Энид Блайтон - Загадка ярмарки чудес

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон - Загадка ярмарки чудес» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1950, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадка ярмарки чудес: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка ярмарки чудес»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Начались каникулы, и пятеро закадычных друзей – Роджер, Диана, Барни, Снабби и их верный пес Чудик – встречаются вновь. На этот раз ребятам предстоит разгадать загадку похищения старинных рукописей, серия краж которых произошла в последнее время. Таинственный вор умеет проходить сквозь запертые двери и зарешеченные окна, не оставляя даже отпечатков пальцев. Все, в том числе и полиция, сбиты с толку. Но только не юные детективы! Благодаря одной-единственной улике – зеленой перчатке, забытой вором на месте последнего похищения, ребятам удается вплотную подобраться к разгадке этих преступлений…

Загадка ярмарки чудес — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка ярмарки чудес», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто ж его знает! — вздохнул Роджер. — Это все сплошная неразбериха: «волосатый», зеленая перчатка, украденные чучела... И ответ на главный вопрос знает только Чудик!

Глава XXV

ПРЕРВАННЫЙ РАЗГОВОР

Роджер и Диана уже чувствовали себя нормально и сами предложили пойти узнать, поправился ли Барни после внезапной болезни. Им было о чем ему рассказать!

— Что ж, сходите, навестите его, — сказала миссис Линтон. — Прогулка в такое солнечное утро пойдет вам на пользу после вчерашних неприятностей. Только, прошу вас, будьте осторожнее с тем, что вы покупаете на ярмарке. А лучше вообще ничего съестного там не покупать, вы уже знаете, чем это может кончиться.

Они отправились на ярмарку вчетвером, включая ошалевшего от радости Чудика. Пес резво трусил впереди, тычась носом в каждую попадавшуюся по дороге кроличью нору.

Барни вполне оправился от болезни, хотя всю ночь промаялся и долго не мог заснуть. Когда же наконец заснул, то проспал до десяти утра. Сейчас он уже был на ногах и, насвистывая, производил генеральную уборку своей палатки.

— Сегодня суббота, — объяснил он. — В этот день у нас всегда больше народу, и мне хочется, чтобы все блестело, как новенькое. Эй, Миранда, оставь Чудика в покое. Если ты будешь таскать его за длинные уши, он будет таскать тебя за твой длинный хвост!

Но вот этого-то как раз Чудик и не смог бы сделать, потому что Миранда, к большой его досаде, уселась на верхушке круглой крыши палатки, пошевеливая хвостом, недосягаемым для собачьих зубов.

— Барни, ты видел сегодняшнюю газету? — с ходу спросил Роджер.

— Нет, — удивленно пожал плечами Барни. — А что случилось? Неужели ограбление? В замке? Эх, значит, мы упустили вора. Разболелись так некстати и не пошли следить...

— Тс-с-с! — предостерегающе приложила палец к губам Диана. — Нам надо столько тебе рассказать, Барни. Можешь ты на полчасика пойти с нами в какое-нибудь безопасное место, где никто нас не услышит?

— Могу, только сначала надо закончить уборку, мне тут еще минут на десять осталось, — сказал Барни, очень заинтересовавшись их новостями. — А вы пока пойдите пообщайтесь с шимпанзе. Они сегодня почему-то как в воду опущенные.

Это было правдой. Хели и Бели сидели рядом, обнявшись, с очень печальными лицами.

— Они случайно сосисок в тесте не ели? — спросил Снабби у Восты.

Но Воста и сам был не в духе и ответил не слишком любезно:

— Не глупи. Я бы никогда не дал им такой дряни. С ними все в порядке. Тоннер на них напустился, вот и все. Они не выносят, когда он орет.

— Я тоже, — сказал Роджер, прикрывая ладонями уши: неподалеку слышался громоподобный голос Тоннера.

Он распекал кого-то еще. Как выяснилось, Янг Ана. Тот прибежал с воплями, держась за голову.

— Врезал мне по уху ни за что, — пожаловался он и показал ребятам красное, уже начинающее распухать ухо. — Сказал, что я взял себе деньги за поездку на слонах, а я не брал. Но в следующий раз специально так и сделаю.

— Нет, что ты, не надо! — ужаснулась Диана,

— Почему это? Вот, посмотри, что он мне с ухом сделал, а за что? Раз так, ладно, я и правда возьму себе деньги, чтоб оправдать наказание. И тогда мы с ним будем квиты.

— С ним-то квиты, а с собой? Не делай ничего такого, Янг ан, а то потом будешь жалеть.

Янг Ан был другого мнения.

— Ну нет, я с ним посчитаюсь, — бормотал он, уходя.

Оставив раздраженного Восту и его опечаленных обезьян, которые по-прежнему сидели обнявшись, ребята пошли посмотреть, не готов ли Барни. Тот уже ждал их.

Они залезли в фургон, где Барни жил с еще одним парнем.

— Если говорить тихо, здесь никто нас не подслушает, — сказал Барни. — Ну, так что там, в газете? Что случилось?

Они показали Барни купленную по дороге газету. Стоило видеть его лицо, когда он прочел об этом странном ограблении.

— Чучела животных! Разве они ценные? — спросил он.

— Уж, во всяком случае, не те, — ответил Роджер. — Те, что мы видели в замке, побитые молью, плохо сделанные.

— Я видел их вчера ночью в саду замка — там, где их нашла утром полиция, — вставил Снабби.

Глаза Барни чуть не вывалились из орбит.

— Что?! Ты ходил туда вчера ночью следить? Один ходил? Ну ты и храбрец!

При этих словах Снабби раздулся от гордости. Он рассказал Барни о своем ночном похождении. Тот слушал с напряженным интересом.

— Барни, ты знаешь кого-нибудь, кто носит зеленые перчатки — такие маленькие, кожаные? — спросила Диана. — Это был человек, ловкий, как акробат. Он смог лезть по отвесной стене и перепрыгивать с подоконника на подоконник и все такое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка ярмарки чудес»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка ярмарки чудес» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадка ярмарки чудес»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка ярмарки чудес» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x