— Кажется, ваша книга интересная…
— Мсье де Солис имел намерение ее издать с некоторыми поправками.
— Я рада за вас.
Кристоф Брюнуа подошел к калитке.
— Ну что, войдем? Я не вижу звонка…
— Вот там, справа от вас, проволочка.
Молодой человек дернул за проволоку.
Грустно задребезжал звонок.
— Я звонила сюда по телефону, — прошептала девушка. — Мне ответила какая-то женщина. Я думаю, что дом этот принадлежит ей. Учитель Кентен был ее жильцом…
Кристоф позвонил опять.
В глубине сада, за стеклянной дверью мелькнуло лицо старушки в ореоле седых волос.
— Минуточку, — прокричала она. — Я сейчас.
Потом дверь отворилась, и старая женщина засеменила по аллее, ведущей к калитке.
— Кто вам нужен?
Чувствовалось, что хоть она их и побаивается, но ее разбирает любопытство. Заходят к ней, похоже, не часто, да и поболтать редко случай выпадет.
Она подошла к калитке и стала разглядывать посетителей. Их молодость и миловидность, должно быть, внушили ей доверие.
— Что вам угодно? — спросила она.
Иоланда кашлянула.
— Нам надо кое-что разузнать, — сказала она. — Про мсье Кентена… Я знаю, что он, к несчастью, умер… Вы мне это сказали по телефону.
— Так это вы мне звонили?
— Да, мадам. Я работаю в издательстве «Бабилас»…
— А, да, да, помню, помню… Он мне говорил об этом издательстве. Я даже название вспоминаю… Это по поводу книги мсье Кентена?
— Да, мадам. Мы как раз собирались ему написать…
— Бедный он, бедный, — прошептала женщина, — так и не увидит свою книгу напечатанной…
— А родственники у него есть? Или наследники?
— Дальний родственник, он живет в Байонне… Десятая вода на киселе… Они даже знакомы не были.
— Мсье Кентен жил один? — спросил Кристоф.
— Да, он жил здесь совсем один. Работал, ставил опыты…
— Какого характера опыты?
— Не знаю… Физические и химические…
— Нам понадобится имя, фамилия и адрес этого наследника, — сказала Иоланда. — Издательству «Бабилас» придется иметь дело с ним…
— Это очень просто, имя и адрес я вам дам. Входите же…
Женщина потянула калитку на себя, и они пошли за ней по аллее.
— Не обращайте внимания на сад… Он совсем запущен. Когда-то мой бедный муж им занимался. Но я живу уже много лет одна, а с моим ревматизмом лопату в руки не возьмешь… Когда мсье Кентен вышел на пенсию, он первые годы немного возился в саду… А потом бросил. — Женщина вздохнула: — Бедный мсье Кентен! Так быстро его не стало! Рак… Он знал, что у него, но, вероятно, не думал, что уйдет так скоро…
Они подошли к кирпичному домику. Крыльцо, украшенное по обе стороны лестницы в четыре ступеньки двумя цементными шарами, вело на маленькую веранду, застекленную матовыми стеклышками.
Войдя в коридор, они сразу же увидели начинающуюся здесь деревянную лестницу, натертую до блеска.
Женщина показала на закрытую дверь.
— Это была комната мсье Кентена. Обстановки у него особой не было. Знаете, старый холостяк… Вот книгами у него все было завалено. За домом, там, в мастерской моего покойного мужа, у него была лаборатория… Почти все свое время он там и проводил…
— Он нигде не бывал? — спросил Кристоф.
— Редко… Время от времени после ужина он ходил к Каролюсу…
— К Каролюсу?
— Это маленькое кафе, рядом с бакалейной лавкой… Нет, он не выпивал… Он там пил липовый чаи и смотрел телевизор… Сам он не хотел покупать телевизор. Говорил, что терял бы тогда много времени…
— И все-таки, — заметила Иоланда, — он ходил его смотреть, у Каролюса…
— Скорее, чтобы развлечься, поболтать с Каролюсом, ну просто чтобы куда-нибудь выйти…
Хозяйка толкнула дверь.
Молодые люди увидели комнату, свет шел из окна, выходящего в сад за домом.
Все здесь было чисто и аккуратно. Тщательно натерт паркет. Старомодная кровать из темного ореха, шелковое зеленое стеганое одеяло. Стол-бюро с кожаным письменным прибором, стеклянная чернильница, две стопки книг… У стены за столом — большой книжный шкаф, забитый книгами. Остальную обстановку составляли три стула и низкое широкое кресло, обтянутое выцветшей тканью…
Хозяйка вздохнула:
— Бедный мсье Кентен! При его жизни в этой комнате далеко не всегда был порядок…
— А его родственник приезжал? — спросил Кристоф.
— Да, он приехал на похороны. Я показала ему наследство… Не много тут… Он все осмотрел…
— И ничего не унес? — вполголоса спросила Иоланда.
— Нет, он еще приедет. Ну, меня все это не обременяет. Я к бедному мсье Кентену очень хорошо относилась. Нет, он не был богат. Немного денег — почтовые переводы.
Читать дальше