахом руки разрушил его.

– Больше я не нуждаюсь в «Счастливых семействах». Проблема решена. Теперь надо действовать.

Надев пальто и шляпу, Пуаро спустился вниз, и швейцар вызвал для него такси. Пуаро назвал шоферу адрес дома сэра Чарлза.

Прибыв туда, он заплатил водителю и вошел в холл. Лифтер отсутствовал, и Пуаро поднялся пешком. Когда он очутился на третьем этаже, дверь квартиры сэра Чарлза открылась и оттуда вышла мисс Милрей.

– Вы! – воскликнула она при виде Пуаро.

Детектив улыбнулся:

– Я собственной персоной. Или по-английски правильно «с собственной персоной»? Enfin, moi [66].

– Боюсь, вы не застанете сэра Чарлза, – сказала мисс Милрей. – Он поехал в театр «Вавилон» с мисс Литтон-Гор.

– Мне нужен не сэр Чарлз. Кажется, вчера я забыл здесь мою трость.

– Ну, если вы позвоните, Темпл разыщет ее. Простите, мне надо идти – должна успеть на поезд. Я еду в Кент к матери.

– Понятно. Не буду вас задерживать.

Он шагнул в сторону, и мисс Милрей с маленьким саквояжем в руке поспешила вниз по лестнице.

Но когда она ушла, Пуаро сразу же забыл о заявленной цели своего прихода. Вместо того чтобы позвонить в дверь, он спустился вниз, успев увидеть, как мисс Милрей садится в такси. Еще одно такси медленно приближалось к подъезду. Пуаро поднял руку и, когда машина остановилась, сел в нее и велел шоферу следовать за первым такси.

На его лице не отразилось удивления, когда первая машина поехала на север и остановилась у вокзала Паддингтон, хотя оттуда не отправлялись поезда в Кент. Подойдя к кассе, Пуаро взял билет первого класса до Лумута и обратно. До отхода поезда оставалось пять минут. Подняв воротник пальто, ибо день был прохладным, Пуаро поднялся в вагон первого класса и сел в углу.

Поезд прибыл в Лумут около пяти. Уже начало темнеть. Держась позади, Пуаро увидел, как мисс Милрей приветствовал носильщик.

– Мы не ждали вас, мисс. Сэр Чарлз приезжает?

– Я приехала на одну ночь. Нужно забрать кое-какие вещи. Нет, спасибо, мне не нужно такси. Поднимусь на утес пешком по тропинке.

Сумерки сгущались. Мисс Милрей быстро поднималась по крутой извилистой тропинке. Эркюль Пуаро следовал за ней, соблюдая солидную дистанцию и шагая бесшумно, как кот. Добравшись до «Вороньего гнезда», мисс Милрей достала из сумки ключ и вошла через боковую дверь, оставив ее приоткрытой. Минуты через две она появилась вновь, держа в руке ржавый ключ и электрический фонарик. Пуаро наблюдал за ней из-за ближайшего куста.

Обойдя вокруг дома, мисс Милрей начала подниматься по заросшей сорняками тропинке. Эркюль Пуаро последовал за ней. Мисс Милрей остановилась у старой каменной башни, каких было немало на этом побережье. Башня казалась совсем ветхой, но на грязном окне была занавеска.

Мисс Милрей вставила ключ в большую деревянную дверь. Ключ протестующе заскрипел, и дверь открылась со стонущим звуком. Мисс Милрей вошла внутрь с фонариком в руке.

Ускорив шаг, Пуаро в свою очередь бесшумно шагнул через порог. Луч фонарика мисс Милрей скользил по стеклянным ретортам, бунзеновским горелкам [67]и различным аппаратам.

Подобрав лом, мисс Милрей занесла его над каким-то стеклянным прибором, когда чья-то рука удержала ее. Она вскрикнула и обернулась.

Зеленые кошачьи глаза Пуаро смотрели ей в лицо.

– Вы не можете этого сделать, мадемуазель, – заявил он. – Это называется уничтожением улик.

Глава 15

Занавес

Эркюль Пуаро расположился в большом кресле. Настенные светильники были выключены – фигуру в кресле освещала лишь лампа под розовым абажуром. Казалось символичным то, что свет падал только на Пуаро, трое его слушателей – сэр Чарлз, мистер Саттерсвейт и Эгг Литтон-Гор – оставались в темноте.

Пуаро говорил мечтательным голосом, словно обращаясь в пространство, а не к аудитории.

– Цель детектива – реконструировать преступление. Для этого нужно громоздить один факт на другой, как вы ставите одну карту на другую, сооружая карточный домик. И если факты не будут соответствовать друг другу – если карта не удержится, – вам придется начать стройку заново, иначе домик обрушится…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трагедия в трех актах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трагедия в трех актах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трагедия в трех актах»

Обсуждение, отзывы о книге «Трагедия в трех актах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x