Елена Артамонова - Два слона в посудной лавке

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Артамонова - Два слона в посудной лавке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два слона в посудной лавке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два слона в посудной лавке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Наш необитаемый остров» — так назвали Маша, Илья и Егорка старую голубятню, на которую они наткнулись однажды в одном из московских дворов. Ребята стали пропадать там целыми днями, даже устроили настоящий тайник, чтобы передавать друг другу записочки. Но оказывается, что это место знают не только они. Однажды Маша и мальчишки находят в своем тайнике… драгоценности, которые кто-то там оставил, пока их не было. Что это может значить? Вор спрятал награбленное? Или, наоборот, некто пытается сохранить собственное имущество?.. Надо это выяснить — проследить, обнаружить, вычислить преступника. Операция удалась. Правда, злодеев оказалось несколько. И против них — трое подростков…

Два слона в посудной лавке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два слона в посудной лавке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Неужели это за мной? — встрепенулся он и начал поспешно слезать с дерева.

Но было поздно — едва коснувшись ногой земли, мальчик попал точно в крепкие руки охранника.

— Пустите! Вы не имеете права!

— А у тебя есть права? — схватив Илью за шиворот, «накачанный» мужик поволок его к открытой калитке.

— Помогите!!!

Неожиданно за кустами послышался грозный лай Верта. Охранник даже не успел сообразить, что происходит, когда взъерошенная рассвирепевшая овчарка подлетела к нему, запрыгала вокруг, скаля белые клыки и не позволяя сделать ни одного шага. Мужик замер на месте, но пленника своего не отпустил, продолжая сжимать в кулаке ворот мальчишечьей куртки.

В отличие от охранника Илюша прекрасно понял, что произошло. Похоже, он недостаточно хорошо привязал Верта к дереву, и тот, услышав зов о помощи, немедленно примчался к хозяину. Первое ощущение, которое мальчик испытал, увидев своего защитника, была огромная радость и уверенность, что теперь все обойдется, и они сумеют удрать от этих страшных людей. Но через мгновение Илью обуял страх, скорее даже ужас, он отчетливо понял, что если Верт, защищая его, нападет на охранника, то другие обитатели этого дома просто спустят на него обученных убивать бойцовых собак. Конечно, Верт мог постоять за себя, но в таком неравном бою шансов у него не было. Псы непременно разорвали бы его, а заодно и самого Илюшу.

— Верт, стоять! Фу! — не своим голосом закричал мальчишка. — Все хорошо, иди ко мне.

— Так-то лучше, — усмехнулся уже успевший успокоиться охранник и разжал пальцы, выпуская ворот Илюшиной куртки. — Ты парень сообразительный. Возьми собаку на поводок и шагай в калитку. И не дури, а то не поздоровится ни тебе, ни твоей собаке.

ГЛАВА VIII

В осаде

Изнутри двор особняка выглядел еще мрачнее, чем снаружи. Тому, кто попал сюда не по доброй воле, жутко было идти по мощенным плитами дорожкам, ежась под взглядами окон-глазниц. Двор уже опустел, ничто не напоминало о недавней трагедии, но зловещая атмосфера этого места внушала холодящий душу страх. Сидевшие в клетках четвероногие пленники больше не лаяли, однако, увидев проходившего по двору мальчика с собакой на поводке, вновь огласили окрестности воем и визгом. У Илюши сжалось сердце, он только крепче стиснул в ладони поводок Верта, продолжая твердо вышагивать вперед. Следовавший за мальчишкой охранник внимательно наблюдал за каждым его движением, словно опасаясь побега, хотя здесь, за глухим забором, в окружении злых людей и собак, бежать было просто некуда. Громада темно-красного особняка приближалась, из окон-глазниц послышался смех, обрывки разговоров. Судя по всему, зрители собачьего боя и не думали разъезжаться по домам, продолжая отдыхать «на лоне природы».

Маленький пленник думал, что его с Вертом отведут прямо к хозяину дома, однако ошибся. Обогнув особняк, все трое вышли на задний двор, проследовав к черному ходу.

— Шевелись, парень, тебе сюда! — охранник толкнул незапертую дверь, пропуская вперед своих пленников.

На миг Илья остановился у порога — освещенный тусклой лампочкой коридор показался ему началом дороги в бездну. За спиной припекало летнее солнышко, шуршали кроны сосен и елей, но, возможно, он видел эту замечательную картину в последний раз…

— Идем, Вертик, все будет хорошо.

В этой части дом еще не был достроен — в коридоре стояли прислоненные к стене доски, рейки, какие-то отделочные материалы, пахло краской и свежим деревом. Пройдя всего несколько шагов, охранник остановился возле распахнутой двери:

— Иди в комнату. Посидишь здесь, пока хозяин тобой не займется. Сейчас ему некогда.

Как только мальчик и собака вошли в помещение, дверь за ними захлопнулась с оглушительным стуком. В первый момент Илюше показалось, что он ослеп — так темно было вокруг, но постепенно глаза начали привыкать к сумраку, из темноты начали выступать очертания предметов.

— Не бойся, Верт, мы что-нибудь придумаем, — прошептал мальчик, успокаивая скорее самого себя, нежели настороженную, но ничуть не испуганную овчарку. — К тому же здесь совсем не темно, это мне от страха почудилось. А на свету думать значительно проще.

Комната, в которой оказались запертыми Илюша и его собака, была чем-то вроде кладовки, в которой хранились стройматериалы. Чтобы никто не мог проникнуть через нее в глубь особняка, окно заделали металлическим щитом, который чуть-чуть не доходил до верха оконного проема, пропуская в помещение скудный свет. Однако протиснуться в эту щель не смог бы даже самый худенький и шустрый мальчишка. Похоже, на этот способ бегства из темницы пленникам рассчитывать не приходилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два слона в посудной лавке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два слона в посудной лавке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два слона в посудной лавке»

Обсуждение, отзывы о книге «Два слона в посудной лавке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x