Сара Тодд Тейлор - Фальшивая певица [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Тодд Тейлор - Фальшивая певица [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детские остросюжетные, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фальшивая певица [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фальшивая певица [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс – белоснежный, очень пушистый кот. Он работает главным мышеловом в Королевской опере, и все – и солистки, и хористки, и танцовщицы, и даже строгие костюмерши, и чумазые рабочие сцены – его обожают. Новая солистка, знаменитая оперная дива мадам Эмеральда, тоже во всеуслышанье заявила, что обожает котиков, но позднее поступила с Максом ужасно несправедливо. Почему она притворяется? Значит, она не та, за кого себя выдает! Немного последив за подозрительной певицей, Макс окончательно уверился в своих выводах: мадам Эмеральда фальшивая!
Но где же тогда настоящая? И как Максу ей помочь?
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Фальшивая певица [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фальшивая певица [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Агнесса и Сильвия тоже были вне себя от волнения – им предстояло танцевать перед королём и королевой. По полчаса перед каждой репетицией они перед зеркалом в костюмерной тренировались приседать в реверансе.

И Максимилиан удвоил свои усилия по поимке мышей. За сутки до премьеры он обнаружил, что некое мышиное семейство обосновалось в кассе под столом. Это никуда не годилось – что, если какой-нибудь виконт или член парламента, когда будет покупать билеты на гала-представление, вдруг увидит мышей, снующих по прилавку?..

Проходя мимо кабинета месье Лавроша по пути в холл, Максимилиан услышал громкие голоса. Он остановился. Он знал, что неприлично подслушивать под дверями, и прекрасно помнил народную мудрость про «любопытство и кошку». Но всё же он остановился.

– Она абсолютно невыносима! – возмущалась миссис Гарланд. – Я не смогла подобрать для неё ни одного костюма. Она должна уйти!

– А я едва могу заставить себя приходить на репетиции! – жаловалась мисс Жюли. – Если она появляется, то отказывается петь. Всегда у неё какая-нибудь причина! Она груба с хористками и отвратительно относится к работникам сцены. Она должна уйти!

– Спектакль состоится завтра вечером, и все билеты раскуплены, – спокойно отвечал голос месье Лавроша. – Она должна остаться.

– Исполнительница главной роли – и не спела ни на одной репетиции! Откуда мы знаем – может, она вообще не имеет понятия, что делать? Давайте возьмём дублёршу Агнессу. Я с ней занималась, и она знает партию от и до, – продолжала мисс Жюли, и её обычно мягкий голос звучал так резко, как Максимилиан никогда раньше не слышал.

– Может, объединим наши усилия? – выступила миссис Гарланд. – Вы будете её удерживать и заставлять петь, а я примерю на неё платье, пока она будет занята.

– Если вы одолжите мне одну вашу булавку, я по крайней мере заставлю её издать хоть один звук, – пробормотала мисс Жюли, и миссис Гарланд расхохоталась.

– Дамы, пожалуйста! – снова послышался голос месье Лавроша. – Мадам Эмеральд очаровала своим пением публику всего мира и даже царственных особ. Мы знаем, что она выучила свою партию. Разве мы не слышали её прекрасное пение, в котором буквально каждая нота – это драгоценность?!

– Ну да, и каждая нота доносилась до нас только из-за закрытой двери её гримёрной, – огрызнулась мисс Жюли.

– Мадам исполняла все ведущие партии во всех пьесах, – пытался успокоить собеседниц месье Лаврош. – Пожалуйста, не беспокойтесь. Я поговорю с ней. Посмотрим, что можно сделать.

Максимилиан слышал, что женщины продолжали что-то обсуждать, но не мог понять ни слова. Он прижался ухом к двери, и как раз в этот момент она отворилась, и миссис Гарланд чуть не упала, налетев на кота.

– Ты что это здесь делаешь? – принялась она отчитывать Максимилиана. – Неужели подслушиваешь под дверью? Знаешь ведь, что любопытство делает с котами…

Максимилиан не стал слушать продолжения. Он отправился в костюмерную, чтобы посмотреть – Агнесса и Сильвия уже отработали реверансы? Агнесса развлекалась с макияжем, рисуя себе над глазами ярко-голубые завитки и обводя их блёстками. Девочки исполняли роли фей в балетных эпизодах спектакля. Сильвия, как ведущая балерина, получила самые большие крылья, сделанные из проволоки и серебристой кисеи, и миссис Гарланд выдала девушке хрустальные стразы, чтобы та нашила их на крылья. Когда она будет танцевать, свет отразится от кристаллов, рассылая радужные блики по всему залу.

На полу возле зеркала лежала одна из газет Агнессы Фотографии на странице были - фото 37

На полу возле зеркала лежала одна из газет Агнессы. Фотографии на странице были посвящены вечеринке в великосветском обществе. С самого верхнего фото улыбалась красивая девушка. Она по последней моде была коротко подстрижена, и один локон надо лбом удерживала заколка с бриллиантом и гагатом. Её блестящее атласное платье украшали цветы из бусин – один на плече и второй на тёмном кушаке. Она позировала перед камерой, подняв бокал с шампанским и искоса поглядывая на красавца-мужчину рядом. Но что заставило Максимилиана остановиться и вглядеться – её ожерелье. У неё на шее блестело и переливалось ожерелье из чёрного и белого жемчуга с большой семилучевой звездой посередине. Максимилиан не верил своим глазам. Он был уверен, что это то самое ожерелье, которое он видел в шкатулке мадам Эмеральд, она потом ещё подносила его к свету. Тогда он подумал, что это её любимое украшение. Максимилиан громко мяукнул. Почему ожерелье мадам Эмеральд носит другая женщина?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фальшивая певица [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фальшивая певица [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фальшивая певица [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Фальшивая певица [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x