Или, может, никого не слушать? Тогда следуй на страницу 24 24 Ты никак не можешь сообразить, кто здесь хороший парень. Есть ли здесь вообще таковой? И кто на твоей стороне? И можно ли хоть кому-то доверять? Единственное, в чём ты уверен наверняка: тебе не нравятся незнакомцы, хватающие тебя со спины. Ты вертишь головой из стороны в сторону и с силой наступаешь женщине на ногу. — Ай-й-й! — отпускает она твоё плечо и отступает. — Бежим! — кричишь ты Заку. Уже на ходу, когда вы несётесь по улице, он спрашивает. — Куда? — Какая разница? Подальше от них! — отвечаешь ты, тяжело дыша. Едва вы добегаете до поворота, как позади вас улицу заливает ярко-оранжевое зарево. Ты оглядываешься. Женщина и полицейский швыряют друг в друга огненные шары. От этого зрелища твой рот непроизвольно открывается. Невероятно! Закрой рот на странице 30 .
.
— Уф, — тяжело вздыхаешь ты. — Л-И-Ц-А.
Джинн грубо хохочет:
— А вот и нет, не угадал! Я загадал не это слово. Ты проиграл.
— Постойте! — кричишь ты. — Вы произнесли «лица», и я повторяю вам это слово.
— Прости, но я не произносил этого слова, — протягивает он к тебе руки.
— Но вы не сказали мне его в предложении, — протестуешь ты. — Поэтому моё слово ничуть не хуже другого!
— Так ты хочешь предложение? — ядовито усмехается джинн. — Многие играют со мной в эту игру и теряют свободу, им приходится слиться со мной.
— Я хочу попытаться ещё, — настаиваешь ты. — Иначе я обвиню вас в мошенничестве!
Ты понятия не имеешь, перед кем ты будешь обвинять джинна, но, похоже, твоя угроза обеспокоила его.
— Ну ладно! — грохочет джинн. — Дам тебе ещё один шанс. Но только один! — Он свирепо смотрит на тебя.
Ты отвечаешь ему таким же взглядом, набираешь в лёгкие побольше воздуха, готовясь к новому поединку.
Угадаешь ли ты слово на этот раз? Выясни это на странице 29 29 Ты выпрямляешься и заводишь руки за спину. — С-Л-И-Т-Ь-С-Я, — объявляешь ты. — Слиться! Глагол, неопределённая форма, с мягким знаком, между прочим! Твой учитель мог бы тобой гордиться. Возможно, старый ворчун не так уж и плох. — Хорошо, острослов, годится, — грохочет джинн. — Только не зазнавайся. Одно желание твоё. Не хочешь попытаться получить ещё одно? Тебя так и подмывает сказать «да». Но по блеску в глазах джинна ты угадываешь, что следующее слово будет тебе не по зубам. Зачем искушать судьбу? — Нет, спасибо, — говоришь ты джинну. — Я беру желание. — Ты широко улыбаешься. — И я желаю… ещё три желания! Пожелай себе перенестись на страницу 122 .
.
— Хорошо, — шепчешь ты. — Я скажу когда. Приготовься…
Топор начинает опускаться. Жилы на шее Мистерио от напряжения вздуваются, свидетельствуя о той силе, которая будет вложена в удар.
— Давай! — кричишь ты.
И вы с Заком отшатываетесь, чтобы не попасть под удар.
Тре-сь!
Тяжёлый топор с размаху обрушивается на деревянную колоду и разносит её на куски.
Мистерио смотрит на обломки. Потом поднимает свирепый взгляд на вас с Заком.
— Вы заплатите за порчу моего реквизита, — кричит он. — Вы очень дорого заплатите, страшно дорого, убийственно дорого!
Ох-хо-хо…
Обратись к странице 26 26 — В прошлом году моя мама купила новую колоду для рубки мяса, — робко предлагает Зак. — Думаю, она стоит около десяти баксов. Может, она подойдёт вам? — Или же мы починим вашу, — добавляешь ты. — У нас дома есть инструменты для работы по дереву. — Молчать! — рычит Мистерио. Твоя челюсть словно сама собой захлопывается. Всё тело охватывает дрожь. Наверное, этот фокусник псих, но псих, наделённый исключительной силой. Если ваши тела подчиняются его приказам, как тебе и Заку вырваться из его тисков? Мистерио поднимает топор и изучает его лезвие. Потом швыряет топор на стол. — Лезвие теперь слишком тупое, — заявляет он. — Я вынужден перейти к следующей части программы. Ты судорожно сглатываешь. А что, если следующий трюк будет ещё страшнее этого? Или слова Мистерио означают, что ваше участие в шоу закончилось? Узнай это на странице 128 .
.
Ральф прыгает тебе на грудь. Теряя равновесие, ты падаешь на спину и ударяешься головой о тротуар. В ушах звенит, из глаз сыпятся искры.
Ты лежишь на спине, слишком ошеломлённый и испуганный, чтобы пошевелиться.
Ральф издаёт свирепый рык, скалит свои клыки и вцепляется в твою глотку.
Иди на страницу 102 102 У тебя мгновенная реакция. Ты поднимаешь руку, чтобы защититься. Ральф вгрызается зубами в рукав твоей куртки. Господи! Вот это атака! Как оторвать от себя собаку? Продолжая отбиваться, одной рукой ты нащупываешь открытый чемодан. Найдётся ли там что-то, способное защитить тебя? Ты шаришь в чемодане. Рука сама собой натыкается на что-то круглое и тонкое. Ты быстро вытаскиваешь это. В твоих руках чёрная палочка. Её серебряный наконечник в тусклом свете мерцает. Послужит ли тебе эта палочка? Но если даже и поможет, что она сделает с Ральфом? Ты не хотел бы навредить щенку. Но ещё больше ты не хотел бы, чтобы щенок навредил тебе. Если ты готов применить палочку, иди на страницу 45 . Если не рискнёшь воспользоваться ею, обратись к странице 91 .
.
Читать дальше