Кэролайн Кин - Тайна витых свечей

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэролайн Кин - Тайна витых свечей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New-York, Год выпуска: 1933, ISBN: 1933, Издательство: Grosset & Dunlap, Inc.,, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна витых свечей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна витых свечей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое расследование захватывающей тайны начинается для привлекательной юной сыщицы, когда подруги Бесс и Джорджи просят её разобраться в слухах о том, что их богатый двоюродный прадед, Эйза Сидней, фактически оказался пленником в собственном особняке. Но разгадка этой тайны и дружба с Кэрол Уиппл, шестнадцатилетней приёмной дочерью управляющего старым особняком, едва не стоила Нэнси дружбы с Бесс и Джорджи. Нэнси пришлось использовать все свои детективные и дипломатические способности, чтобы сохранить давнюю дружбу. В то же время Нэнси преодолевает одну опасность за другой, чтобы привлечь к ответственности мошенников, которые крадут состояние Эйзы Сиднея. Имея только подсказку, кроющуюся в витых свечах, Нэнси находит клад и удивительное письмо, которое положит конец семейной вражде и принесёт неожиданное счастье Кэрол.

Тайна витых свечей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна витых свечей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мистер Дрю открыл дверь в башенную комнату, и они зажгли множество свечей. Когда все расселись, адвокат вкратце рассказал, что произошло с их последней встречи, сообщил о найденных сокровищах и о роли Джемиттов в краже части собственности Эйзы Сиднея.

- А теперь Нэнси покажет вам, где она нашла письмо для Кэрол, - заключил он.

В комнате установилась полная тишина, когда его дочь подошла к письменному столу. Она отодвинула большую Библию в сторону и нажала скрытую пружину. Когда крышка потайного отделения поднялась, зрители ахнули.

- Здесь очень много бумаг, - сказала Нэнси, - но сейчас мы прочитаем верхнее письмо.

Она отдала его Кэрол, но рука девушки, на которую свалилось столько всего за последнее время, дрожала так сильно, что та выронила конверт.

- Нэнси, пожалуйста, прочитай его за меня, - попросила она.

Последовала пауза, пока Нэнси поднимала письмо. Она снова дала Кэрол возможность прочесть его, но девушка только покачала головой.

- Пожалуйста.

- Хорошо.

Нэнси открыла письмо и начала читать.

- “Дорогая Кэрол,

Это письмо - исповедь упрямого, эгоистичного старика. В течение многих лет я знал секрет твоего происхождения, но не открыл его по двум причинам: из-за вражды в моей семье и потому, что хотел удержать тебя рядом со мной. У меня нет прямых потомков, но ты моя правнучатая племянница".

В ответ на это откровение в комнате раздались возгласы удивления, Бонтоны и Сиднеи перешёптывались. Кэрол опустила голову вниз и закрыла глаза. Её лицо побледнело, она сидела совершенно неподвижно.

Мистер Дрю сказал:

- Продолжай, Нэнси.

- “Только два человека решились игнорировать бессмысленную вражду и по этой причине были изгнаны своими семьями. Это были Джон Бонтон, брат Анны Марвин и Луизы Фейн, и Хелен Сидней, дочь Джейкоба Сиднея. Когда их семьи не позволили им пожениться, они сбежали, а позже у них родился ребёнок, которого они назвали Кэрол в честь моей маленькой умершей девочки. Этим ребёнком была ты, Кэрол, дорогая моя!”

Внезапно Бесс Марвин бросилась к Кэрол.

- Ты моя кузина! - воскликнула она, обнимая безмолвную девушку.

Джорджи подбежала к ним.

- И ты Бонтон! Ты Кэрол Бонтон!

Слёзы радости текли по щекам Кэрол. Она улыбнулась сквозь них и посмотрела на Нэнси.

- Ох, Нэнси, если бы не ты, я никогда не узнала бы об этом!

Нэнси обняла свою новую подругу, а миссис Марвин сказала:

- Я попрошу приют Фернвуд назначить нас приёмными родителями.

Миссис Фейн добавила:

- Я тоже хочу участвовать в этом.

Мистер Дрю поднялся и попросил тишины.

- В письме есть продолжение. Нэнси, пожалуйста, закончи чтение.

Все снова сели, и она продолжила.

- “Ты, конечно, хочешь знать, как я узнал всё это. Я был директором приюта Фернвуд в то время, когда тебя, Кэрол, принёс туда настоятель соседней церкви. Тебе было около двух лет от роду. Он нашёл тебя у алтаря плачущей. Поиски твоих родителей оказались безрезультатными.

Ты была такой милой и так сильно напомнила мне о моей собственной маленькой девочке, что я попросил приют изменить имя, которое они тебе дали, на Кэрол. Но это дело никак не отпускало меня, и я начал небольшое частное расследование. Я узнал, что незадолго до того, как настоятель нашёл тебя, неподалёку произошла автомобильная авария. Супруги, которые были в машине, погибли. Они оказались мистером и миссис Джон Бонтон.

Мои дальнейшие поиски показали, что они были родственниками моей жены, и среди каких-то бумаг, которые остались в доме, который они снимали, была твоя фотография, Кэрол. Как раз когда я думал, что делать с этой тайной, Джемитты попросили стать твоими приёмными родителями. На встрече Совета директоров я сказал, что дам своё согласие, только если Джемитты поступят ко мне на работу.

Остальное ты и так знаешь, Кэрол, и прости меня за то, что я был так эгоистичен. Я надеюсь, что наследство, которое я оставляю тебе, сполна компенсирует всю боль и горе, которые я причинил тебе. Я очень люблю тебя, Кэрол.

Эйза Сидней”.

Когда Нэнси закончила чтение, все родственники Кэрол подошли к ней. Джейкоб Сидней обнял свою новоявленную родственницу.

- Значит, я твой дед, да? Ну, должен сказать, я очень этим горжусь. Кэрол, пожалуйста, не держи зла на меня за то, что я говорил, и мне не нужно ни цента из твоего наследства.

- И мне, - добавил Питер Бонтон. Он изобразил извиняющуюся улыбку. – В конце концов, я твой двоюродный дед!

Кэрол было трудно говорить, но, наконец, она прошептала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна витых свечей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна витых свечей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна витых свечей»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна витых свечей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x