Роберт Стайн - Ночь в башне ужаса

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Ночь в башне ужаса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: M., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Росмэн-Издат, Жанр: Детские остросюжетные, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь в башне ужаса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь в башне ужаса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.
Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне – в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.

Ночь в башне ужаса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь в башне ужаса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он быстро двинулся навстречу нам, пряча лицо.

Мы с Эдди оказались в ловушке. Попятившись, мы прижались спинами к застекленной двери.

Чем ближе подходил неизвестный в плаще, тем лучше нам удавалось разглядеть его лицо. Глаза были темными и холодными, рот злобно кривился.

Он повернул руку ладонью вверх и протянул ее к Эдди.

– Отдай сейчас же! – потребовал он. Эдди изумленно вытаращил глаза.

– Что я должен отдать? – воскликнул он. Человек в плаще совал ладонь чуть ли не в лицо моему брату.

– Отдай их немедленно, – приказал он. – Шутить со мной не советую!

Выражение лица Эдди медленно изменилось. Он перевел взгляд на меня, затем вновь Уставился на незнакомца.

– А если отдам, вы нас отпустите?

Я окончательно растерялась. Что мы должны отдать? О чем говорит Эдди?

Незнакомец издал короткий, сухой смешок, похожий на кашель.

– Ты вздумал торговаться со мной? – издевательски осведомился он у моего брата.

– Эдди, о чем он говорит? – воскликнула я. Но Эдди не ответил. Он не сводил глаз с мрачного лица незнакомца.

– Так вы отпустите нас, если я верну их?

– Давай их сюда сейчас же! – прикрикнул верзила, зловеще надвигаясь на Эдди.

Брат вздохнул и сунул руку в карман брюк. К моему изумлению, он вытащил оттуда три гладких белых камешка.

Эдди вновь решил поиграть в карманника.

– Эдди, когда же ты успел? – удивилась я.

– В туннеле, – объяснил брат. – Когда он схватил меня.

– Но зачем?

Эдди пожал плечами:

– Сам не знаю. Мне показалось, что он ими дорожит, вот я и подумал…

– Да, дорожу! – рявкнул человек в плаще, хватая камешки с ладони Эдди.

– Теперь мы можем идти? – с надеждой спросил Эдди.

– Да, можете идти, – ответил незнакомец, устремляя взгляд на камешки.

– Вы отпускаете нас? – удивился Эдди. Но незнакомец не слушал его. Он положил камешки один на другой и забормотал что-то на странном, незнакомом мне языке.

В ту же минуту коридор начал расплываться у нас перед глазами. Двери качались и гнулись во все стороны, словно резиновые. Пол колыхался. Человек в плаще тоже начал вибрировать и тускнеть.

В коридоре вспыхнул слепящий белый свет.

Я ощутила острую боль, словно меня кольнули в живот, и задохнулась.

Меня обступила темнота.

18

Из темноты возникло мерцающее оранжевое пятно.

Я открыла глаза и заморгала, а затем сделала несколько глубоких вдохов. Человек в плаще исчез.

– Эдди, с тобой все в порядке? – дрожащим голосом спросила я.

– Кажется, да, – слабо ответил брат.

Оглядев коридор, я заметила, что он освещен мерцающими свечами. Они были укреплены в подсвечниках, прибитых к стене возле каждой двери.

– Сью, как мы сюда попали? – тихо спросил Эдди. – И где человек в плаще?

– Не знаю, – ответила я. – Я давно перестала понимать, что с нами происходит.

Мы робко двинулись по коридору.

– Должно быть, это старое крыло отеля, – предположила я. – Его намеренно не стали ремонтировать…

Мы брели мимо бесконечной вереницы дверей. В длинном, узком коридоре было тихо, если не считать стука наших шагов по деревянному полу. Все двери были закрыты. По пути мы не встретили ни души.

Мерцающие свечи, темные дверные проемы, гнетущее безмолвие – все это вызывало у меня смутную тревогу. Я дрожала всем телом. Мы продолжали брести по коридору, ступая на пятна тускло-оранжевого света.

– Давай вернемся в номер, – сказал Эдди, когда мы повернули за угол. – Может, мама с папой уже там и ждут нас?

– Может быть, – с сомнением отозвалась я. Мы вошли в еще один безлюдный коридор, освещенный пляшущим, призрачным пламенем свечей.

– Где-то здесь должен быть лифт, – пробормотала я.

Но нам попадались только темные запертые двери.

Повернув еще раз, мы чуть не налетели на вереницу людей.

– Ой! – вскрикнула я, напуганная неожиданным появлением живых существ в бесконечном коридоре.

Я уставилась на них во все глаза. На людях были длинные одежды, лица прятались под черными капюшонами. Я так и не поняла, мужчины передо мной или женщины.

Они двигались бесшумно, не издавая ни единого звука и не обращая внимания на нас с Эдди.

– Простите, вы не скажете, где здесь лифт? – крикнул им вслед Эдди.

Но незнакомцы не обернулись и не ответили.

– Подождите! – Эдди бросился за ними. – Скажите, здесь есть лифт?

Один из этих людей обернулся, а остальные продолжали бесшумно двигаться вперед. Их одеяния еле слышно шуршали.

Я поспешно подошла к брату и незнакомцу. Тот слегка приподнял капюшон, и я увидела, что перед нами старик с кустистыми белыми бровями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь в башне ужаса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь в башне ужаса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ночь в башне ужаса»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь в башне ужаса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x