- И что тогда? - спросила она.
- Хочешь знать во всех подробностях? - Он допил бокал и помотал головой. Что же мне делать, черт побери?!
- Пожалуй, самое время еще раз съездить в Европу, - подсказал я.
- Еще раз в Европу? Да я там отродясь не бывал!
- А мне довелось слышать совсем другую историю.
- Я вам солгала, - спокойно произнесла Зана, выдержав мой выразительный взгляд. - Ужасно люблю приврать, лейтенант. Пора бы вам знать об этом!
- Так что мы теперь прикованы к одной галере, лейтенант. - Уитни изо всех сил попытался изобразить товарищескую улыбку, но из этого ничего не получилось. - Если вы не найдете убийцу, причем очень быстро, значит, меня убьют вместе с Элизабет Сидделл!
- Прежде чем убить миссис Сидделл, им придется пройти мимо Конелли, возразил я. - И по-видимому, мимо Джемисона, прежде чем убить вас.
- Поверьте, лейтенант, так и сделают, и без особого труда! - Он снова вытер лицо носовым платком. - Вы уверены, что Фредо не убивал Кэрол?
- Уверен. Но даже если и он убил, это ничего не меняет. Фредо кто-то нанял.
- Пожалуй, вы правы. - Уитни снова помотал головой. - Знаете, какое-то время мне просто не верилось, что можно выйти живым из их номера. Вот послал Господь партнеров! Мы столько лет проработали вместе, а теперь они готовы убить меня!
- Тебе надо принять еще стаканчик, дорогой папочка, - попыталась утешить его Зана. - Выпей и постарайся не переживать!
- Да, ты права! - решительно поддержал он ее. - Где Джемисон?
- Около бассейна.
- Мне нужно поговорить с ним. Пора ему начать отрабатывать красивую жизнь в нашем доме!
Сделав вид, что меня больше не существует, Уитни направился в гостиную.
- Бедный старый папочка! - тихо произнесла Зана. - Но будет ли его дочь горевать, когда его не станет, - вот в чем вопрос.
- Неужели вы его настолько ненавидите? - удивился я.
Она быстро утвердительно кивнула.
- Конечно! За то, что он скрывал от меня, кем был на самом деле, за то, что заставил жить во лжи и верить в нее все эти годы! За то, что предал миссис Сидделл, которая так и не сдалась, отсидев очень долго в тюрьме, но самое главное, за то, что он бросил свою дочь Кэрол. Если бросил ее, то может бросить и меня в любое время. Чудесная перспектива!
- Я почти вам поверил, но тут же вспомнил, что вы любительница приврать.
Она улыбнулась.
- Как там Диана?
- Все так же.
Улыбка застыла на ее лице.
- Неужели опять?
- На этот раз жертвой стал Джемисон. В нужный момент не сумел проявить сочувствие.
- И что случилось?
- Она задала ему взбучку.
- Я спрашиваю про Диану!
- Пришлось швырнуть ее в бассейн. В создавшейся ситуации это был наилучший выход.
- Не знала, что Диана умеет плавать. - Зана закусила нижнюю губку.
- Тоже не знал, - произнес я, наблюдая, как она в ураганном темпе бросилась к бассейну.
Глава 11
Дэн Конелли открыл мне дверь с выражением на лице, которое никак нельзя было назвать приветливым, и рыкнул:
- Какого черта вам здесь нужно?
- Поговорить с миссис Сидделл. - И я прошел мимо него через холл в богато обставленную гостиную.
Миссис Сидделл стояла у бара с бокалом в руке. На ее лице никак не отразилось мое появление - оно, как обычно, осталось непроницаемой маской. Впервые мне пришла в голову мысль, что ведь никому не известно, что на самом деле скрывается за ней. Какие думы, планы, намерения?
- Уже вернулись, лейтенант? - Ее голос был сух. - Есть какие-нибудь потрясающие новости?
- Пара дополнительных вопросов, миссис Сидделл.
- Если хочешь, могу вышвырнуть отсюда этого подонка, - предложил Конелли из-за моей спины.
- Лейтенант просто делает свою работу, - сказала она. - Или, по крайней мере, пытается.
- Один вопрос о газетных вырезках, которые прислали вашей дочери. Вы сами их видели?
- О да! Кэрол долго размахивала ими перед моим носом, потом бросила их мне в лицо.
- Это были оригинальные газетные вырезки?
- Что вы имеете в виду?
- Газетным вырезкам того времени должно быть около четырнадцати лет, плюс-минус один год, - пояснил я. - Газетная бумага быстро стареет: становится желтой, хрупкой.
- Вы что, совсем свихнулись? - возмутился Конелли.
- Заткнитесь! - бросил я. - Это очень важно, миссис Сидделл, попытайтесь вспомнить.
- Они определенно не были желтыми, - медленно ответила она. - Это я помню точно. Надо же, теперь даже вспоминаю, что на ощупь вырезки не были похожи на газеты. Скорее, как фотобумага, если в этом есть какой-то смысл.
- Конечно, есть смысл, - подтвердил я. - Это были фотокопии.
Читать дальше