Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В девятнадцатый том Собрания сочинений включены романы «Посмертные претензии», «Хитрый, как лиса» и «Плохие вести от куклы».

Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кротти был прекрасным парнем, — уже едва слышно прошептал Найтингейл. — Скажи ему, что я сделал для тебя все, что мог… Пусть он знает, что я заплатил ему долг.

— Я обязательно скажу ему об этом. Ты сделал для меня все, что мог.

— Доберись до Карлоса… Он ляжет на дно, затаится… обратно к «Виски Джо»… — Он слабо улыбнулся Феннеру, потом черты его лица застыли и он умер.

Феннер осторожно опустил его голову на пол и поднялся. Достав носовой платок, он вытер потный лоб и погрузился в размышления. «Остался только Карлос, — думал он. — И все дела завершены». Опуская платок в карман, он вдруг нащупал телеграмму. Развернув, пробежал глазами строчки: «Отпечатки пальцев мертвой женщины, назвавшейся Мэриан Дейли, принадлежат похищенной дочери Андре Линдсея. Предполагают, что Мэриан была другой женщиной. Паула».

Феннер смял телеграмму. «Итак, все произошло, как я и думал, — механически отметил он. — Пора заканчивать».

Кинув последний взгляд на тело Найтингейла, он покинул бунгало.

Где может быть Глория? Теперь, когда Тейлор мертв, она может начать новую жизнь. Скорее всего, у Ноолена. Конечно, она может бить где угодно, но у Ноолена скорее всего. Когда на ее глазах трое мужчин стреляют друг в друга, причем ненароком могут попасть и в нее, Глория вряд ли будет в состоянии строить далеко идущие планы. Она побежит к единственному человеку, которого знает, — к Ноолену. Как-никак, это ее, хотя и бывший, но муж.

Феннер вновь вернулся на главную улицу, нанял такси и поехал в казино. Двое — патрульных полицейских у парадного входа проводили его подозрительными взглядами. Это заставило его улыбнуться. Большой игорный зал был пуст. Горела только одна люстра, а двое кубинцев без пиджаков накрывали столы чехлами. Они подозрительно уставились на него.

— Ноолен здесь? — спросил Феннер, направляясь к двери кабинета босса.

— Он очень занят сегодня, — один из кубинцев попытался загородить дверь. Феннер отодвинул его в сторону и пинком ноги открыл дверь. Ноолен, Камерински и Алекс сидели вокруг стола, на котором стояли бутылка с виски и бокалы. Они вздрогнули и схватились за оружие, но, узнав Феннера, успокоились. Феннер подошел к ним, и Ноолен бросил на него злой взгляд.

— Ну, что, добился своего? — с горечью сказал он. — Скалфони и Шиф погибли, а эти двое едва унесли ноги. Неплохая манера проучить Карлоса.

Феннер не хотел спорить на эту тему. Он положил руки на стол, наклонился вперед, глядя в лицо Ноолену.

— Сбавь тон, ты, пузырь! Тебе-то о чем хныкать? Шиф и Скалфони мертвы? Что ж? Или ты думаешь, что война обходится без жертв?! Посмотрим на это дело с другой точки зрения. Мы утопили их катера. Это раз! Взорвали и сожгли их базу. Это два! Тейлор мертв. Найтингейл мертв. Миллер мертв. Багси мертв, и еще шесть или семь людей Карлоса тоже мертвы. Не кажется ли тебе, что Карлосу дорого обошлись Шиф и Скалфони?

Ноолен изумленно смотрел на Феннера.

— Тейлор?! — его голос понизился почти до шепота.

Феннер утвердительно кивнул.

— Остались лишь Карлос и Рейгер, а уж их-то я беру на себя. Так что им конец.

— Этот парень знает, о чем говорит, — сказал Камерински. — Что до меня, то я продолжу сотрудничество с ним.

Алекс согласно кивнул.

— Я тоже с ним.

— О’кей, — облегченно вздохнул Феннер. — Так чего мы ждем? — Он вопросительно глянул на Алекса. — Где заведение «Виски Джо»?

— Это вблизи так называемого «негритянского пляжа».

Феннер повернулся к Ноолену.

— Я иду добивать Карлоса. Жди меня здесь, мне нужно будет потом поговорить с тобой. Наступает финал этого спектакля. — Он повернулся к двум другим. — Возьмите каждый по автомату. Едем в заведение «Виски Джо». Карлос прячется там.

Алекс вышел. Камерински встревоженно проговорил:

— Но ведь нас только трое!

Феннер покачал головой.

— Это мое дело. Вы появитесь в этой коробке позже, чтобы навести там порядок.

Феннер вышел из казино в сопровождении Камерински. В машине их ожидал Алекс, вооруженный двумя автоматами Томпсона. Камерински сел за руль, и они отъехали.

— Вы двое с автоматами будете ожидать снаружи, — Феннер хлопнул по плечу Алекса. — Как только услышите выстрелы, врывайтесь вовнутрь и поливайте свинцом все, что будет шевелиться. Понятно?

— Это — замечательная ночь! — восторженно воскликнул Алекс.

Они мчались по Дювал-стрит. Было очень поздно, и навстречу им не попалась ни одна машина.

В конце Южной улицы Камерински остановился и выключил двигатель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x