– Это Новая Каледония! – воскликнула Талли.
Зоологи доплыли до этих островов и привезли с собой образцы растений и животных в Европу для изучения.
– Ух ты, – сказала Талли. – Наш реснитчатый геккон, возможно, приехал сюда из Новой Каледонии на корабле. Представь – ехать так долго! Я бы с радостью когда-нибудь поплавала на корабле.
Талли улыбнулась, воображая все места, которые можно посетить, всё, что можно там узнать. Тайная библиотека чудесная, но Талли хотела увидеть всё по-настоящему .
– Может быть, когда-нибудь, Хвостик.
Талли переворачивала страницы, периодически что-то записывая.
– О-о-о, Хвостик – гекконы облизывают себе глаза, чтобы увлажнять их!
Геккон выполз из-под книг и лениво провёл языком по глазу.
– Фу! – засмеялась Талли. Перевернув ещё несколько страниц, она нашла раздел о лапках гекконов.
– У реснитчатых гекконов пять пальцев , – сказала она Хвостику, и геккон поднял лапу, показав ей ступню. На каждом пальце были маленькие подушечки. Талли нарисовала в блокноте маленькую картинку, чтобы потом добавить эти детали на фреску.
– Гекконы умеют прилипать к любой поверхности , – продолжила Талли читать вслух.
Геккон бегал туда-сюда по стенам библиотеки, по полкам и даже вверх ногами! А потом, чтобы ещё разок себя показать, повис на обложке книги, держась всего одним пальцем [3] Ступни гекконов могут удержать в 400 раз больше их собственного веса.
.
– Ух ты! – выдохнула Талли.
Хвостик посмотрел на него не без зависти. Талли продолжила читать.
Много веков люди удивлялись, как гекконам удаётся так легко прилипать и отлипать к от любой поверхности. Липкие ступни гекконов могут принести людям немало пользы.
– Да, верно, – сказала Талли. – Можно сделать суперлипкий скотч! [4] Талли права – это действительно могло быть полезно. Но ещё полезнее было бы скреплять кожу после операции или найти способ сделать что-нибудь липким под водой или в открытом космосе. Учёные очень стараются, пытаясь создать искусственную ступню геккона именно для этих целей.
И тут громко зазвонил колокол. Кто-то стоял у ворот поместья Моллет. Почтальон , подумала Талли и склонила голову, ожидая, когда кто-нибудь ответит. Колокол снова зазвонил.
– О, наверное, миссис Снид ещё убирает за Дождиком. А мистер Буд куда-нибудь уехал в новом автомобиле.
Лорд Моллет заказал для семьи новенький мотор – их первый автомобиль! Его привезли всего неделю назад, и мистеру Буду дали задание научиться его водить.
– Придётся мне ответить самой, – сказала Талли Хвостику и, вздохнув, закрыла книгу.
Талли забрала конверт у почтальона и отнесла его леди Беатрисе. По пути она остановилась у гобелена, висящего в коридоре. То была едва ли не любимая её вещь во всём поместье Моллет. Его соткали много сотен лет назад, и каждое изображение было подсказкой, помогавшей открыть проход в Тайную библиотеку. Каждый раз, проходя мимо, Талли думала о древней магии поместья. Девочка погладила гобелен рукой и поднялась по лестнице, ведущей в сторону спальни.
Проходя мимо кабинета, она услышала глубокий вздох лорда Моллета. Талли осторожно открыла дверь.
– Ты в порядке, па? – спросила она.
Лорд Моллет сидел, закрыв лицо руками. Услышав её голос, он поднял голову.
– Ничего не могу найти, – сказал он. – Нигде, во всей Англии. – Он махнул рукой на стопку газет на столе. – Как так может быть, что о Марте нет вообще никакой информации? Я пересмотрел все больничные архивы, все газеты, все брачные реестры – ничего.
В уголках глаз Талли появились слёзы. Она прошла к большому кожаному креслу в центре комнаты и опустилась в него, положив конверт на колени. Может быть, ма действительно больше нет? Миссис Снид всегда утверждала, что она умерла, упав со скалы. И, может быть, она и права.
– Господи, – в комнату быстрым шагом вошла леди Беатриса. – Все такие печальные.
Она в последнее время носилась по поместью, охваченная безудержным счастьем. У неё были щенок и фотоаппарат, и она проводила время невероятно весело. Она взяла со стола свежую газету.
Читать дальше