– Как ты поживаешь, Ева?
– Привет, незнакомец, – радостно ответила она. – Где это ты пропадал?
Я не поверил своим ушам: неужели это в самом деле Ева? У нее был такой счастливый голос, что я почувствовал, что в ее жизни произошло какое-то важное и радостное событие. Но, как ни странно, ее приветливость взволновала меня, и где-то в подсознании застряло промелькнувшее: это неспроста.
– Может быть, ты меня с кем-то путаешь? – с издевкой спросил я. – Я – Клив. Тот человек, которого ты не впускаешь в дом, когда он стучит в твою дверь.
Ева рассмеялась. Видите ли, ей было весело. Я вцепился в трубку с такой силой, что пальцы мои побелели.
– Мне кажется, Ева, что ты сыграла со мной дурную шутку. Я тогда заказал завтрак. Ты, по крайней мере, могла бы впустить меня и извиниться.
– А я не хотела завтракать с тобой. Я не позволю ни одному мужчине командовать мной и приказывать мне делать то, что я не хочу. Надеюсь, ты получил хороший урок.
Я заскрипел зубами от злости.
– Это уже не первый урок, который ты преподносишь мне.
Ева снова смеялась.
– А ты, как я вижу, не принимаешь их к сведению.
– По крайней мере, я пытаюсь усваивать их и не повторять прежних ошибок.
– Я еще никогда не встречала человека, от которого было бы так трудно избавиться.
– Значит, ты хочешь отделаться от меня?
– Ты что, только теперь понял это?
Я взорвался.
– Скоро тебе это удастся, но ты еще пожалеешь об этом, – злобно прошипел я.
– Поступай как тебе угодно, – прозвучало в ответ, но без обычного безразличия в голосе.
Это была какая-то новая, неизвестная мне Ева, и мое любопытство пересилила ярость.
– Что с тобой? Может быть, ты получила наследство?
– Нет.
Я ждал какого-то объяснения, но женщина молчала.
– Я приеду к тебе, Ева, – сказал я.
– Сегодня я не могу встретиться с тобой.
– Послушай, Ева, не упрямься, я хочу видеть тебя.
– Можешь не приезжать, меня не будет дома. Запомни, если ты все равно явишься, меня дома не застанешь.
– Куда ты едешь?
– Не твое дело.
Кровь бросилась мне в лицо.
– Когда я увижу тебя?
– Не знаю. Если захочешь выяснить, буду ли я для тебя свободна, позвони через несколько дней.
Я все понял.
– Приезжает Джек? – задал я вопрос, в ответе на который я уже не сомневался.
– Да. Ты удовлетворен?
Я почувствовал ревность, но решил не выдать себя ничем.
– Я очень рад за тебя, – солгал я. – Значит, ты переезжаешь к себе, в свое семейное гнездышко?
– Да, – голос Евы прозвучал немного резко.
– Надолго?
– Не знаю. Не задавай так много вопросов. Джек не успел сообщить, сколько пробудет здесь.
– Ты ждешь его сегодня?
– Я вчера получила телеграмму.
– Ты не забыла, что я хочу встретиться с Джеком?
Помолчав, Ева ответила:
– Нет, не забыла.
– Ты познакомишь нас в этот его приезд?
– Нет.
– А когда же?
– Когда-нибудь, надо подумать.
– Значит, ты намерена бросить всех своих приятелей? Как же они будут обходиться без тебя?
– Не знаю и не интересуюсь. Подождут, пока я освобожусь.
Ее безразличие, как всегда, больно задело меня.
– Желаю приятно провести время. Через несколько дней я позвоню тебе.
– Хорошо. До свидания. – Ева повесила трубку.
Каждый раз, когда мы виделись или я звонил Еве, я снова и снова убеждался, что я для нее пустое место. И все же я не мог забыть ее. Я знал, что никогда не настанет такой день, когда я почувствую, что я что-то значу для нее, и все же продолжал преследовать ее. Я решил поехать на киностудию и узнать у Бернштейна, есть ли у него какие-нибудь новости для меня. Иначе я просто сошел бы с ума, оставаясь на вилле один и предаваясь мыслям о том, как Ева встретится с мужем.
Приняв ванну, я вывел «крайслер» из гаража, медленно спустился с горы и поехал через Сан-Бернардино в Голливуд. Настроение у меня было отвратительное: мне предстояло провести в полном одиночестве весь день и вечер. К двенадцати часам я подъехал к киностудии. Когда я остановился перед зданием, где помещалось правление, по ступенькам сбежала Кэрол.
– Здравствуй, дорогой, – сказала она и, встав на подножку, поцеловала меня. – А я только что звонила тебе.
Я видел, что жена хочет что-то мне сообщить.
– Какая-нибудь неприятность?
– Я должна огорчить тебя. Мы отправляемся в Долину Смерти, и я вернусь только завтра утром. Джерри настаивает, чтобы мы на себе испытали и сами почувствовали, какая там гнетущая атмосфера. Джерри, Френк и я немедленно улетаем.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу