Из дворика послышались шаги, и через несколько секунд в комнату вошел еще один мужчина. Я только раз взглянула на его большие очки и бороду и быстро закрыла глаза. Но когда я вновь их открыла, он никуда не исчез.
- Как поживают ваши чулки? - Он приятно мне улыбнулся. - Я вижу, ваш друг все еще с вами, хотя "ригор мортис" уже прошел.
- Вы хотите сказать, что с самого начала знали, что он мертв? - обвиняюще спросила я.
- Моя дорогая девочка! - Он вежливо улыбнулся. - Может быть, я и близорук, но не слеп.
- Почему же вы тогда этого не сказали?
- Я решил, что так будет безопаснее, - сказал он. - В конце концов, я был один, а вас двое отчаявшихся убийц, насколько я тогда понял. Лучше быть сто раз трусом, чем один раз трупом.
- Они попытались подсунуть его вдове, - сказал ему Милройд, - но ей пришла мысль получше. Она велела им отвезти его сюда.
- Я не знал, что ты занялся бальзамированием, Алекс, - сказал очкарик, Это выгодно?
- По крайней мере, заработок постоянный, - весело сказал Милройд. - Где он умер?
Оба выжидательно посмотрели на Рафаэля, но тот не произнес ни слова. Милройд сделал шаг вперед, и его кулак полетел прямо Рафаэлю в лицо. Рафаэль вместе со стулом быстро откинулся назад, затем медленно покачал головой. Его лицо оставалось таким же бесстрастным.
Очкарик печально качнул головой.
- Я не люблю насилия, Алекс, - спокойно сказал он. Затем он обратился к Рафаэлю. - Лучше скажите ему все.
Рафаэль продолжал молчать. На сей раз его ударил очкарик, и даже еще сильнее, чем Милройд.
- Конечно, иногда насилие просто необходимо, - раздраженно сказал он, Будете отвечать, друг мой?
Рафаэль что-то коротко сказал по-испански, по-моему, совсем не имеющее отношение к делу. Очкарик взглянул на меня.
- Вы же не хотите, чтобы вашего друга изуродовали?
- Оставьте его в покое! - разозлилась я.
- Буду только рад, - сказал он. - Как только вы ответите на вопросы.
Я совершенно не понимала, зачем Рафаэль дает себя избивать, поэтому сказала:
- Видите ли, Рафаэль является телохранителем...
- Великолепного Артуро Сантерроса, - прервал меня очкарик. - Это мы знаем.
- Все это произошло в их доме прошлой ночью. Рафаэль подумал, что Вторм заговорщик, вот он и застрелил его. Он не знал, что это Вторм, до сегодняшнего вечера.
Милройд и очкарик недоумевающе уставились друг на друга и долгое время молчали.
- Благодарю вас, - сказал наконец очкарик. - Я должен сказать, что вы умнее, чем ваш друг Вега. Но, насколько мне известно, от телохранителя не требуется особого ума!
- Пер диос! - сдавленным от злости голосом сказал Рафаэль. - Мне следует прострелить вашу жирную голову и посмотреть, что оттуда выпадет!
- Мне надо испугаться? - Очкарик ухмыльнулся. - Не думаю, что когда-нибудь вам представится такая возможность.
Милройд нетерпеливо прервал его.
- Давай прекратим болтовню! - сказал он. - Что нам с этим делать, Бен?
- Я считаю, что труп нужно вернуть на место преступления, - сказал очкарик. - Это ведь было бы справедливо?
На лице Милройда появилась усмешка.
- Ты хочешь сказать, что его надо доставить обратно в дом Артуро Великолепного?
- Точно. - Очкарик кивнул.
- Я думаю, что это прекрасная мысль! - с энтузиазмом воскликнул Милройд, И я даже знаю людей, которые этим займутся!
Рафаэль медленно повернул голову и посмотрел на меня. Какую-то секунду я вид ела, как из-под его темных очков выбивается пламя.
- Не беспокойся, Рафаэль, - торопливо проговорила я. - В такой ситуации, как эта, мы снижаем оплату!
Глава 5
Дом на Биверли-Хиллз, который снимал Артуро, был очень приятным, но в то время я не смогла оценить его по достоинству. Мы медленно вышли из машины, и я старалась не смотреть в сторону багажника, потому что знала, что Джордж опять лежит там, и эта мысль угнетала меня.
Милройд высунул голову из "кадиллака", который следовал за нами неотступно до самого дома, и сказал:
- Мы сейчас едем обратно, Вега, но не вздумайте попытаться вновь избавиться от этого тела сегодня ночью. Мои люди наблюдают за домом, и вам не удастся проехать по улице и десяти ярдов. Этот труп принадлежит Артуро, и мы хотим, чтобы он получил его!
Затем "кадиллак" развернулся, оставив нас с Рафаэлем на крыльце.
- Ну что ж, - нервно сказала я, - если ты не возражаешь, Рафаэль, я просто сяду в такси и поеду домой.
- Ну, конечно, Мевис, - слащаво сказал он. - Мне только хочется, чтобы ты сначала кое-что сделала.
- Прости, - я покачала головой, - Но я сейчас вовсе не склонна к сантиментам, амиго.
Читать дальше