• Пожаловаться

Картер Браун: Труп не может больше ждать

Здесь есть возможность читать онлайн «Картер Браун: Труп не может больше ждать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Труп не может больше ждать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Труп не может больше ждать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Картер Браун: другие книги автора


Кто написал Труп не может больше ждать? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Труп не может больше ждать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Труп не может больше ждать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рафаэль переключил скорость, и машина рванулась вперед, оставив его, все еще покачивающего головой. Первые десять минут я не произнесла ни слова, просто потому, что мне не удавалось их вставить. Но в конце концов поток испанских слов прекратился, и Рафаэль погрузился в угрюмое молчание.

- Но как я могла знать, что он будет по другую сторону дюны? - взмолилась я.

- Сейчас уже начало шестого, - сказал он. - Мы вернемся в вашу контору. Джонни Рио уже должен быть там. Может быть, он знает, что мне делать с этим трупом.

- Совсем ни к чему впутывать сюда Джонни, - сказала я. - Я уверена, что придумаю что-нибудь.

- Я тоже, Мевис, - свирепо сказал он. - Вот почему я и спешу обратно в вашу контору. Если я услышу от тебя еще хоть один план, мне придется избавляться от двух трупов, а не от одного!

Ну и пусть! После этого я не сказала ему ни слова за всю дорогу. Как будто я виновата, что этот проклятый волосатик оказался на пляже! Вот в чем беда с такими, как Рафаэль Вега. Только потому, что рядом есть женщина, он готов все свалить на нее!

Мы вернулись в контору, и Рафаэль поставил машину в гараж, находящийся в подвальном помещении. Затем мы поднялись наверх на лифте. Я открыла дверь и вошла первой. Это было ошибкой, потому что там сидел Джонни Рио, и он был в бешенстве. Я могла сразу сказать, что это так, поскольку он швырнул в меня книгой. Это была книга, в которую я записывала время встреч с клиентами, но я успела пригнуться, и книга перелетела через мою голову и попала точно в переносицу Рафаэля.

Следующие пять минут мне нельзя было даже надеяться что-нибудь объяснить, потому что девушке трудно заставить услышать себя в таком шуме. Джонни орал на меня, не слушая никаких объяснений, где это я шлялась весь день, а Рафаэль орал на Джонни по-испански, ни разу не повторяясь, насколько я знаю этот язык. Испанский прекрасен для любви, но, насколько я поняла, Рафаэль использовал его по другому назначению.

Утихомириться они никак не хотели, и я решила, что мне нет нужды стоять и слушать их. Я пошла привести себя в порядок.

Я попудрилась, подкрасила губы и поправила прическу. Ровно через двадцать минут я вернулась в кабинет.

Первое, что меня поразило, - это тишина. Они оба просто стояли и глядели на меня. У Джонни на лице было такое выражение, словно его треснули по голове мокрой рыбиной.

- Это не шутка, Мевис? - спросил он недоумевающим голосом. - В багажнике машины действительно лежит труп?

- Действительно лежит, - сказала я. - Он не врет. Самый настоящий труп, сделанный из плоти.

Это была шутка, но Джонни даже не обратил на нее внимания. Заставить Джонни рассмеяться - это все равно, что заставить его платить деньги, и даже еще похуже.

- И вы провели день, пытаясь от него избавиться? - медленно сказал он. Черт возьми! От кого же?

- От Джорджа, - тихо сказала я. - По крайней мере, мы так его прозвали.

- Почему Джордж? - спросил он хрипло.

- У него парик, - сказала я.

- Только поэтому?

- Ты можешь придумать что-нибудь еще? - с раздражением спросила я. Джонни громко застонал.

- Каждый раз, стоит мне уйти хоть ненадолго, как что-нибудь происходит! И ты уже умудрилась втянуть нас в это идиотское дело!

- Оно не идиотское, Джонни, - твердым голосом сказал Рафаэль. - Намного хуже - оно серьезное! Мне необходима ваша помощь, чтобы избавиться от этого трупа.

- Вы с ума сошли! - подскочил Джонни. - Если вы считаете, что я могу дотронуться до этого трупа даже палкой в шестьдесят футов длиной, то вы ошибаетесь!

- Я уже сказал Мевис, - вмешался Рафаэль, - что плачу вдвойне.

- Деньги в этом случае не имеют значения, - отрезал Джонни, - Я не хочу быть замешанным в эту историю.

Рафаэль глубоко вздохнул.

- Втройне? - с болью в голосе спросил он.

- Я уже сказал, что деньги...

Внезапно Джонни замолчал и искоса посмотрел на Рафаэля.

- Как вы сказали?

- Втройне! - прошептал Рафаэль. - Бандиты!

- Гм.., думаю, что если я взгляну, то это ничего не изменит, - осторожно сказал Джонни. - Где сейчас ваша машина?

- Она в вашем гараже, внизу, - сказала я. - Я решила, что Рафаэлю лучше не оставлять машину перед домом, поэтому...

- Знаю, - коротко сказал Джонни, - Пошли, посмотрим.

Мы спустились на лифте вниз, прошли в гараж и остановились у машины Рафаэля. Других машин здесь пока не было, так что все, казалось, было в порядке. Рафаэль открыл багажник, и Джонни наклонился, чтобы получше все рассмотреть. Затем он внезапно взвыл и отскочил назад, как будто ему дали по голове. Но я была уверена, что этого не произошло.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Труп не может больше ждать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Труп не может больше ждать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Труп не может больше ждать»

Обсуждение, отзывы о книге «Труп не может больше ждать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.