Элис ласково кивнула.
– Мне кажется, вам обоим, джентльмены, не повредит чашка горячего чая и что-нибудь более основательное к ней. У вас уже вон сколько времени и крошки во рту не было. Так ведь?
Мы подтвердили ее догадку.
– Тогда садитесь, – распорядилась она тоном строгой сиделки. – Пойду поищу в кладовке еды: хлеба, сыра, холодной говядины и пикулей.
И вот минут пятнадцать спустя мы с Холмсом наслаждались первой за очень долгое время трапезой. После всех испытаний и тревог нам она показалась пиршеством, хотя еда и была незатейливой. Подцепив на вилку последний ломтик сыра и закинув его в рот, я вновь ощутил себя прежним человеком. Судя по выражению лица Холмса и по тому, что на его запавших щеках появился бледный румянец, было видно, что и на него пища оказала целительное действие.
– Итак, мистер Холмс, я доставила вам хлеб насущный. Не доставите ли вы мне объяснение?
Мой друг провел по губам салфеткой и улыбнулся.
– Постараюсь, однако это может оказаться непросто. В моем распоряжении далеко не все подробности, и некоторые фрагменты общей картины по-прежнему в тумане, однако я постараюсь изложить то, что знаю, как можно последовательнее.
Он глотнул еще чаю, закурил трубку и откинулся на спинку стула.
– Это заговор с целью оказать давление на британское правительство, – проговорил он просто и спокойно.
Слова были не слишком выразительны, но стоявший за ними смысл поразил меня в самое сердце, подобно ледяному клинку кинжала. Я лишился дара речи. Элис испуганно вскрикнула и чуть не выронила чашку и блюдце.
– Вдохновителем этого плана является баронесса Эммуска Дюбейк. Она вынашивала его много лет. Она невероятно умна. Изучала медицину на самом высшем уровне, а еще, идя по стопам Менделя, исследовала передачу наследственных признаков у животных. А кроме того, эта сильная, волевая женщина обладает недюжинными способностями к внушению. Уотсон уже знает, что это она меня загипнотизировала. Могла бы убить, что было несложно, но вместо этого подчинила себе мой мозг, дабы использовать в своих целях. Она полагала, что, если я окажусь на стороне врага, препон для воплощения их замыслов не останется. Баронесса и так уже богата, а эта затея должна была приумножить ее состояние. Кроме того, она крайне властолюбива. Ей необходимо подчинять, повелевать. Вы ведь видели, как ей нравится манипулировать людьми, Уотсон.
– Но что это за план? – воскликнула Элис. – Как, Господи прости, эта женщина может оказывать давление на британское правительство? Это звучит совершенно немыслимо!
Холмс отреагировал на ее горячую речь слабой улыбкой.
– То, что это совершенно немыслимо, способно лишь раззадорить баронессу. Она долго жила на острове Суматра, где водятся самые крупные и самые свирепые крысы на Земле. Поставив ряд экспериментов, она вывела новую породу, эту гигантскую крысу размером с собаку. Вывела самку, которая может после инъекции производить себе подобных. Ей не нужен самец. План баронессы состоит в том, чтобы выпустить этих тварей на Лондон, если британское правительство не выполнит ее условий.
– Господь всемогущий! – не удержался я.
– И это еще не предел ее жестокости. Согласно ее плану, крысы должны быть переносчиками бубонной чумы. Если выпустить в Лондон стаю таких крыс, через несколько недель в городе и его окрестностях вспыхнет эпидемия. Она станет повторением Великой чумы тысяча шестьсот шестьдесят пятого года. – Холмс умолк, а потом добавил негромко: – И мне кажется, что этого ей хочется даже больше, чем денег.
– Тогда правительство просто обязано заплатить ей, сколько попросит! – воскликнула, побледнев, Элис.
– Если до этого дойдет, оно так и поступит. Как мне представляется, пока баронесса еще не вступала в переговоры с правительством. План находится – вернее, находился – на самой ранней стадии. Подозреваю, что после нашего побега они будут действовать стремительнее. Зараженный труп сбросили в Темзу, дабы привлечь внимание властей к потенциальной опасности, – вскорости должно появиться и второе тело.
Мне вспомнился жуткий труп, который мы с Холмсом осматривали в морге Скотленд-Ярда; видение было столь ярким и отталкивающим, что я не смог не поморщиться.
– Итак, баронесса собирается нагнать страху и паники, потом поставить власти в известность о серьезности своих намерений, а после этого выдвинуть требования.
– Трудно в это поверить. Просто какая-то страшная сказка, а эта ваша баронесса – злая ведьма, – проговорила Элис.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу